Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22014D0803

    2014/803/EU: EU–Sveitsi-sekakomitean päätös N:o 1/2014, annettu 10 päivänä lokakuuta 2014 , sellaisten tilanteiden määrittelemisestä, joissa voidaan soveltaa vapautusta tavarakuljetusten tarkastusten ja muodollisuuksien helpottamisesta sekä turvallisuuteen liittyvistä tullitoimenpiteistä 25 päivänä kesäkuuta 2009 tehdyn Euroopan yhteisön ja Sveitsin valaliiton välisen sopimuksen liitteessä I olevan 3 artiklan 3 kohdan ensimmäisessä alakohdassa tarkoitettujen tietojen toimittamisesta

    EUVL L 331, 18.11.2014, p. 38–39 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2014/803/oj

    18.11.2014   

    FI

    Euroopan unionin virallinen lehti

    L 331/38


    EU–SVEITSI-SEKAKOMITEAN PÄÄTÖS N:o 1/2014,

    annettu 10 päivänä lokakuuta 2014,

    sellaisten tilanteiden määrittelemisestä, joissa voidaan soveltaa vapautusta tavarakuljetusten tarkastusten ja muodollisuuksien helpottamisesta sekä turvallisuuteen liittyvistä tullitoimenpiteistä 25 päivänä kesäkuuta 2009 tehdyn Euroopan yhteisön ja Sveitsin valaliiton välisen sopimuksen liitteessä I olevan 3 artiklan 3 kohdan ensimmäisessä alakohdassa tarkoitettujen tietojen toimittamisesta

    (2014/803/EU)

    SEKAKOMITEA, joka

    ottaa huomioon 25 päivänä kesäkuuta 2009 tehdyn Euroopan yhteisön ja Sveitsin valaliiton sopimuksen tavarakuljetusten tarkastusten ja muodollisuuksien yksinkertaistamisesta sekä turvallisuuteen liittyvistä tullitoimenpiteistä, jäljempänä ’sopimus’, ja erityisesti sen 21 artiklan 3 kohdan yhdessä sen liitteessä I olevan 3 artiklan 3 kohdan toisen alakohdan kanssa,

    sekä katsoo seuraavaa:

    (1)

    Sopimuksen tarkoituksena on helpottaa tavaroiden rajatarkastuksia ja -muodollisuuksia ja sujuvoittaa sopimuspuolten välistä kauppaa kuitenkin varmistaen samalla toimitusketjun korkea turvallisuustaso.

    (2)

    Sopimuspuolet ovat sitoutuneet noudattamaan yhdenmukaista turvallisuustasoa omilla alueillaan toteuttamalla toimenpiteitä, jotka perustuvat Euroopan unionissa voimassa olevaan lainsäädäntöön.

    (3)

    Jos tavarat poistuvat jommankumman sopimuspuolen tullialueelta johonkin kolmanteen maahan toisen sopimuspuolen tullialueen kautta, ensiksi mainitun sopimuspuolen toimivaltaisen viranomaisen on toimitettava sille esitetyssä poistumisen yleisilmoituksessa annetut turvallisuustiedot toisen sopimuspuolen toimivaltaiselle viranomaiselle.

    (4)

    Sekakomitea voi kuitenkin määrittää tapaukset, joissa näiden tietojen toimittaminen ei ole tarpeen, edellyttäen että sopimuksessa määrättyä turvallisuustasoa noudatetaan.

    (5)

    Euroopan unionin jäsenvaltiot ja Sveitsin valaliitto ovat kansainvälistä siviili-ilmailua koskevan Chicagon yleissopimuksen sopimuspuolia. Suojatakseen kansainvälistä ilmailua laittomilta teoilta lentoliikenteen harjoittajat tekevät yleissopimuksen liitteen 17 mukaisesti turvatarkastuksia koko rahdille ennen kuin ilma-alus lastataan.

    (6)

    Euroopan yhteisöä ja Sveitsin valaliittoa sitoo 21 päivänä kesäkuuta 1999 tehty ilmailusopimus, jolla säännellään erityisesti lentoturvallisuutta ja ilmailun turvaamista,

    ON PÄÄTTÄNYT SEURAAVAA:

    1 artikla

    Kun kyse on sopimuksen liitteessä I olevan 3 artiklan 3 kohdan ensimmäisessä alakohdassa tarkoitetuista tavaroiden vientitapahtumista, tietojen toimittaminen ei ole tarpeen, edellyttäen että

    a)

    tavarat ovat sellaisen lentoyhtiön hallussa, joka huolehtii niiden kuljettamisesta sopimuspuolten tullialueen ulkopuolelle;

    b)

    tavarat poistuvat toisen sopimuspuolen tullitoimipaikan kautta ilmateitse;

    c)

    poistumisen yleisilmoitus tai kyseiselle yleisilmoitukselle vahvistetut edellytykset täyttävä vientitulli-ilmoitus on esitetty tullitoimipaikassa, joka on toimivaltainen paikassa, jonka kautta tavarat viedään;

    d)

    kun tavarat saapuvat tullitoimipaikkaan, jonka kautta ne poistuvat toisen sopimuspuolen tullialueelta, tavaroiden kuljettaja esittää kyseiselle toimipaikalle sen pyynnöstä asianomaisia tavaroita koskevan EU:ssa käytössä olevan viennin saateasiakirjan tai Sveitsin tulliviranomaisten antaman vastaavan asiakirjan, joka sisältää turvallisuustiedot.

    2 artikla

    Tämä päätös tulee voimaan sitä päivää seuraavana päivänä, jona se hyväksytään.

    Tehty Vacallossa 10 päivänä lokakuuta 2014.

    EU–Sveitsi-sekakomitean puolesta

    Puheenjohtaja

    Michaela SCHÄRER-RICKENBACHER


    Top