Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32003R1220

    Komission asetus (EY) N:o 1220/2003, annettu 7 päivänä heinäkuuta 2003, neuvoston asetuksen (EY) N:o 1493/1999 soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä kolmansien maiden kanssa käytävän viinialan tuotteiden kaupan osalta annetun asetuksen (EY) N:o 883/2001 muuttamisesta

    EUVL L 170, 9.7.2003, p. 3–7 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Tämä asiakirja on julkaistu erityispainoksessa (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/07/2008; Implisiittinen kumoaja 32008R0555

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2003/1220/oj

    32003R1220

    Komission asetus (EY) N:o 1220/2003, annettu 7 päivänä heinäkuuta 2003, neuvoston asetuksen (EY) N:o 1493/1999 soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä kolmansien maiden kanssa käytävän viinialan tuotteiden kaupan osalta annetun asetuksen (EY) N:o 883/2001 muuttamisesta

    Virallinen lehti nro L 170 , 09/07/2003 s. 0003 - 0007


    Komission asetus (EY) N:o 1220/2003,

    annettu 7 päivänä heinäkuuta 2003,

    neuvoston asetuksen (EY) N:o 1493/1999 soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä kolmansien maiden kanssa käytävän viinialan tuotteiden kaupan osalta annetun asetuksen (EY) N:o 883/2001 muuttamisesta

    EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka

    ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,

    ottaa huomioon viinikaupan yhteisestä järjestämisestä 17 päivänä toukokuuta 1999 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1493/1999(1), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 806/2003(2), ja erityisesti sen 59 artiklan 3 kohdan ja 68 artiklan 3 kohdan,

    sekä katsoo seuraavaa:

    (1) Komission asetuksen (EY) N:o 883/2001(3), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 1175/2003(4), 2 artiklassa säädetään, että tuontitodistushakemuksen ja tuontitodistuksen 14 kohdassa on oltava maininta viinin tai puristemehun väristä: "valkoinen" tai "punainen/rosee". Olisi säädettävä, että viinituotteiden nykyisiä määritelmiä vastaava tuotteen määritelmä on myös mainittava kyseisessä kohdassa. Lisäksi jäsenvaltion on voitava säätää, että todistushakemuksessa saadaan mainita ainoastaan yksi tariffikoodi.

    (2) Maataloustuotteiden tuonti-, vienti- ja ennakkovahvistustodistusmenettelyn soveltamista koskevista yhteisistä yksityiskohtaisista säännöistä 9 päivänä kesäkuuta 2000 annetussa komission asetuksessa (EY) N:o 1291/2000(5), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 325/2003(6), säädetään enimmäismäärät, joista tuontitodistushakemuksia voidaan jättää. Viinirypälemehun ja rypäleen puristemehun osalta nämä määrät ilmoitetaan kilogrammoina. On suotavaa sallia ilmaista näiden tuotteiden vakuuksien määrät joko euroina 100:aa kilogrammaa kohti tai euroina hehtolitraa kohti.

    (3) Asetuksessa (EY) N:o 1291/2001 säädetty tuontitodistuksiin liittyvä vakuus on vahvistettu erisuuruiseksi tietyille samaan kahdeksannumeroiseen CN-koodiin kuuluville tuotteille. Sovellettavaan vakuuden määrään liittyvien epäselvyyksien välttämiseksi on syytä vahvistaa yksi määrä kaikentyyppisille viineille.

    (4) Tariffi- ja tilastonimikkeistöstä ja yhteisestä tullitariffista annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2658/87 liitteen I muuttamisesta 1 päivänä elokuuta 2002 annetulla komission asetuksella (EY) N:o 1832/2002(7) muutetaan nimikkeistö viinirypälemehun ja rypäleen puristemehun osalta. Tämän vuoksi on tarpeen muuttaa asianomaiset koodit.

    (5) Kun kyseessä on muussa kuin jalostusmenettelyssä tapahtuva epäsuora tuonti, asiakirja VI.1 laaditaan alkuperämaan toimivaltaisten viranomaisten laatiman asiakirjan VI.1 tai muun vastaavan asiakirjan perusteella. Jos tuote ei vastaa viejämaan ilmoitusta, on vaikeaa määrittää vastuuta sellaisen hallinnollisen asiakirjan perusteella, joka ei suoranaisesti koske aitoa ilmoitusta. Tämän vuoksi olisi alkuperämaan saateasiakirja liitettävä viejämaan asiakirjaan.

    (6) Asetuksen (EY) N:o 1493/1999 liitteessä I olevassa 13 kohdassa vahvistetaan yhteisössä tuotettujen viinien kokonaishappopitoisuuden alarajaksi 3,5 grammaa litraa kohti, mutta siinä ei vahvisteta ylärajaa. Tämän vuoksi asetus (EY) N:o 883/2001 olisi mukautettava erityisesti siltä osin kuin se koskee eräiden Sveitsistä tuotavien viinien määrityksiin liittyviä poikkeuksia.

    (7) Asetuksen tekstissä on muutamia virheitä. Nämä virheet on korjattava.

    (8) Näin ollen on syytä muuttaa asetus (EY) N:o 883/2001.

