Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32005R0605

    Komission asetus (EY) N:o 605/2005, annettu 19 päivänä huhtikuuta 2005, jäsenvaltioiden toimittamista tiedoista ja Euroopan maatalouden ohjaus- ja tukirahaston (EMOTR) tukiosastosta rahoitettujen menojen kuukausittaisesta kirjanpidosta annetun asetuksen (EY) N:o 296/96 muuttamisesta

    EUVL L 100, 20.4.2005, p. 11–14 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 15/10/2006; Implisiittinen kumoaja 32006R0883

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2005/605/oj

    20.4.2005   

    FI

    Euroopan unionin virallinen lehti

    L 100/11


    KOMISSION ASETUS (EY) N:o 605/2005,

    annettu 19 päivänä huhtikuuta 2005,

    jäsenvaltioiden toimittamista tiedoista ja Euroopan maatalouden ohjaus- ja tukirahaston (EMOTR) tukiosastosta rahoitettujen menojen kuukausittaisesta kirjanpidosta annetun asetuksen (EY) N:o 296/96 muuttamisesta

    EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka

    ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,

    ottaa huomioon yhteisen maatalouspolitiikan rahoituksesta 17 päivänä toukokuuta 1999 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1258/1999 (1) ja erityisesti sen 5 artiklan 3 kohdan ja 7 artiklan 5 kohdan,

    sekä katsoo seuraavaa:

    (1)

    Komission asetuksen (EY) N:o 296/96 (2) 3 artiklan mukaan jäsenvaltioiden maksamat menot on annettava komissiolle tiedoksi säännöllisesti. Tarpeettomien tiedonantojen välttämiseksi on aiheellista säätää, että tiedot välitetään kuukausittain, tämän vaikuttamatta jäsenvaltioiden velvoitteeseen kirjata viikoittain ylös tiedot, jotka ovat komission käytettävissä menojen asianmukaisen valvonnan varmistamiseksi.

    (2)

    Jäsenvaltioiden on toimitettava tietyt tiedot sähköisesti ja digitaalisesti, jotta komissio voisi suoraan käyttää niitä tilien hallinnossa. Perustelluissa tapauksissa muiden lähetystapojen olisi kuitenkin edelleen oltava mahdollisia.

    (3)

    Hallinnollisten menettelyjen yksinkertaistamiseksi ja keventämiseksi ainoastaan kuukausittaisista yhteenvedoista olisi toimitettava samanaikaisesti paperijäljennös.

    (4)

    Tiettyjen määrien tai alojen ilmoittamisella jäsenvaltioiden toimittamissa ilmoituksissa on käytännössä vain vähän merkitystä kuukausittaisten ennakkomaksujen kannalta. Tämän vuoksi näitä tietoja ei pitäisi enää vaatia.

    (5)

    Komission maksut EMOTR:n tukiosaston talousarviosta suoritetaan yksinomaan euroissa. Jäsenvaltiot voivat edelleen valita, suorittavatko ne maksunsa tuensaajille euroissa tai jossakin kansallisessa valuutassa. Euro-maihin kuulumattomien jäsenvaltioiden maksajavirastojen, jotka suorittavat maksuja sekä kansallisissa valuutoissa että euroissa, on pidettävä molemmista valuutoista erillisiä tilejä. Jotta säästyttäisiin kyseisten maksujen kaksinkertaiselta muuntamiselta, olisi poistettava mahdollisuus ilmoittaa euroissa suoritetut maksut kansallisessa valuutassa.

    (6)

    Jos jäsenvaltioiden toimittamiin menoilmoituksiin perustuvat ennakkositoumukset, jotka voivat olla sallittuja Euroopan yhteisöjen yleiseen talousarvioon sovellettavasta varainhoitoasetuksesta 25 päivänä kesäkuuta 2002 annetun neuvoston asetuksen (EY, Euratom) N:o 1605/2002 (3) 150 artiklan 3 kohdan nojalla, ovat kokonaismäärältään yli puolet kuluvan varainhoitovuoden vastaavien määrärahojen kokonaissummasta, komission on vähennettävä kyseisiä määriä. Moitteettoman varainhoidon varmistamiseksi tämä vähennys jaetaan jäsenvaltioiden kesken suhteellisesti niiltä saatujen menoilmoitusten perusteella.

