Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31979L1005

    Neuvoston direktiivi 79/1005/ETY, annettu 23 päivänä marraskuuta 1979, tiettyjen nesteiden pakkaamista valmispakkauksiin tilavuuden mukaan koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämisestä annetun direktiivin 75/106/ETY muuttamisesta

    EYVL L 308, 4.12.1979, p. 25–29 (DA, DE, EN, FR, IT, NL)

    Tämä asiakirja on julkaistu erityispainoksessa (EL, ES, PT, FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 10/04/2009

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/1979/1005/oj

    31979L1005

    Neuvoston direktiivi 79/1005/ETY, annettu 23 päivänä marraskuuta 1979, tiettyjen nesteiden pakkaamista valmispakkauksiin tilavuuden mukaan koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämisestä annetun direktiivin 75/106/ETY muuttamisesta

    Virallinen lehti nro L 308 , 04/12/1979 s. 0025 - 0029
    Suomenk. erityispainos Alue 15 Nide 2 s. 0206
    Kreikank. erityispainos: Luku 13 Nide 9 s. 0033
    Ruotsink. erityispainos Alue 15 Nide 2 s. 0206
    Espanjank. erityispainos: Luku 13 Nide 10 s. 0247
    Portugalink. erityispainos: Luku 13 Nide 10 s. 0247


    NEUVOSTON DIREKTIIVI,

    annettu 23 päivänä marraskuuta 1979,

    tiettyjen nesteiden pakkaamista valmispakkauksiin tilavuuden mukaan koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämisestä annetun direktiivin 75/106/ETY muuttamisesta (79/1005/ETY)

    EUROOPAN YHTEISÖJEN NEUVOSTO, joka

    ottaa huomioon Euroopan talousyhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 100 artiklan,

    ottaa huomioon komission ehdotuksen(1),

    ottaa huomioon Euroopan parlamentin lausunnon(2),

    ottaa huomioon talous- ja sosiaalikomitean lausunnon(3),

    sekä katsoo, että

    tiettyjen tuotteiden pakkaamista valmispakkauksiin painon tai tilavuuden mukaan tapahtuvaa täyttöä koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämisestä 20 päivänä tammikuuta 1976 annetun neuvoston direktiivin 76/211/ETY(4) soveltamisala poikkeaa tiettyjen nesteiden pakkaamista valmispakkauksiin tilavuuden mukaan koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämisestä 19 päivänä joulukuuta 1974 annetun neuvoston direktiivin 75/106/ETY(5) soveltamisalasta,

    sen vuoksi näiden kahden direktiivin soveltamisalat tulisi saattaa samanlaisiksi niiden valmispakkausten tilavuuksien osalta, joita nämä direktiivit koskevat,

    antaessaan direktiivin 75/106/ETY neuvosto, tarkoituksenaan parantaa kuluttajan suojaa, pyysi komissiota tekemään ennen 31 päivää joulukuuta 1980 uuden ehdotuksen liitteessä III olevan nimellistilavuuksien luettelon lyhentämisestä siten, että siitä poistetaan liian lähellä toisiaan olevat arvot,

    mittayksiköitä koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämisestä 18 päivänä lokakuuta 1971 annettua neuvoston direktiiviä 71/354/ETY(6) on muutettu viimeksi direktiivillä 76/770/ETY(7),

    direktiivin 75/106/ETY 7 artiklan 2 kohdan mukaan Belgialla, Irlannilla, Alankomailla ja Yhdistyneellä kuningaskunnalla on viisi vuotta aikaa saattaa voimaan kyseinen direktiivi; tässä direktiivissä olisi sen vuoksi otettava huomioon tuo aikaraja, ja

    tietyillä jäsenvaltioilla tulee olemaan vaikeuksia vähentää nimellistilavuuksien lukumäärää; sen vuoksi näitä jäsenvaltioita varten tulisi laatia säännökset siirtymäkaudesta, mikä ei kuitenkaan saa haitata yhöteisön sisäistä kauppaa kysymyksessä olevilla tuotteilla tai vaarantaa tämän direktiivin voimaan saattamista muissa jäsenvaltioissa,

