Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32005R1881

    Komission asetus (EY) N:o 1881/2005, annettu 17 päivänä marraskuuta 2005, neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2075/92 soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä yhteisön tupakka-alan rahaston osalta annetun asetuksen (EY) N:o 2182/2002 muuttamisesta

    EUVL L 301, 18.11.2005, p. 3–5 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
    EUVL L 330M, 9.12.2008, p. 254–256 (MT)

    Tämä asiakirja on julkaistu erityispainoksessa (BG, RO, HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2005/1881/oj

    18.11.2005   

    FI

    Euroopan unionin virallinen lehti

    L 301/3


    KOMISSION ASETUS (EY) N:o 1881/2005,

    annettu 17 päivänä marraskuuta 2005,

    neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2075/92 soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä yhteisön tupakka-alan rahaston osalta annetun asetuksen (EY) N:o 2182/2002 muuttamisesta

    EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka

    ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,

    ottaa huomioon raakatupakka-alan yhteisestä markkinajärjestelystä 30 päivänä kesäkuuta 1992 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2075/92 (1) ja erityisesti sen 14 a artiklan,

    sekä katsoo seuraavaa:

    (1)

    Erityistoimet, jotka koskevat raakatupakan tuottajien tuotantosuunnan suuntaamista muihin kasvilajeihin tai muuhun taloudelliseen toimintaan, rahoitetaan asetuksen (ETY) N:o 2075/92 13 artiklalla perustetusta yhteisön tupakka-alan rahastosta.

    (2)

    Satovuoden 2005 raakatupakkapalkkiosta tehdystä pidätyksestä saadut yhteisön tupakka-alan rahaston määrärahat ovat käytettävissä vuonna 2006 toteutettaviin tuotantosuunnan muuttamista koskeviin toimiin.

    (3)

    Komission asetuksen (EY) N:o 2182/2002 (2) 15 artiklan 1 kohdassa tuotantosuunnan muuttamista koskevien yksittäistoimien tuensaajiksi määritellään tupakantuottajat, joiden kiintiö on ostettu lopullisesti takaisin asetuksen (ETY) N:o 2075/92 14 artiklan 1 kohdassa säädetyn takaisinosto-ohjelman mukaisesti.

    (4)

    Raakatupakka-alan yhteisestä markkinajärjestelystä annetun asetuksen (ETY) N:o 2075/92 muuttamisesta 6 päivänä lokakuuta 2005 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1679/2005 mukaisesti kiintiöiden takaisinosto-ohjelma lakkautetaan 22 päivästä lokakuuta 2005. Takaisinosto-ohjelmaan osallistuminen ei sen vuoksi voi enää olla tukikelpoisuusedellytys yhteisön tupakka-alan rahastosta rahoitetuille toimille.

    (5)

    Tuotantosuunnan muuttamista koskevia toimia olisi tästä syystä voitava soveltaa tuottajiin, jotka ovat oikeutettuja saamaan yhteisen maatalouspolitiikan suoria tukijärjestelmiä koskevista yhteisistä säännöistä ja tietyistä viljelijöiden tukijärjestelmistä 29 päivänä syyskuuta 2003 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1782/2003 (3) IV osaston 10 c luvussa säädettyä tupakan tuotantotukea, jotka ovat sijoittautuneet alueelle, jolla mainittua lukua sovelletaan, ja jotka luopuvat oikeudesta kyseiseen tukeen.

    (6)

    Tässä yhteydessä on niin ikään tarpeen mukauttaa säännöksiä, jotka koskevat tuotantosuunnan muuttamista koskeviin yhteisön toimiin myönnetyn yhteisön tuen kokonaismäärän laskemista kutakin sellaista tuottajaa kohden, jolla on neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2075/92 soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä raakatupakka-alan palkkiojärjestelmän, tuotantokiintiöiden sekä tuottajaryhmittymille myönnettävän erityistuen osalta 22 päivänä joulukuuta 1998 annetun komission asetuksen (EY) N:o 2848/98 (4) mukainen tuotantokiintiö vuodeksi 2005.

    (7)

    Jotta jäsenvaltioilla olisi riittävästi aikaa laatia tuotantosuunnan muuttamista koskevien toimien alustavat rahoitussuunnitelmat vuodeksi 2006, on syytä siirtää näille alustaville suunnitelmille säädettyä viimeistä ilmoituspäivää komissiolle sekä siitä johtuen päivämäärää, joka koskee varojen lopullista jakoa jäsenvaltioiden kesken.

    (8)

    Sen lisäksi on mukautettava säännöksiä, joissa asetetaan edellytykset, joiden perusteella komissio vahvistaa yhteisön tupakka-alan rahaston varojen alustavan jaon jäsenvaltioiden kesken, sekä säännöksiä, jotka koskevat sääntöjenvastaisuuksien yhteydessä sovellettavia seuraamuksia.

    (9)

    Jotta jäsenvaltioilla olisi riittävästi aikaa toteuttaa hankkeita, erityisesti asetuksen (EY) N:o 2182/2002 14 artiklassa säädettyjä yhteistä etua koskevia toimia ja tutkimuksia, jotka liittyvät kahden vuoden aikana toteutettaviin viljelykokeiluihin, jäsenvaltioille olisi annettava mahdollisuus jatkaa alun perin säädettyä kahden vuoden määräaikaa kuudella kuukaudella.

    (10)

    Näin ollen asetus (EY) N:o 2182/2002 on syytä muuttaa.

