EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32017D1346

Neuvoston päätös (EU) 2017/1346, annettu 17 päivänä heinäkuuta 2017, Århusin yleissopimuksen sopimuspuolten kokouksen kuudennessa istunnossa Euroopan unionin puolesta esitettävästä kannasta yleissopimuksen noudattamista koskevaan asiaan ACCC/C/2008/32

OJ L 186, 19.7.2017, p. 15–16 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2017/1346/oj

19.7.2017   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 186/15


NEUVOSTON PÄÄTÖS (EU) 2017/1346,

annettu 17 päivänä heinäkuuta 2017,

Århusin yleissopimuksen sopimuspuolten kokouksen kuudennessa istunnossa Euroopan unionin puolesta esitettävästä kannasta yleissopimuksen noudattamista koskevaan asiaan ACCC/C/2008/32

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka

ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 192 artiklan 1 kohdan yhdessä sen 218 artiklan 9 kohdan kanssa,

ottaa huomioon Euroopan komission ehdotuksen,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Århusin yleissopimus tiedon saannista, yleisön osallistumisoikeudesta päätöksentekoon sekä muutoksenhaku- ja vireillepano-oikeudesta ympäristöasioissa, jäljempänä ’Århusin yleissopimus’ (1), hyväksyttiin Euroopan yhteisön puolesta 17 päivänä maaliskuuta 2005 neuvoston päätöksellä 2005/370/EY (2).

(2)

Unioni pani Århusin yleissopimuksen velvoitteet toimielintensä ja elintensä osalta täytäntöön erityisesti Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksella (EY) N:o 1367/2006 (3).

(3)

Århusin yleissopimuksen 15 artiklan nojalla perustettiin Århusin yleissopimuksen valvontakomitea, jäljempänä ’komitea’, joka on toimivaltainen tutkimaan, miten sopimuspuolet noudattavat Århusin yleissopimuksen määräyksiä.

(4)

Unioni vastaanotti 17 päivänä maaliskuuta 2017 päätelmät asiassa ACCC/C/2008/32, joka koski muutoksenhaku- ja vireillepano-oikeutta unionin tasolla, jäljempänä ’päätelmät’. Päätelmien 123 kohdassa komitea katsoi, että ”asianomainen sopimuspuoli ei noudata yleissopimuksen 9 artiklan 3 ja 4 kohtaa siltä osin kuin on kyse yleisön muutoksenhaku- ja vireillepano-oikeudesta, koska sen enempää Århusin asetuksella kuin Euroopan unionin tuomioistuimen oikeuskäytännöllä ei panna kyseisistä kohdista johtuvia velvoitteita täytäntöön eikä niissä noudateta niitä”.

(5)

Unioni antoi Århusin yleissopimuksen allekirjoittamisen yhteydessä ilmoituksen, jonka se toisti kyseisen yleissopimuksen hyväksymisen yhteydessä ja jolla yleissopimuksen elinten tietoon saatettiin, että ”yhteisön institutionaalisissa ja oikeudellisissa puitteissa […] yhteisön toimielimet soveltavat yleissopimusta asiakirjojen saatavuutta koskevien tämänhetkisten ja tulevien sääntöjensä sekä muiden yleissopimuksen soveltamisalaan kuuluvien, asiaa koskevien yhteisön säännösten mukaisesti”.

(6)

Yksi päätelmistä asiassa ACCC/C/2008/32 eli se, että unioni ei noudata Århusin yleissopimuksen 9 artiklan 3 ja 4 kohtaa, on sisällytetty päätösehdotukseen VI/8f, joka toimitetaan syyskuussa 2017 Budvassa Montenegrossa järjestettävän Århusin yleissopimuksen sopimuspuolten kokouksen kuudennen istunnon vahvistettavaksi.

(7)

Unionin olisi kartoitettava tapoja ja keinoja noudattaa Århusin yleissopimusta tavalla, joka on unionin oikeusjärjestyksen perusperiaatteiden ja sen tuomioistuimessa tapahtuvia uudelleentarkastelumenettelyitä koskevan järjestelmän mukainen.

(8)

Unionin toimivallanjako huomioon ottaen neuvosto ei voi antaa Euroopan unionin tuomioistuimelle, jäljempänä ’unionin tuomioistuin’, sen lainkäyttötehtäviä koskevia ohjeita tai suosituksia. Tästä syystä ei voida hyväksyä päätösehdotuksen VI/8f suosituksia, jotka liittyvät unionin tuomioistuimeen ja sen oikeuskäytäntöön.

(9)

Unioni tukee edelleen Århusin yleissopimuksen tärkeitä tavoitteita.

(10)

Unionin olisi määritettävä Århusin yleissopimuksen sopimuspuolten kokouksen kuudennessa istunnossa esitettävä kanta päätösehdotukseen VI/8f,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

1 artikla

1.   Århusin yleissopimuksen sopimuspuolten kokouksen kuudennessa istunnossa unionin puolesta esitettävä kanta päätösehdotukseen VI/8f, joka koskee unionille Århusin yleissopimuksen nojalla kuuluvien velvoitteiden noudattamista, on hyväksyä päätösehdotus VI/8f seuraavin ehdoin:

poistetaan päätösehdotuksen VI/8f 6 kohdan viimeinen osa ja korvataan sana ”hyväksyy” ilmaisulla ”ottaa huomioon”, jolloin kyseinen kohta kuuluisi seuraavasti: ”Ottaa huomioon tiedonantoa ACCC/C/2008/32 (osa II) koskevan valvontakomitean päätelmän, jonka mukaan asianomainen sopimuspuoli ei noudata yleissopimuksen 9 artiklan 3 ja 4 kohtaa.”,

lisätään päätösehdotuksen VI/8f 7 kohdan johdantokappaleessa sanojen ”Suosittaa asianomaiselle sopimuspuolelle seuraavaa” yhteyteen sana ”harkitsee”, jolloin kyseinen johdantokappale kuuluisi seuraavasti: ”Suosittaa, että asianomainen sopimuspuoli harkitsee seuraavaa:”,

poistetaan sanat ”Euroopan unionin tuomioistuimelle” päätösehdotuksen VI/8f 7 kohdan b alakohdan i alakohdasta, ja

poistetaan päätösehdotuksen VI/8f 7 kohdan c alakohta.

2.   Muista tämän päätöksen mukaista toimintatapaa vastaavista vähäisistä muutoksista voidaan sopia paikan päällä koordinoiden ja ottaen huomioon mahdolliset neuvottelut päätösehdotuksesta VI/8f.

2 artikla

Tämä päätös tulee voimaan päivänä, jona se hyväksytään.

Tehty Brysselissä 17 päivänä heinäkuuta 2017.

Neuvoston puolesta

Puheenjohtaja

T. TAMM


(1)  EUVL L 124, 17.5.2005, s. 4.

(2)  Neuvoston päätös 2005/370/EY, tehty 17 päivänä helmikuuta 2005, tiedon saantia, yleisön osallistumisoikeutta päätöksentekoon sekä muutoksenhaku- ja vireillepano-oikeutta ympäristöasioissa koskevan yleissopimuksen tekemisestä Euroopan yhteisön puolesta (EUVL L 124, 17.5.2005, s. 1).

(3)  Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 1367/2006, annettu 6 päivänä syyskuuta 2006, tiedon saatavuutta, yleisön osallistumista päätöksentekoon sekä oikeuden saatavuutta ympäristöasioissa koskevan Århusin yleissopimuksen määräysten soveltamisesta yhteisön toimielimiin ja elimiin (EUVL L 264, 25.9.2006, s. 13).


Top