This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32003R1439
Commission Regulation (EC) No 1439/2003 of 12 August 2003 amending Regulation (EC) No 896/2001 laying down detailed rules for applying Council Regulation (EEC) No 404/93 as regards the arrangements for importing bananas into the Community
Komission asetus (EY) N:o 1439/2003, annettu 12 päivänä elokuuta 2003, neuvoston asetuksen (ETY) N:o 404/93 soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä banaanien tuontia yhteisöön koskevan järjestelmän osalta annetun asetuksen (EY) N:o 896/2001 muuttamisesta
Komission asetus (EY) N:o 1439/2003, annettu 12 päivänä elokuuta 2003, neuvoston asetuksen (ETY) N:o 404/93 soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä banaanien tuontia yhteisöön koskevan järjestelmän osalta annetun asetuksen (EY) N:o 896/2001 muuttamisesta
EUVL L 204, 13.8.2003, p. 30–31
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Tämä asiakirja on julkaistu erityispainoksessa
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)
No longer in force, Date of end of validity: 08/02/2006; Implisiittinen kumoaja 32006R0219
Komission asetus (EY) N:o 1439/2003, annettu 12 päivänä elokuuta 2003, neuvoston asetuksen (ETY) N:o 404/93 soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä banaanien tuontia yhteisöön koskevan järjestelmän osalta annetun asetuksen (EY) N:o 896/2001 muuttamisesta
Virallinen lehti nro L 204 , 13/08/2003 s. 0030 - 0031
Komission asetus (EY) N:o 1439/2003, annettu 12 päivänä elokuuta 2003, neuvoston asetuksen (ETY) N:o 404/93 soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä banaanien tuontia yhteisöön koskevan järjestelmän osalta annetun asetuksen (EY) N:o 896/2001 muuttamisesta EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen, ottaa huomioon banaanialan yhteisestä markkinajärjestelystä 13 päivänä helmikuuta 1993 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 404/93(1), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 2587/2001(2), ja erityisesti sen 20 artiklan, sekä katsoo seuraavaa: (1) Komission asetuksessa (EY) N:o 896/2001(3), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 1303/2003(4), vahvistetaan asetuksen (ETY) N:o 404/93 soveltamista koskevat yksityiskohtaiset säännöt, jotka ovat voimassa 1 päivästä heinäkuuta 2001 alkaen viimeksi mainitun asetuksen 18 artiklan 1 kohdassa säädettyjen tuontitariffikiintiöiden hallinnoimiseksi. (2) Asetuksen (EY) N:o 896/2001 4 artiklassa määritetään erityisesti tapa, jolla kunkin perinteisen A/B- ja C-toimijan viitemäärä vahvistetaan vuosien 1994, 1995 ja 1996 aikana harjoitetun sellaisen kolmansista maista tulevien banaanien ensisijaisen tuonnin keskiarvon perusteella, joka on otettu huomioon vuonna 1998 avattujen tariffikiintiöiden hallinnoinnissa. (3) Tietojen päivittämiseksi ja järjestelmän hallinnoinnin yksinkertaistamiseksi vaikuttaa siltä, että vuodeksi 2004 avattavien A/B- ja C-tariffikiintiöiden sekä sittemmin vuodeksi 2005 avattavien tariffikiintiöiden osalta perinteisten toimijoiden viitemäärä on aiheelliselta laskea niille vastaavasti vuoden 2002 ja vuoden 2003 aikana asetuksen (EY) N:o 896/2001 4 artiklan 1 ja 2 kohdan mukaisesti myönnettyjen ja/tai saman asetuksen 20 artiklan mukaisesti siirrettyjen tuontitodistusten käytön perusteella. (4) Toimivaltaisten kansallisten viranomaisten on tehtävä tarvittavat asiakirjatarkastukset varmistaakseen, että todistuksen haltija tai siirronsaaja, jos todistus on siirretty asetuksen (EY) N:o 896/2001 20 artiklan säännösten sekä maataloustuotteiden tuonti-, vienti- ja ennakkovahvistustodistusten järjestelmän soveltamista koskevista yhteisistä yksityiskohtaisista säännöistä 9 päivänä kesäkuuta 2000 annetun komission asetuksen (EY) N:o 1291/2000(5), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 325/2003(6), asiaa koskevien säännösten mukaisesti, on käyttänyt tuontitodistuksen. (5) Olisi otettava huomioon sellaisten perinteisten toimijoiden erityistilanne, joille vahvistettaisiin toimijan toimintaa viitevuonna erittäin vakavasti haitanneesta syystä tavanomaista alhaisempi viitemäärä vuonna 2004 ja/tai 2005, ja säädettävä menettelystä perustellusti aiheellisiksi osoittautuvien toimenpiteiden toteuttamiseksi A/B- ja C-tariffikiintiöiden määrien rajoissa. (6) Tämän vuoksi asetus (EY) N:o 896/2001 on muutettava. (7) Olisi muistutettava, että