This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32004E0487
Council Common Position 2004/487/CFSP of 29 April 2004 concerning further restrictive measures in relation to Liberia
Neuvoston yhteinen kanta 2004/487/YUTP, annettu 29 päivänä huhtikuuta 2004, uusista Liberiaa koskevista rajoittavista toimenpiteistä
Neuvoston yhteinen kanta 2004/487/YUTP, annettu 29 päivänä huhtikuuta 2004, uusista Liberiaa koskevista rajoittavista toimenpiteistä
EUVL L 162, 30.4.2004, p. 116–117
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Tämä asiakirja on julkaistu erityispainoksessa
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
No longer in force, Date of end of validity: 06/10/2015; Kumoaja 32015D1782
Neuvoston yhteinen kanta 2004/487/YUTP, annettu 29 päivänä huhtikuuta 2004, uusista Liberiaa koskevista rajoittavista toimenpiteistä
Virallinen lehti nro L 162 , 30/04/2004 s. 0116 - 0117
Neuvoston yhteinen kanta 2004/487/YUTP, annettu 29 päivänä huhtikuuta 2004, uusista Liberiaa koskevista rajoittavista toimenpiteistä EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka ottaa huomioon Euroopan unionista tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 15 artiklan, sekä katsoo seuraavaa: (1) Yhdistyneiden Kansakuntien turvallisuusneuvosto hyväksyi 22 päivänä joulukuuta 2003 päätöslauselman 1521 (2003), jossa tarkistettiin turvallisuusneuvoston päätöstä toimia VII luvun mukaisesti lopettamalla Yhdistyneiden Kansakuntien turvallisuusneuvoston päätöslauselmassa 1343 (2001) ja muissa asiaan liittyvissä päätöslauselmissa esitetyt toimet sekä asettamalla tarkistettuja Liberiaan kohdistettavia toimenpiteitä. (2) Neuvosto hyväksyi 10 päivänä helmikuuta 2004 yhteisen kannan 2004/137/YUTP(1) Liberiaan kohdistuvista rajoittavista toimenpiteistä. (3) YK:n turvallisuusneuvosto hyväksyi 12 päivänä maaliskuuta 2004 päätöslauselman 1532 (2004), jolla jäädytettiin Charles Taylorin, Jewell Howard Taylorin sekä Charles Taylor nuoremman ja/tai muiden YK:n turvallisuusneuvoston päätöslauselman 1521 (2003) nojalla perustetussa komiteassa määriteltyjen henkilöiden suoraan tai epäsuorasti omistamat tai valvomat varat, rahoitusomaisuus ja taloudelliset resurssit, mukaan lukien varat, rahoitusomaisuus ja taloudelliset resurssit, jotka ovat heidän tai YK:n turvallisuusneuvoston päätöslauselmassa 1521 määriteltyjen heidän lukuunsa tai heidän johdollaan toimivien henkilöiden suoraan tai epäsuorasti omistamien tai valvomien yhteisöjen hallussa. (4) YK:n turvallisuusneuvosto on ilmoittanut aikovansa tutkia, saataisiinko päätöslauselman 1532 (2004) nojalla jäädytetyt varat ja resurssit joillain keinoilla Liberian hallituksen käyttöön sen jälkeen, kun hallitus on perustanut avoimen kirjanpito- ja tarkastusmekanismin sen varmistamiseksi, että valtion tuloja käytetään vastuuntuntoisesti Liberian kansan välittömäksi hyödyksi. (5) Yhteisön toiminta on tarpeen tiettyjen toimenpiteiden toteuttamiseksi, ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN YHTEISEN KANNAN: 1 artikla 1. Jäädytetään YK:n turvallisuusneuvoston päätöslauselman 1532 (2004) ehtojen mukaisesti Liberian entisen presidentin Charles Taylorin, hänen läheisimpien