    (11)

    Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat tupakan hallintokomitean lausunnon mukaiset,

    ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:

    1 artikla

    Muutetaan asetus (EY) N:o 2182/2002 seuraavasti:

    1)

    Korvataan 15 artiklan 1 kohta seuraavasti:

    ”1.   Edellä olevassa 13 artiklassa tarkoitettujen toimien tuensaajia ovat raakatupakan tuottajat, joilla on asetuksen (EY) N:o 2848/98 24 artiklan mukainen tupakantuotantokiintiö satovuodeksi 2005, jotka ovat sijoittautuneet alueelle, jolla sovelletaan neuvoston asetuksen (EY) N:o 1782/2003 (5) IV osaston 10 c lukua ja jotka viimeistään 15 päivänä helmikuuta 2006 sitoutuvat luopumaan satovuodesta 2006 alkaen oikeudestaan mainitussa luvussa säädettyyn raakatupakan tuotantotukeen.

    Jäsenvaltioiden on ilmoitettava komissiolle tällaisen sitoumuksen tehneiden tuottajien lukumäärä sekä kyseisten tuottajien lajikeryhmäkohtaisten kiintiöiden määrä.

    Mahdollisuus esittää hakemus tuen saamiseksi rahastosta on rajoitettu vuoteen 2006.

    (5)  EUVL L 270, 21.10.2003, s. 1.”"

    2)

    Korvataan 16 artiklan 2 kohta seuraavasti:

    ”2.   Yhteisön tukien kokonaismäärä tuottajaa kohti kaikkien 13 artiklassa tarkoitettujen toimien osalta vahvistetaan seuraavasti:

    a)

    kolme kertaa raakatupakkakiintiön, johon tuottajalla oli satovuonna 2005 oikeus asetuksen (EY) N:o 2848/98 24 artiklan mukaisesti, vuotta 2005 koskevan palkkion määrä, enintään 10 tonniin asti;

    b)

    kaksi kertaa raakatupakkakiintiön, johon tuottajalla oli satovuonna 2005 oikeus asetuksen (EY) N:o 2848/98 24 artiklan mukaisesti, vuotta 2005 koskevan palkkion määrä, 10 tonnista 40 tonniin;

    c)

    raakatupakkakiintiön, johon tuottajalla oli satovuonna 2005 oikeus asetuksen (EY) N:o 2848/98 24 artiklan mukaisesti, vuotta 2005 koskevan palkkion määrä, 40 tonnia ylittäviltä määriltä.”

    3)

    Korvataan 17 artiklan 2, 3 ja 4 kohta seuraavasti:

    ”2.   Tämän asetuksen 13 ja 14 artiklassa tarkoitetuille toimille myönnettävien rahaston varojen alustava jako jäsenvaltioiden kesken vahvistetaan ennen 15 päivää helmikuuta 2006 asetuksen (ETY) N:o 2075/92 23 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua menettelyä noudattaen satovuodeksi 2005 vahvistetun kansallisen takuukynnyksen perusteella.

    3.   Jäsenvaltioiden on ennen 30 päivää huhtikuuta 2006 määriteltävä ja ilmoitettava komissiolle tukihakemuksia koskevien toimien alustavat rahoitussuunnitelmat.

    4.   Jos 3 kohdassa tarkoitetuista tiedoista ilmenee, että osaa yhdelle tai useammalle jäsenvaltiolle myönnetyistä varoista ei tulla käyttämään, koska tukihakemuksia ei ole jätetty, komissio vahvistaa ennen 30 päivää kesäkuuta 2006 kyseisten varojen lopullisen jaon niiden jäsenvaltioiden kesken, joiden saamien tukihakemusten yhteismäärä ylittää niiden 2 kohdan mukaisesti vahvistetun kokonaismäärärahan. Tämä lopullinen jako vahvistetaan suhteessa 2 kohdan mukaisesti vahvistettuun alustavaan jakoon.”

    4)

    Lisätään 19 artiklaan 3 kohta seuraavasti:

    ”3.   Tahallisen sääntöjenvastaisuuden tapauksessa, jos kyseessä ei ole tämän artiklan 1 kohdassa säädetyn sitoumuksen noudattamatta jättäminen, 13 ja 14 artiklan mukaisen tuen hakijan on maksettava tukihakemuksessa ilmoitettua määrää vastaava määrä. Tämä summa kirjataan Euroopan maatalouden tuki- ja ohjausrahaston (EMOTR) hyväksi.”

    5)

    Korvataan 22 artiklan 1 kohta seuraavasti:

    ”1.   Hankkeet on toteutettava kahden vuoden kuluessa päivästä, jona jäsenvaltio ilmoittaa tuensaajalle hankkeen hyväksymisestä. Jäsenvaltiot voivat kuitenkin pidentää tätä määräaikaa 30 kuukaudeksi.”

    2 artikla

    Tämä asetus tulee voimaan seitsemäntenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

    Sitä sovelletaan 1 päivästä tammikuuta 2006.

    Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

    Tehty Brysselissä 17 päivänä marraskuuta 2005.

    Komission puolesta

    Mariann FISCHER BOEL

    Komission jäsen


    (1)  EYVL L 215, 30.7.1992, s. 70. Asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 1679/2005 (EUVL L 271, 15.10.2005, s. 1).

    (2)  EYVL L 331, 7.12.2002, s. 16. Asetus sellaisena kuin se muutettuna asetuksella (EY) N:o 480/2004 (EUVL L 78, 16.3.2004, s. 8).

    (3)  EUVL L 270, 21.10.2003, s. 1. Asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna komission asetuksella (EY) N:o 118/2005 (EUVL L 24, 27.1.2005, s. 15).

    (4)  EYVL L 358, 31.12.1998, s. 17. Asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 1809/2004 (EUVL L 318, 19.10.2004, s. 18).


    Top