    (7)

    Jos yhteisön talousarviota ei ole varainhoitovuoden alkaessa lopullisesti vahvistettu, asetuksen (EY, Euratom) N:o 1605/2002 13 artiklan 2 kohdan toisessa alakohdassa säädetään, että maksaminen voidaan suorittaa kuukausittain luku luvulta enintään kahdestoistaosalla asianomaiseen lukuun edelliseksi varainhoitovuodeksi hyväksytyistä määrärahoista. Sen varmistamiseksi, että käytettävissä olevat määrärahat jaetaan oikeudenmukaisesti jäsenvaltioiden kesken, on syytä säätää, että tällaisessa tilanteessa ennakot on myönnettävä kullekin luvulle vahvistettuna prosenttiosuutena kunkin jäsenvaltion toimittamasta menoilmoituksesta ja että kuukauden osalta maksamatta jäänyt määrä jaetaan uudelleen seuraavia kuukausittaisia maksuja koskevissa komission päätöksissä.

    (8)

    Yhteisen maatalouspolitiikan uudistuksen ja tilatukijärjestelmän käyttöönoton yhteydessä on erittäin tärkeää, että jäsenvaltiot noudattavat maksuille annettuja määräaikoja varainhoidon kurinalaisuutta koskevien sääntöjen noudattamiseksi. Tämän vuoksi olisi säädettävä erityisistä säännöistä, joiden avulla voidaan mahdollisimman suuressa määrin välttyä yhteisön talousarviosta käytettävissä olevien vuosittaisten määrärahojen ylittämiseltä.

    (9)

    Jos Euroopan maatalouden ohjaus- ja tukirahaston (EMOTR) tuesta maaseudun kehittämiseen annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1257/1999 soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä 29 päivänä huhtikuuta 2004 annetun komission asetuksen (EY) N:o 817/2004 (4) mukaisesti suoritettuja maksuja koskevia todisteita todetaan toimitetun myöhässä, komission jäsenvaltiolle suorittamat syyskuuta koskevat maksut olisi moitteettoman varainhoidon varmistamiseksi voitava siirtää seuraavalle kuulle.

    (10)

    Syyskuun aikana toteutettuihin varastointitoimiin liittyvistä menoista 50 prosenttia kirjataan lokakuulle ja saldo marraskuulle. Maksajavirastojen tilien hallinnon yksinkertaistamiseksi on aiheellista säätää, että näihin toimiin liittyvät menot kirjataan 100-prosenttisesti lokakuulle.

    (11)

    Yhteisön talousarviosta ja kansallisista talousarvioista yhteisrahoitetuista maatalouden kehittämismenoista annetaan ilmoitus viimeistään tuensaajille tapahtuvan maksun suorittamista seuraavana toisena kuukautena. Maatalouden ohjaus- ja tukirahaston tukiosaston alalla sovellettavien kirjanpitosäännösten yhdenmukaistamiseksi on aiheellista säätää, että nämä menot kirjataan sille kuukaudelle, jonka kuluessa maksut on suoritettu tuensaajille.

    (12)

    Tämän vuoksi asetus (EY) N:o 296/96 olisi muutettava.

    (13)

    Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat rahastokomitean lausunnon mukaiset,

    ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:

    1 artikla

    Muutetaan asetus (EY) N:o 296/96 seuraavasti:

    1)

    Muutetaan 3 artikla seuraavasti:

    a)

    Korvataan 1, 2 ja 3 kohta seuraavasti:

    ”1.   Jäsenvaltioiden on kerättävä ja saatettava komission käyttöön tiedot kunakin viikkona maksettujen menojen kokonaismäärästä.

    Jäsenvaltioiden on saatettava komission käyttöön viimeistään joka viikon kolmantena työpäivänä tiedot kuukauden alusta edellisen viikon loppuun mennessä maksettujen menojen kokonaismäärästä.

    Jos viikko jakautuu kahdelle kuukaudelle, jäsenvaltioiden on saatettava komission käyttöön tiedot edeltävänä kuukautena maksettujen menojen kokonaismäärästä viimeistään seuraavan kuukauden kolmantena työpäivänä.

    2.   Jäsenvaltioiden on viimeistään seuraavan kuukauden kolmantena työpäivänä toimitettava sähköisessä muodossa kuukauden menojen kokonaismäärää koskevat tiedot ja kaikki tiedot, jotka saattavat selittää 5 kohdan mukaisesti laadittujen arvioiden ja toteutuneiden menojen väliset huomattavat erot.

    3.   Jäsenvaltioiden on kuukausittain viimeistään joka kuukauden 10 päivänä toimitettava komissiolle sähköisesti tiedot edellisen kuukauden aikana maksettujen menojen kokonaismäärästä.

    Kuitenkin 1 päivän ja 15 päivän lokakuuta välisenä aikana maksettuja menoja koskeva tiedonanto on toimitettava saman kuukauden 25 päivään mennessä.

