Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31990R1772

    Neuvoston asetus (ETY) N:o 1772/90, annettu 26 päivänä kesäkuuta 1990, viinien, rypäletäysmehujen ja rypälemehujen tuontia koskevista yleisistä säännöistä annetun asetuksen (ETY) N:o 2390/89 muuttamisesta

    EYVL L 163, 29.6.1990, p. 3–4 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)

    Tämä asiakirja on julkaistu erityispainoksessa (FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/07/2000

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1990/1772/oj

    31990R1772

    Neuvoston asetus (ETY) N:o 1772/90, annettu 26 päivänä kesäkuuta 1990, viinien, rypäletäysmehujen ja rypälemehujen tuontia koskevista yleisistä säännöistä annetun asetuksen (ETY) N:o 2390/89 muuttamisesta

    Virallinen lehti nro L 163 , 29/06/1990 s. 0003 - 0004
    Suomenk. erityispainos Alue 3 Nide 33 s. 0015
    Ruotsink. erityispainos Alue 3 Nide 33 s. 0015


    NEUVOSTON ASETUS (ETY) N:o 1772/90,

    annettu 26 päivänä kesäkuuta 1990,

    viinien, rypäletäysmehujen ja rypälemehujen tuontia koskevista yleisistä säännöistä annetun asetuksen (ETY) N:o 2390/89 muuttamisesta

    EUROOPAN YHTEISÖJEN NEUVOSTO, joka

    ottaa huomioon Euroopan talousyhteisön perustamissopimuksen,

    ottaa huomioon viinikaupan yhteisestä järjestämisestä 16 päivänä maaliskuuta 1987 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 822/87(1), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (ETY) N:o 1325/90(2), ja erityisesti sen 70 artiklan 2 kohdan,

    ottaa huomioon komission ehdotuksen,

    sekä katsoo, että

    asetuksen (ETY) N:o 2390/89(3), sellaisena kuin se on muutettuna asetuksella (ETY) N:o 3887/89(4), 4 artiklassa säädetään tietyistä tapauksista, joissa vapautetaan esittämästä todistus ja määritysseloste yhteisöön tuotavista viineistä; näitä sääntöjä olisi lähennettävä yhdenmukaisuuden vuoksi tullilainsäädännössä ja yhteisössä tehtäviä viinialan tuotteiden kuljetusasiakirjoja koskevassa järjestelmässä voimassa oleviin tullittomuutta koskeviin sääntöihin,

    ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:

    1 artikla

    Muutetaan asetuksen (ETY) N:o 2390/89 4 artikla seuraavasti:

    a) korvataan 1 ja 2 kohta seuraavasti:

    "1 Todistuksen ja määritysselosteen esittämisestä vapautetaan enintään 5 litran etiketöityihin säiliöihin pakatut tuotteet, jotka ovat peräisin ja lähtöisin kolmansista maista siten, että kuljetettu kokonaismäärä on enintään 100 litraa, vaikka se koostuisi useasta erillisestä erästä.

    2 Todistuksen ja määritysselosteen esittämisestä vapautetaan myös:

    a) enintään 30 litran tuotemäärät matkustajaa kohden, jotka sisältyvät matkustajien henkilökohtaisiin matkatavaroihin yhteisön tullittomuusjärjestelmän luomisesta 28 päivänä maaliskuuta 1983 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 918/83(1), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (ETY) N:o 4235/88(2), 45 artiklan mukaisesti;

    b) enintään 30 litran viinimäärät, jotka kuuluvat yksityisen henkilön toiselle osoittamiin lähetyksiin asetuksen (ETY) N:o 918/83 29 artiklan mukaisesti;

    c) enintään 5 litran kertakäyttöisillä sulkimilla varustettuihin etiketöityihin säiliöihin pakatut kolmansista maista peräisin ja lähtöisin olevat viinit ja rypälemehut, joiden tuonti yhteisöön on vähemmän kuin 1 000 hehtolitraa vuodessa;

    d) yksityisten henkilöiden muuttoon sisältyvät viinit ja rypälemehut;

    e) messuille tarkoitetut viinit ja rypälemehut, joita koskee tätä tarkoitusta varten säädetty tullimenettely, jos kyseiset tuotteet on pakattu enintään 2 litran kertakäyttöisillä sulkimilla varustettuihin etiketöityihin säiliöihin;

    f) enintään 1 hehtolitran määrissä tieteellistä ja teknistä kokeilua varten tuotu viini, rypälemehu ja rypäletäysmehu;

    g) diplomaattisiin edustustoihin, konsulaatteihin tai vastaaville toimielimille tarkoitetut viinit, jotka on tuotu niille myönnetyn tullittomuuden mukaisesti;

    h) viinit ja rypälemehut, jotka tarjoillaan kansainvälisissä liikennevälineissä.

    Edellä 1 kohdassa tarkoitettua vapauttamistapausta ei voida yhdistää tässä kohdassa tarkoitettuihin yhteen tai useampaan tapaukseen.

    (1) EYVL N:o L 105, 23.4.1983, s. 1

    (2) EYVL N:o L 373, 31.12.1988, s. 1"

    b) Korvataan 4 kohta seuraavasti:

    "4 Edellä 2 kohdan c alakohdassa tarkoitetut kolmannet maat täsmennetään soveltamista koskevissa yksityiskohtaisissa säännöissä."

    2 artikla

    Tämä asetus tulee voimaan päivänä, jona se julkaistaan Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.

    Sitä sovelletaan 1 päivästä syyskuuta 1990.

    Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

    Tehty Luxemburgissa 26 päivänä kesäkuuta 1990.

    Neuvoston puolesta

    Puheenjohtaja

    M. O'KENNEDY

    (1) EYVL N:o L 84, 27.3.1987, s. 1

    (2) EYVL N:o L 132, 16.5.1990, s. 19

    (3) EYVL N:o L 232, 9.8.1989, s. 7

    (4) EYVL N:o L 378, 27.12.1989, s. 14

    Top