tuontijärjestelmän säännöksistä ei johdu saavutettuja oikeuksia eivätkä toimijat voi vedota niihin oikeutettuina odotuksina. (8) Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat banaanin hallintokomitean lausunnon mukaiset, ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN: 1 artikla Muutetaan asetus (EY) N:o 896/2001 seuraavasti: 1) Korvataan 3 artiklan 1 kohta seuraavasti: "1) 'perinteinen toimija' taloudellista toimijaa, luonnollista henkilöä, oikeushenkilöä, yksittäistä toimijaa tai ryhmittymää, joka on sijoittautunut yhteisöön ja joka on ostanut tuottajilta omaan lukuunsa vähimmäismäärän kolmansista maista peräisin olevia banaaneja tai soveltuvin osin tuottanut ne sekä lähettänyt ne yhteisöön ja myynyt ne siellä vuoden 2003 loppuun asti käytetyn viitekauden jompanakumpana vuonna. Edellisessä alakohdassa määritellystä toiminnasta käytetään jäljempänä ilmaisua 'ensisijainen tuonti'. Ensimmäisessä alakohdassa tarkoitettu vähimmäismäärä on 250 tonnia tai 20 tonnia, jos kaupan pitäminen tai tuonti koskee vain enintään 10 cm:n pituisia banaaneja.". 2) Korvataan 4 ja 5 artikla seuraavasti: " 4 artikla 1. Kunkin A/B- tai C-toimijan viitemäärä vahvistetaan toimijan kirjallisesta pyynnöstä sen perusteella, kuinka toimija on käyttänyt sille myönnettyjä tai sille siirronsaajana 20 artiklan mukaisesti siirrettyjä tuontitodistuksia vuonna 2002 vuonna 2004 tapahtuvan tuonnin osalta ja vuonna 2003 vuonna 2005 tapahtuvan tuonnin osalta. 2. Kunkin perinteisen toimijan on esitettävä viitemäärää koskeva kirjallinen pyyntö toimivaltaiselle kansalliselle viranomaiselle viimeistään 15 päivänä syyskuuta sinä vuonna, joka edeltää vuotta, joksi tariffikiintiö on aukaistu. Pyynnössä on mainittava banaanimäärät, joiden osalta hakija on käyttänyt viitemäärän 1 kohdan mukaisesti määrittäväksi vuodeksi myönnettyjä tuontitodistuksia. Pyyntöön on liitettävä jäljennökset hakijana olevan perinteisen toimijan käyttämistä tuontitodistuksista. 3. Toimijoilla, jotka ovat syntyneet sellaisten perinteisten toimijoiden sulautumisen kautta, joilla on tämän asetuksen mukaisia oikeuksia, on samat oikeudet kuin alkuperäisillä toimijoilla. 5 artikla 1. Toimivaltaisten kansallisten viranomaisten on tehtävä tarvittavat tarkastukset perinteisten toimijoiden viitemäärien määrittämistä varten sekä vuodeksi 2004 että vuodeksi 2005. Todistusten käyttö tarkastetaan myönnettyjen ja hakijana olevan toimijan käyttämien todistusten jäljennösten perusteella. Jos todistus on siirretty 20 artiklan mukaisesti, jäsenvaltioiden toimivaltaisten viranomaisten on vaihdettava tarvittavat tiedot. 2. Toimivaltaisten kansallisten viranomaisten on ilmoitettava komissiolle viimeistään 15 päivänä lokakuuta sinä vuonna, joka edeltää vuotta, joksi tariffikiintiö on aukaistu, viitemäärien kokonaismäärät erikseen A/B- ja C-tariffikiintiöistä. 3. Komissio vahvistaa 2 kohdan mukaiset ilmoitukset huomioon ottaen sekä A/B- ja C-tariffikiintiöiden käytettävissä olevan määrän perusteella tarvittaessa mukautuskertoimen, jota sovelletaan kunkin perinteisen toimijan viitemäärään. 4. Toimivaltaisten kansallisten viranomaisten on ilmoitettava kullekin perinteisen toimijalle viimeistään 15 päivänä marraskuuta tämän viitemäärä, jota on tarvittaessa mukautettu 3 kohdan mukaisesti vahvistetulla mukautuskertoimella. 5. Jos toimijalle vahvistettu viitemäärä on tavanomaista pienempi toimijan toimintaa viitevuonna erittäin vakavasti haitanneesta syystä, toimivaltainen kansallinen viranomainen voi esittää komissiolle asianmukaisine todisteineen pyynnön tämän syyn hyväksymisestä. Komissio toteuttaa tarvittaessa asianmukaiset toimenpiteet asetuksen (ETY) N:o 404/93 20 artiklan mukaisesti A/B- ja C-tariffikiintiöiden määrien rajoissa. 6. Luettelo kunkin jäsenvaltion toimivaltaisista viranomaisista on liitteessä. Komissio muuttaa tätä luetteloa jäsenvaltioiden sille toimittamien muutosten perusteella.". 2 artikla Tämä asetus tulee voimaan kolmantena päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä. Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa. Tehty Brysselissä 12 päivänä elokuuta 2003. Komission puolesta Franz Fischler Komission jäsen (1) EYVL L 47, 25.2.1993, s. 1. (2) EYVL L 345, 29.12.2001, s. 13. (3) EYVL L 126, 8.5.2001, s. 6. (4) EUVL L 185, 24.7.2003, s. 5. (5) EYVL L 152, 24.6.2000, s. 1. (6) EUVL L 47, 21.2.2003, s. 21.