    3 a.   Perustelluissa tapauksissa komissio voi hyväksyä sen, että 2 ja 3 kohdassa tarkoitetut tiedonannot toimitetaan muulla tavoin.”

    b)

    Korvataan 5 kohta seuraavasti:

    ”5.   Viimeistään kunkin kuukauden 20 päivänä jäsenvaltioiden on toimitettava kuukausittain komissiolle sähköisesti yhteisön talousarvion kirjanpitoon tarkoitettu asiakirja edellisen kuukauden aikana maksetuista menoista. Asiakirja, joka on tarkoitettu 1 päivän ja 15 päivän lokakuuta välisenä aikana maksettujen menojen kirjanpitoon, on toimitettava kuitenkin viimeistään 10 päivänä marraskuuta.

    Myös yhteenvetoilmoitus 6 kohdan b alakohdassa tarkoitetuista tiedoista on lähetettävä komissiolle paperiversiona.”

    c)

    Muutetaan 6 kohta seuraavasti:

    i)

    poistetaan a alakohdan kolmas luetelmakohta;

    ii)

    korvataan b alakohta seuraavasti:

    ”b)

    a alakohdassa tarkoitettujen tietojen yhteenvedosta;”.

    d)

    Korvataan 9 kohta seuraavasti:

    ”9.   Euro-maihin kuulumattomien jäsenvaltioiden maksajavirastojen on pidettävä erillistä kirjanpitoa sen mukaan, missä valuutassa menot on maksettu tuensaajille. Sama erottelu on säilytettävä tiedonannoissa, jotka tehdään tilien tarkastuksen ja hyväksymisen yhteydessä.”

    2)

    Muutetaan 4 artikla seuraavasti:

    a)

    Korvataan 1 kohta seuraavasti:

    ”1.   Komissio päättää kuukausittaisista ennakoista ja maksaa ne tileille kirjattujen menojen mukaisesti 3 artiklan mukaisesti toimitettujen tietojen perusteella, sanotun kuitenkaan rajoittamatta neuvoston asetuksen (EY) N:o 2040/2000 (5) 14 artiklan säännösten soveltamista.

    Jos neuvoston asetuksen (EY, Euratom) N:o 1605/2002 (6) 150 artiklan 3 kohdan säännösten mukaisten ennakkositoumusten määrä ylittää puolet kuluvan varainhoitovuoden määrärahojen määrästä, ennakot myönnetään prosenttiosuutena jäsenvaltioilta saaduista menoilmoituksista. Komissio ottaa huomioon jäsenvaltioille korvaamatta jääneen määrän tulevia korvauksia koskevissa päätöksissään.

    Jos yhteisön talousarviota ei ole varainhoitovuoden alkaessa lopullisesti vahvistettu, ennakot on myönnettävä kullekin luvulle vahvistettuna prosenttiosuutena jäsenvaltioilta saaduista menoilmoituksista ja asetuksen (EY, Euratom) N:o 1605/2002 13 artiklassa säädetyissä rajoissa. Komissio ottaa huomioon jäsenvaltioille korvaamatta jääneen määrän tulevia korvauksia koskevissa päätöksissään.

    b)

    Korvataan 2 kohta seuraavasti:

    ”2.   Säädettyjen edellytysten ja määräaikojen ulkopuolella maksettuja menoja koskeviin ennakoihin tehdään vähennyksiä seuraavien sääntöjen mukaisesti:

    a)

    jos määräaikojen ja muiden edellytysten ulkopuolella suoritetut menot ovat enintään neljä prosenttia määräaikoja noudattaen maksettujen menojen määrästä, vähennyksiä ei tehdä;

    b)

    kun neljän prosentin marginaali on käytetty, kaikista muista menoista, joita koskevat maksut ovat myöhästyneet

    kuukauden, vähennetään 10 prosenttia,

    kaksi kuukautta, vähennetään 25 prosenttia,

    kolme kuukautta, vähennetään 45 prosenttia,

    neljä kuukautta, vähennetään 70 prosenttia,

    viisi kuukautta tai sitä enemmän, vähennetään 100 prosenttia.

    c)

