This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31998D0202
98/202/EC: Commission Decision of 27 February 1998 to authorise Italy to apply the requirements of section a of Article 4 of Council Directive 64/433/EEC to certain slaughterhouses which handle not more than 2 000 livestock units per year (Only the Italian text is authentic) (Text with EEA relevance)
98/202/EY: Komission päätös, tehty 27 päivänä helmikuuta 1998, luvan antamisesta Italialle soveltaa neuvoston direktiivin 64/433/ETY A jakson 4 artiklan vaatimuksia eräisiin vuodessa enintään 2 000 nautayksikköä käsitteleviin teurastamoihin (Ainoastaan italiankielinen teksti on todistusvoimainen) (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
98/202/EY: Komission päätös, tehty 27 päivänä helmikuuta 1998, luvan antamisesta Italialle soveltaa neuvoston direktiivin 64/433/ETY A jakson 4 artiklan vaatimuksia eräisiin vuodessa enintään 2 000 nautayksikköä käsitteleviin teurastamoihin (Ainoastaan italiankielinen teksti on todistusvoimainen) (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
EYVL L 77, 14.3.1998, p. 47–52
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
In force
98/202/EY: Komission päätös, tehty 27 päivänä helmikuuta 1998, luvan antamisesta Italialle soveltaa neuvoston direktiivin 64/433/ETY A jakson 4 artiklan vaatimuksia eräisiin vuodessa enintään 2 000 nautayksikköä käsitteleviin teurastamoihin (Ainoastaan italiankielinen teksti on todistusvoimainen) (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
Virallinen lehti nro L 077 , 14/03/1998 s. 0047 - 0052
KOMISSION PÄÄTÖS, tehty 27 päivänä helmikuuta 1998, luvan antamisesta Italialle soveltaa neuvoston direktiivin 64/433/ETY A jakson 4 artiklan vaatimuksia eräisiin vuodessa enintään 2 000 nautayksikköä käsitteleviin teurastamoihin (Ainoastaan italiankielinen teksti on todistusvoimainen) (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti) (98/202/EY) EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen, ottaa huomioon terveyttä koskevista ongelmista yhteisön sisäisessä tuoreen lihan kaupassa 26 päivänä kesäkuuta 1964 annetun neuvoston direktiivin 64/433/ETY (1), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna direktiivillä 95/23/EY (2), ja erityisesti sen 4 artiklan D kohdan, sekä katsoo, että direktiivissä 64/433/ETY jäsenvaltioille annetaan mahdollisuus pyytää lupaa soveltaa A jakson 4 artiklan vaatimuksia eräisiin vuodessa enintään 2 000 nautayksikköä käsitteleviin teurastamoihin, Italia on lähettänyt pyynnön luvan saamisesta soveltaa edellä mainittuja säännöksiä eräisiin teurastamoihin, nämä teurastamot sijaitsevat esimerkiksi sellaisilla vuoristoseuduilla, joilla on maantieteellisiä rajoituksia, näillä seuduilla on toimitusvaikeuksia, koska siellä ei ole eläinten teurastuslaitoksia, joista toimittaa lihaa näiden syrjäisten alueiden väestölle, näiden seutujen maataloustoiminta perustuu eläinten tuotantoon ja teuraseläinten kuljetusmatkat ovat liian pitkät, ja tässä päätöksessä säädetyt toimenpiteet ovat pysyvän eläinlääkintäkomitean lausunnon mukaiset, ON TEHNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN: 1 artikla Annetaan Italialle lupa soveltaa direktiivin 64/433/ETY A jakson 4 artiklan vaatimuksia tämän päätöksen liitteessä lueteltuihin teurastamoihin. 2 artikla Poikkeus myönnetään edellyttäen, että - laitokset sijaitsevat alueilla, joille on vaikea pääsy kuljetuksen perusrakenteiden vuoksi ja yhteydet maan muihin osiin ovat epäasianmukaiset asianmukaisten toimitusten takaamiseksi tai joilla on erityisiä maantieteellisiä vaikeuksia; - teuraseläinten kuljetusmatkan pituus tältä alueelta direktiivin 64/433/ETY 10 artiklan mukaisesti hyväksyttyyn teurastamoon on pidempi kuin matkan pituus liitteessä oleviin laitoksiin ja kestää kauemmin yli tunnin tavanomaisissa olosuhteissa; - teurastettavat eläimet ovat peräisin alueelta, jolla teurastamo sijaitsee; - teurastamoiden tuotanto nousee vain tasolle, jolla voidaan taata hygieniasääntöjen mukainen tuotanto eikä enimmäistuotanto ole yli 2 000 nautayksikköä vuodessa; - paikalla on pysyvästi ainakin yksi virkaeläinlääkäri tuotantotuntien aikana. 3 artikla Tätä päätöstä sovelletaan 20 päivästä helmikuuta 1998. 4 artikla Tämä päätös on osoitettu Italian tasavallalle. Tehty Brysselissä 27 päivänä helmikuuta 1998. Komission puolesta Franz FISCHLER Komission jäsen (1) EYVL 121, 29.7.1964, s. 2012/64 (2) EYVL L 243, 11.10.1995, s. 7 LIITE LUETTELO TEURASTAMOISTA >TAULUKON PAIKKA>