    ON ANTANUT TÄMÄN DIREKTIIVIN:

    1 artikla

    Korvataan direktiivin 75/106/ETY 1 artikla seuraavasti:

    "1 artikla

    Tämä direktiivi koskee nestemäisiä tuotteita sisältäviä valmispakkauksia, jotka luetellaan liitteessä III ja jotka on mitattu tilavuuden perusteella tarkoituksin myydä ne yksittäisissä 5 millilitran ja 10 litran välillä olevissa määrämitoissa nämä mitat mukaan lukien."

    2 artikla

    Korvataan direktiivin 75/106/ETY 2 artiklan 2 kohta seuraavasti:

    "2. Tuote on valmiiksi pakattu, kun se on pantu pakkaukseen, joka voi olla millainen tahansa, ilman, että ostaja on ollut pakattaessa läsnä ja pakkauksen sisältämällä tuotteen määrällä on ennalta määrätty arvo sekä niin, että sitä ei voida muuttaa ilman, että pakkaus joko avataan tai se muuttaa ilmeisellä tavalla muotoaan."

    3 artikla

    Korvataan direktiivin 75/106/ETY 3 artiklan 1 kohta seuraavasti:

    "1. Liitteen I mukaiset valmispakkaukset saadaan merkitä liitteessä I olevassa 3.3 kohdassa tarkoitetulla ETY-merkillä."

    4 artikla

    1. Korvataan direktiivin 75/106/ETY 4 artikla seuraavasti:

    "4 artikla

    1. Kaikissa 3 artiklassa tarkoitetuissa valmispakkauksissa on oltava ilmoitus nesteen tilavuudesta, jota kutsutaan "sisällön nimellistilavuudeksi", joka niiden on sisällettävä liitteen I mukaisesti.

    2. Mittayksiköitä koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämisestä 18 päivänä lokakuuta 1971 annetussa neuvoston direktiivissä 71/354/ETY(8), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna direktiivillä 76/770/ETY(9), asetettujen määräaikojen päättymiseen asti, sisällön nimellistilavuuden ilmoittamisen yhöteyteen, joka ilömaistaan SI-mittayksiköin tämän direktiivin liitteessä I olevan 3.1 kohdan mukaisesti, on Yhdistyneen kuningaskunnan ja Irlannin kansallisella alueella, näiden niin halutessa, lisättävä ilmoitus nimellistilavuudesta englanninmittayksiköin, jos ne esitetään tämän direktiivin liitteessä I."

    2. Lisätään seuraavat alaviitteet

    "(1) EYVL N:o L 243, 29.10.1971, s. 29

    (2) EYVL N:o L 262, 27.9.1976, s. 204".

    5 artikla

    Korvataan direktiivin 75/106/ETY 5 artikla seuraavasti:

    "5 artikla

    1. Jäsenvaltiot eivät saa kieltää, estää, eivätkä rajoittaa sellaisten valmispakkausten saattamista mark kinoille alueellaan, jotka täyttävät tämän direktiivin vaatimukset, perusteilla, jotka liittyvät valmispakkauksien tilavuuden määrittämiseen tai menetelmiin, joilla ne on tarkastettu, taikka nimellistilavuuksiin, jos nämä on esitetty liitteessä III.

    2. Liitteen III 1 kohdan a ja b alakohdassa mainittuja tuotteita sisältäviä valmispakkauksia voi pitää kaupan 1 päivästä tammikuuta 1984 vain, jos niiden nimellistilavuus on esitetty liitteessä III.

    Jäsenvaltiot voivat 31 päivään joulukuuta 1983 sallia kaikki arvot, jotka on siihen asti sallittu niiden markkinoilla.