    (9) Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat viinin hallintokomitean lausunnon mukaiset,

    ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:

    1 artikla

    Muutetaan asetus (EY) N:o 883/2001 seuraavasti:

    1) Korvataan 2 artiklan 3 ja 4 kohta seuraavasti:

    "3. Tuontitodistushakemuksen ja tuontitodistuksen 14 kohtaan on merkittävä tämän asetuksen 34 artiklan ja asetuksen (EY) N:o 1493/1999 liitteen I mukainen tuotteen määritelmä sekä maininta viinin tai puristemehun väristä: 'valkoinen' tai 'punainen/rosee'.

    4. Hakija voi merkitä samaan tuontitodistushakemukseen eri tariffikoodeihin kuuluvia tuotteita ja täyttää tapauksen mukaan hakemuksen 15 ja 16 kohdan seuraavasti:

    a) 15 kohta: yhdistetyn nimikkeistön mukainen tavaran kuvaus;

    b) 16 kohta: CN-koodit.

    Hakemukseen merkityt tavaran kuvaukset ja CN-koodit on merkittävä myös tuontitodistukseen.

    Jäsenvaltiot voivat päättää, että kunkin hakemuksen 16 kohtaan saa merkitä vain yhden tariffikoodin."

    2) Korvataan 4 artikla seuraavasti:

    " 4 artikla

    Vakuus

    1. Tuontitodistuksiin liittyvän vakuuden määrä vahvistetaan seuraavasti:

    a) tiivistetty viinirypälemehu ja tiivistetty rypäleen puristemehu: 2,5 euroa 100:aa kilogrammaa tai hehtolitraa kohti;

    b) muut viinirypälemehut ja rypäleen puristemehut: 1,25 euroa 100:aa kilogrammaa tai hehtolitraa kohti;

    c) kaikki viinit: 1,25 euroa hehtolitraa kohti.

    2. Vientitodistuksiin liittyvän vakuuden määrä on 8 euroa hehtolitraa kohti CN-koodeihin 2009 69 11 , 2009 69 19 , 2009 69 51 , 2009 69 71 , 2204 30 92 ja 2204 30 96 kuuluvien tuotteiden osalta ja 2,5 euroa hehtolitraa kohti muiden tuotteiden osalta."

    3) Korvataan 12 artiklan 3 kohdan a alakohta seuraavasti:

    "a) määrä hehtolitroina jokaista vientitukia varten vahvistetun maataloustuotteiden nimikkeistön kaksitoistanumeroista tuotekoodia kohden. Jos todistus on myönnetty useammalle liitteessä II tarkoitettuun luokkaan kuuluvalle kaksitoistanumeroiselle koodille, luokan numero on ilmoitettava;"

    4) Korvataan 14 artiklan 1 kohta seuraavasti:

    "1. Yhteisen tullitariffin liitteessä I olevan kolmannen osan I jakson liitteessä 2 mainittujen, CN-koodeihin 2009 69 ja 2204 30 kuuluvien viinirypälemehujen ja rypäleen puristemehujen, joihin sovelletaan tulohintajärjestelmää, tuontihinnan oikeellisuus tarkastetaan eräkohtaisesti."

    5) Lisätään 30 artiklaan kolmas ja neljäs alakohta seuraavasti:"Alkuperämaan VI.1-asiakirjan alkuperäiskappale tai oikeaksi todistettu jäljennös tai vastaava asiakirja liitetään viejämaan VI.1-asiakirjaan.

    Tämän artiklan mukaisina alkuperämaina pidetään ainoastaan maita, jotka mainitaan tämän asetuksen 29 artiklan 1 kohdan mukaisesti julkaistussa luettelossa laitoksista ja laboratorioista, jotka kolmas maa on nimennyt täyttämään viinin tuonnin mukana pakollisesti seuraavat asiakirjat."

    6) Korvataan 33 artiklan 1 kohdan b alakohta seuraavasti:

    "b) Sveitsistä peräisin olevia tma-laatuviineihin rinnastettavia viinejä, joiden viinihappona ilmaistava kokonaishappopitoisuus on yli 3 grammaa litraa kohti, kun niillä on pakollinen maantieteellinen merkintä, ja joista vähintään 85 prosenttia on peräisin yhden tai useamman seuraavan viiniköynnöslajikkeen rypäleistä:

    - Chasselas,

    - Müller-Thurgau,

    - Sylvaner,

    - Pinot noir,

    - Merlot;"

    7) Korvataan liite I tämän asetuksen liitteellä I.

    8) Korvataan liite II tämän asetuksen liitteellä II.

    9) Korvataan liite III tämän asetuksen liitteellä III.

    2 artikla

    Tämä asetus tulee voimaan kolmantena päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

    Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

    Tehty Brysselissä 7 päivänä heinäkuuta 2003.

    Komission puolesta

    Franz Fischler

    Komission jäsen

    (1) EYVL L 179, 14.7.1999, s. 1.

    (2) EUVL L 122, 16.5.2003, s. 1.

    (3) EYVL L 128, 10.5.2001, s. 1.

    (4) EUVL L 164, 2.7.2003, s. 8.

    (5) EYVL L 152, 24.6.2000, s. 1.

    (6) EUVL L 47, 21.2.2003, s. 21.

    (7) EYVL L 290, 28.10.2002, s. 1.

    LIITE I

    "LIITE I

    >PIC FILE= "L_2003170FI.000503.TIF">"

    LIITE II

    "LIITE II

    8 artiklan 1 kohdassa tarkoitetut tuoteluokat

    >TAULUKON PAIKKA>"

    LIITE III

    "LIITE III

    8 artiklan 2 kohdassa tarkoitetut tuoteryhmät

    >TAULUKON PAIKKA>"

    Top