This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32006L0018
Council Directive 2006/18/EC of 14 February 2006 amending Directive 77/388/EEC with regard to reduced rates of value added tax
Neuvoston direktiivi 2006/18/EY, annettu 14 päivänä helmikuuta 2006 , direktiivin 77/388/ETY muuttamisesta alennettujen arvonlisäverokantojen osalta
Neuvoston direktiivi 2006/18/EY, annettu 14 päivänä helmikuuta 2006 , direktiivin 77/388/ETY muuttamisesta alennettujen arvonlisäverokantojen osalta
EUVL L 51, 22.2.2006, pp. 12–13
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
EUVL L 270M, 29.9.2006, pp. 243–244
(MT)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2006; Kumoaja 32006L0112
|
22.2.2006 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 51/12 |
NEUVOSTON DIREKTIIVI 2006/18/EY,
annettu 14 päivänä helmikuuta 2006,
direktiivin 77/388/ETY muuttamisesta alennettujen arvonlisäverokantojen osalta
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 93 artiklan,
ottaa huomioon komission ehdotuksen,
ottaa huomioon Euroopan parlamentin lausunnon (1),
ottaa huomioon Euroopan talous- ja sosiaalikomitean lausunnon (2),
|
(1) |
Olisi sallittava mahdollisuus soveltaa alennettua arvonlisäverokantaa kaukolämpötoimituksiin samalla tavalla kuin maakaasu- ja sähkötoimituksiin, joiden osalta mahdollisuudesta soveltaa alennettua verokantaa säädetään jo jäsenvaltioiden liikevaihtoverolainsäädännön yhdenmukaistamisesta – yhteinen arvonlisäverojärjestelmä: yhdenmukainen määräytymisperuste 17 päivänä toukokuuta 1977 annetussa kuudennessa neuvoston direktiivissä 77/388/ETY (3). |
|
(2) |
Jotta voidaan paremmin ymmärtää alennettujen verokantojen vaikutukset, tarvitaan komission arviointikertomus paikallisesti tarjottaviin palveluihin sovellettavien alennettujen verokantojen vaikutuksista erityisesti työpaikkojen lisäyksen, talouskasvun ja sisämarkkinoiden moitteettoman toiminnan kannalta. |
|
(3) |
Työvaltaisiin palveluihin sovellettavia alennettuja verokantoja koskevaa kokeilua olisi näin ollen jatkettava 31 päivään joulukuuta 2010. Olisi säädettävä myös kaikkien jäsenvaltioiden mahdollisuudesta osallistua kokeiluun samoin edellytyksin. |
|
(4) |
Tästä syystä jäsenvaltioiden, jotka haluavat käyttää hyväkseen direktiivin 77/388/ETY 28 artiklan 6 kohdassa säädettyä mahdollisuutta ensimmäisen kerran, ja jäsenvaltioiden, jotka haluavat muuttaa niiden palvelujen luetteloa, joihin kyseiset jäsenvaltiot ovat aikaisemmin soveltaneet tätä säännöstä, on esitettävä siitä pyyntö komissiolle ja toimitettava tälle arviointiin tarvittavat tiedot. Tällainen komission suorittama ennakkoarviointi ei vaikuta tarpeelliselta, jos kyseiset jäsenvaltiot ovat jo aikaisemmin saaneet luvan ja ne ovat esittäneet selvityksen asiasta komissiolle. |
|
(5) |
Oikeudellisen jatkuvuuden varmistamiseksi tätä direktiiviä olisi sovellettava 1 päivästä tammikuuta 2006. |
|
(6) |
Tämän direktiivin täytäntöönpano ei edellytä jäsenvaltioiden lainsäädännön muuttamista, |
ON ANTANUT TÄMÄN DIREKTIIVIN:
1 artikla
Muutetaan direktiivi 77/388/ETY seuraavasti:
|
1) |
Muutetaan 12 artikla seuraavasti:
|
|
2) |
Muutetaan 28 artiklan 6 kohta seuraavasti:
|
2 artikla
Tämä direktiivi tulee voimaan päivänä, jona se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Sitä sovelletaan 1 päivästä tammikuuta 2006.
3 artikla
Tämä direktiivi on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.
Tehty Brysselissä 14 päivänä helmikuuta 2006.
Neuvoston puolesta
Puheenjohtaja
K.-H. GRASSER
(1) EUVL C 89 E, 14.4.2004, s. 138.
(2) EUVL C 32, 5.2.2004, s. 113.
(3) EYVL L 145, 13.6.1977, s. 1. Direktiivi sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna direktiivillä 2005/92/EY (EUVL L 345, 28.12.2005, s. 19).