    Neuvoston asetuksen (EY) N:o 1782/2003 (7) 12 artiklassa ja III osastossa tai tarpeen vaatiessa IV a osastossa tarkoitettuihin vuonna n maksettuihin suoriin tukiin, joita ei ole suoritettu säädettyjen edellytysten ja määräaikojen mukaisesti ja jotka on maksettu vuoden n+1 lokakuun 15 päivän jälkeen, on sovellettava seuraavia edellytyksiä:

    jos a alakohdassa tarkoitettua neljän prosentin marginaalia ei ole kokonaan käytetty vuoden n+1 15 päivään lokakuuta mennessä maksettuihin tukiin ja siitä käyttämättä jäänyt osa on enemmän kuin kaksi prosenttia, marginaali alennetaan kahteen prosenttiin,

    joka tapauksessa varainhoitovuonna n+2 ja sitä seuraavina vuosina maksetut tuet ovat asianomaiselle jäsenvaltiolle tukikelpoisia vain sille liitteissä VIII tai VIII a säädettyyn kansalliseen enimmäismäärään asti tai asetuksen (EY) N:o 1782/2003 143 b artiklan 3 kohdassa sille vahvistettujen vuotuisten kokonaismäärärahojen puitteissa, jotka koskevat sitä varainhoitovuotta edeltävää vuotta, jonka aikana tuki on maksettu, ja tämä enimmäismäärä korotetaan tarvittaessa lypsylehmäpalkkioiden määrillä, 95 ja 96 artiklassa säädetyillä lisätuilla ja saman asetuksen 12 artiklassa säädetyllä tuen lisämäärällä, alennetaan 10 artiklassa säädetyllä prosenttimäärällä ja mukautetaan 11 artiklassa säädetyllä tavalla ottaen huomioon kyseisen asetuksen 12 a artikla ja komission asetuksen (EY) N:o 188/2005 (8) 4 artiklassa vahvistetut määrät,

    kun edellä tarkoitetut marginaalit on käytetty, menoista, joita tämä kohta koskee, vähennetään 100 prosenttia.

    d)

    Jos joidenkin toimenpiteiden yhteydessä esiintyy erityisiä hallinnollisia edellytyksiä tai jos jäsenvaltiot antavat asialliset perustelut, komissio voi soveltaa toisenlaista vähennysasteikkoa ja/tai pienempiä vähennyksiä tai jättää vähennykset tekemättä.

    Edellä c alakohdassa tarkoitettujen tukien osalta edeltävää virkettä sovelletaan kuitenkin c alakohdan toisessa luetelmakohdassa tarkoitettujen enimmäismäärien rajoissa.

    e)

    Tässä artiklassa tarkoitetut vähennykset tehdään asetuksen (EY) N:o 2040/2000 14 artiklassa määrättyjä yksityiskohtaisia sääntöjä noudattaen.

    c)

    Muutetaan 6 kohta seuraavasti:

    ”6.   Jos komissiolle ei toimiteta komission asetuksen (EY) N:o 817/2004 (9) 55 artiklan 1 kohdassa säädettyjä asiakirjoja jokaisen vuoden 30 päivään syyskuuta mennessä, komissio voi ilmoitettuaan asiasta kyseiselle jäsenvaltiolle siirtää syyskuun menoihin liittyvien ennakkojen maksamisen lokakuun menoihin liittyvien ennakkojen maksamisen yhteyteen.

    3)

    Korvataan 5 artiklan 2 kohta seuraavasti:

    ”2.   Maksajavirastojen on kirjattava 1 kohdassa tarkoitettujen menojen määrät tilille sitä kuukautta seuraavan kuukauden kuluessa, johon toimet liittyvät. Kuukauden lopussa vahvistetuissa tileissä huomioon otettavat toimet ovat varainhoitovuoden alusta saman kuukauden loppuun mennessä toteutetut toimet. Syyskuussa toteutettujen toimien osalta maksajavirastot kirjaavat menot kuitenkin viimeistään 15 päivänä lokakuuta.”

    4)

    Poistetaan 7 artiklan 1 kohdan b alakohta.

    2 artikla

    Tämä asetus tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

    Sitä sovelletaan 16 päivästä lokakuuta 2005, lukuun ottamatta 1 artiklan 1 kohdan d alakohtaa ja saman artiklan 4 kohtaa, joita sovelletaan 16 päivästä lokakuuta 2006.

    Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

    Tehty Brysselissä 19 päivänä huhtikuuta 2005.

    Komission puolesta

    Mariann FISCHER BOEL

    Komission jäsen


    (1)  EYVL L 160, 26.6.1999, s. 103.

    (2)  EYVL L 39, 17.2.1996, s. 5. Asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 1655/2004 (EUVL L 298, 23.9.2004, s. 3).

    (3)  EYVL L 248, 16.9.2002, s. 1.

    (4)  EUVL L 153, 30.4.2004, s. 4.

    (5)  EYVL L 244, 29.9.2000, s. 27.

    (6)  EYVL L 248, 16.9.2002, s. 1.”

    (7)  EUVL L 270, 21.10.2003, s. 1.

    (8)  EUVL L 31, 4.2.2005, s. 6.”

    (9)  EUVL L 153, 30.4.2004, s. 4.”


    Top