    3. Kuitenkin

    a) valmispakkauksiin, joiden nimellistilavuus on esitetty liitteen III sarakkeessa II, sovelletaan 1 kohtaa 31 päivään joulukuuta 1988 ainoastaan maissa, joissa hyväksyttiin nämä valmispakkauk set 31 päivänä joulukuuta 1973, lukuun ottamatta 1 ryhmän a "viinit" alaryhmän valmispakkauksia , joiden nimellistilavuus on 0,73 litraa, joiden osalta määräpäivä on 31 päivä joulukuuta 1985;

    b) nesteisiin, jotka on mainittu liitteen III 1 kohdan a alakohdassa, i kohdan b alakohdassa ja 4 kohdassa, sovelletaan 1 kohtaa ainoastaan, jos nämä nesteet ovat pakkauksissa, joiden nimellistilavuus esitetään tämän liitteen vastaavissa otsakkeissa ja jotka ovat sen jäsenvaltion asetusten ja kauppatapojen mukaisia, josta neste on peräisin, riippumatta siitä, tapahtuuko täyttäminen siinä jäsenvaltiossa, josta tuote on peräisin, vai jossakin toisessa jäsenvaltiossa.

    4. Tällä direktiivillä ei estetä kansallisia lainsäädäntöjä sääntelemästä ympäristön vaatimusten suhteen pakkausten käyttöä niiden kierrätyksen osalta."

    6 artikla

    Korvataan direktiivin 75/106/ETY 2.4 kohta seuraavasti:

    "2.4 Sallittava negatiivinen virhe on määriteltävä seuraavan taulukon mukaisesti:

    >TAULUKON PAIKKA>

    Taulukkoa käytettäessä sallittujen negatiivisten virheiden arvot, jotka on taulukossa ilmaistu prosenttilukuina ja laskettu tilavuusyksiköinä, pyöristetään ylöspäin lähimpään millilitran kym menesosaan."

    7 artikla

    Korvataan direktiivin 75/106/ETY liitteessä I olevan 3.1 kohdan toinen kappale seuraavasti:

    "Direktiivissä 71/354/ETY, sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna direktiivillä 76/770/ETY, asetettujen määräaikojen päättymiseen asti sisällön nimellistilavuuden ilmoitukseen, ensimmäisen alakohdan mukaisesti SI-yksiköin ilmaistuna, voi liittyä ilmoitus nimellistilavuudesta englanninmittayksikkönä ilmaistuna, laskettuna seuraavia muuntokertoimia soveltaen:

    yksi millilitra = 0.0352 nesteunssia

    yksi litra = 1.760 pintiä (tuoppia) tai 0.220 gallonaa."

    8 artikla

    Korvataan direktiivin 75/106/ETY liite III tämän direktiivin liitteellä.

    9 artikla

    1. Jäsenvaltioiden on 1 päivään tammikuuta 1981 mennessä annettava ja julkaistava ne lait, asetukset ja hallinnolliset määräykset, jotka ovat tarpeen tämän direktiivin noudattamiseksi, ja niiden on saatettava ne voimaan 1 päivänä tammikuuta 1981.

    2. Jäsenvaltioiden on huolehdittava siitä, että niiden tässä direktiivissä tarkoitetuista kysymyksistä antamat keskeiset kansalliset säännökset toimitetaan kirjallisina komissiolle.

    10 artikla

    Tämä direktiivi on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.

    Tehty Brysselissä 23 päivänä marraskuuta 1979.

    Neuvoston puolesta

    Puheenjohtaja

    R. Mac SHARRY

    (1) EYVL N:o C 250, 19.10.1977, s. 7

    (2) EYVL N:o C 163, 10.7.1978, s. 72

    (3) EYVL N:o C 283, 27.11.1978, s. 40

    (4) EYVL N:o L 46, 21.2.1976, s. 1

    (5) EYVL N:o L 42, 15.2.1975, s. 1

    (6) EYVL N:o L 243, 29.10.1971, s. 29

    (7) EYVL N:o L 262, 27.9.1976, s. 204

    LIITE

    "LIITE III

    >TAULUKON PAIKKA>

    Top