EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32003R1904
Commission Regulation (EC) No 1904/2003 of 29 October 2003 laying down transitional provisions for Regulation (EC) No 2535/2001 as regards the import of certain milk products from the Republic of Slovenia
Komission asetus (EY) N:o 1904/2003, annettu 29 päivänä lokakuuta 2003, asetusta (EY) N:o 2535/2001 koskevista siirtymäsäännöksistä joidenkin Sloveniasta lähtöisin olevien maitotuotteiden tuonnin osalta
Komission asetus (EY) N:o 1904/2003, annettu 29 päivänä lokakuuta 2003, asetusta (EY) N:o 2535/2001 koskevista siirtymäsäännöksistä joidenkin Sloveniasta lähtöisin olevien maitotuotteiden tuonnin osalta
EUVL L 280, 30.10.2003, p. 20–20
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 06/02/2009
Komission asetus (EY) N:o 1904/2003, annettu 29 päivänä lokakuuta 2003, asetusta (EY) N:o 2535/2001 koskevista siirtymäsäännöksistä joidenkin Sloveniasta lähtöisin olevien maitotuotteiden tuonnin osalta
Virallinen lehti nro L 280 , 30/10/2003 s. 0020 - 0020
Komission asetus (EY) N:o 1904/2003, annettu 29 päivänä lokakuuta 2003, asetusta (EY) N:o 2535/2001 koskevista siirtymäsäännöksistä joidenkin Sloveniasta lähtöisin olevien maitotuotteiden tuonnin osalta EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen, ottaa huomioon maito- ja maitotuotealan yhteisestä markkinajärjestelystä 17 päivänä toukokuuta 1999 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1255/1999(1), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 1787/2003(2), ja erityisesti sen 29 artiklan 1 kohdan, sekä katsoo seuraavaa: (1) Neuvoston asetuksen (EY) N:o 1255/1999 soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä maito- ja maitotuotealan tuontijärjestelmän ja tariffikiintiöiden avaamisen osalta 14 päivänä joulukuuta 2001 annetussa komission asetuksessa (EY) N:o 2535/2001(3), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 1157/2003(4), vahvistetaan muun muassa yhteisön ja sen jäsenvaltioiden sekä eräiden Keski- ja Itä-Euroopan maiden välisissä Eurooppa-sopimuksissa määrättyjen maito- ja maitotuotealan tuontijärjestelmien soveltamista koskevat yksityiskohtaiset säännöt. (2) Asetuksen (EY) N:o 2535/2001 2 osaston I luvun 1 ja 4 jakson säännösten mukaisesti eräitä Slovenian kanssa sovittuja kiintiöitä koskevat tuontitodistukset, joiden tulli on 20 prosenttia, olisi myönnettävä heinäkuun 2003 loppuun mennessä, ja niiden voimassaoloajan pitäisi olla 150 päivää myöntämispäivästä alkaen. (3) Euroopan yhteisöjen ja niiden Euroopan unionina toimivien jäsenvaltioiden sekä Slovenian tasavallan välisestä assosiaatiosta tehdyn Eurooppa-sopimuksen kauppaa koskevien määräysten mukauttamista koskevan pöytäkirjan tekemisestä uusia keskinäisiä maatalousmyönnytyksiä koskevien neuvottelujen tulosten huomioon ottamiseksi 26 päivänä toukokuuta 2003 tehdyssä neuvoston päätöksessä 2003/452/EY(5) säädetyt myönnytykset tulevat voimaan 1 päivänä marraskuuta 2003. Koska näihin myönnytyksiin kuuluu muun muassa kyseisessä kiintiössä tapahtuvan tuonnin tullittomuus lisäpöytäkirjan voimaantulopäivästä alkaen, tuonnin on oltava tullitonta tässä kiintiössä 1 päivästä marraskuuta 2003 alkaen. (4) Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat maidon ja maitotuotteiden hallintokomitean lausunnon mukaiset, ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN: 1 artikla Heinäkuusta 2003 joulukuuhun 2003 ulottuvalle jaksolle myönnetyillä todistuksilla 1 päivästä marraskuuta 2003 alkaen kiintiössä nro 09.4088 tapahtuva tuonti vapautetaan tullista Euroopan yhteisöjen ja niiden Euroopan unionina toimivien jäsenvaltioiden sekä Slovenian tasavallan välisestä assosiaatiosta tehdyn Eurooppa-sopimuksen kauppaa koskevien määräysten mukauttamista koskevan pöytäkirjan tekemisestä uusia keskinäisiä maatalousmyönnytyksiä koskevien neuvottelujen tulosten huomioon ottamiseksi tehdyssä päätöksessä 2003/452/EY säädettyjen myönnytysten mukaisesti. 2 artikla Tämä asetus tulee voimaan seuraavana päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä. Sitä sovelletaan 1 päivästä marraskuuta 2003. Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa. Tehty Brysselissä 29 päivänä lokakuuta 2003. Komission puolesta Franz Fischler Komission jäsen (1) EYVL L 160, 26.6.1999, s. 48. (2) EUVL L 270, 21.10.2003, s. 121. (3) EYVL L 341, 22.12.2001, s. 29. (4) EUVL L 162, 1.7.2003, s. 19. (5) EUVL L 152, 20.6.2003, s. 22.