perheenjäsentensä, erityisesti Jewell Howard Taylorin ja Charles Taylor nuoremman, Taylorin entisen hallituksen johtavien virkamiesten ja heitä lähellä olevien luonnollisten henkilöiden suoraan tai epäsuorasti omistamat varat, rahoitusomaisuus ja taloudelliset resurssit, mukaan lukien varat, rahoitusomaisuus ja taloudelliset resurssit, jotka ovat heidän tai YK:n turvallisuusneuvoston päätöslauselman 1521 (2003) 21 kohdan nojalla perustetussa komiteassa (jäljempänä "komitea") määriteltyjen heidän lukuunsa tai heidän johdollaan toimivien henkilöiden suoraan tai epäsuorasti omistamien tai valvomien yhteisöjen hallussa. 2. Mitään varoja tai taloudellisia resursseja ei saa suoraan tai välillisesti asettaa 1 kohdassa tarkoitettujen luonnollisten tai oikeushenkilöiden, yhteisöjen tai muiden elinten saataville tai hyödynnettäviksi. 3. Poikkeuksia voidaan tehdä varojen ja taloudellisten resurssien osalta, jotka a) ovat tarpeen sellaisten perusluonteisten menojen kattamiseksi, jotka aiheutuvat muun muassa elintarvikkeiden hankinnasta, vuokrasta tai asuntolainasta, lääkkeistä ja sairaanhoidosta, veroista, vakuutusmaksuista ja julkisten palvelujen käytöstä; b) on tarkoitettu yksinomaan oikeudellisiin palveluihin liittyvien kohtuullisten palkkioiden maksamiseen ja näistä palveluista aiheutuneiden kulujen korvaamiseen; c) on tarkoitettu yksinomaan jäädytettyjen varojen tai jäädytettyjen taloudellisten resurssien tavanomaisesta säilyttämisestä tai hoidosta aiheutuvien palkkioiden tai palvelumaksujen maksamiseen. Poikkeuksia voidaan soveltaa sen jälkeen, kun asiaankuuluva toimivaltainen viranomainen on ilmoittanut komitealle aikomuksesta sallia tarvittaessa varojen ja taloudellisten resurssien käytön ja jos komitea ei tee asiasta kielteistä päätöstä kahden työpäivän kuluessa ilmoituksen jättämisestä. d) ovat tarpeen poikkeuksellisia menoja varten edellyttäen, että asiaankuuluva toimivaltainen viranomainen on ilmoittanut tarpeesta komitealle ja että komitea on hyväksynyt sen; e) ovat tuomioistuimen, hallintoviranomaisen tai välimiesoikeuden päätöksen kohteena, jolloin varoja ja taloudellisia resursseja voidaan käyttää päätöksen täyttämiseksi edellyttäen, että päätös on annettu ennen 11 päivää maaliskuuta 2004, päätös ei hyödytä 1 kohdassa tarkoitettuja henkilöitä tai komitean määrittelemiä henkilöitä tai yhteisöjä ja että asiaankuuluva toimivaltainen viranomainen on ilmoittanut päätöksestä komitealle. 4. Edellä 2 kohtaa ei sovelleta seuraaviin jäädytetyille tileille lisättäviin määriin: a) näistä tileistä kertyvät korko- tai muut tuotot, tai b) sellaisista sopimuksista tai velvoitteista johtuvat maksut, jotka tehtiin tai jotka syntyivät ennen sitä päivää, josta lähtien nämä tilit ovat olleet rajoittavien toimenpiteiden kohteena, edellyttäen, että näihin korkotuottoihin, muihin tuottoihin ja maksuihin sovelletaan edelleen 1 kohtaa. 2 artikla Tämä yhteinen kanta tulee voimaan sinä päivänä, jona se hyväksytään. 3 artikla Tämä yhteinen kanta julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä. Tehty Luxemburgissa 29 päivänä huhtikuuta 2004. Neuvoston puolesta Puheenjohtaja M. McDowell (1) EUVL L 40, 12.2.2004, s. 35.