EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32011R0996

Komission täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 996/2011, annettu 7 päivänä lokakuuta 2011 , asetusten (EY) N:o 657/2008 ja (EY) N:o 1276/2008 sekä täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 543/2011 muuttamisesta maatalouden yhteisen markkinajärjestelyn ilmoitusvelvoitteiden osalta

OJ L 264, 8.10.2011, p. 25–27 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Special edition in Croatian: Chapter 03 Volume 055 P. 264 - 266

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2011/996/oj

8.10.2011   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 264/25


KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) N:o 996/2011,

annettu 7 päivänä lokakuuta 2011,

asetusten (EY) N:o 657/2008 ja (EY) N:o 1276/2008 sekä täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 543/2011 muuttamisesta maatalouden yhteisen markkinajärjestelyn ilmoitusvelvoitteiden osalta

EUROOPAN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,

ottaa huomioon maatalouden yhteisestä markkinajärjestelystä ja tiettyjä maataloustuotteita koskevista erityissäännöksistä 22 päivänä lokakuuta 2007 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1234/2007 (yhteisiä markkinajärjestelyjä koskeva asetus) (1) ja erityisesti sen 102 artiklan, 103 h artiklan, 170 artiklan c alakohdan ja 192 artiklan 2 kohdan yhdessä sen 4 artiklan kanssa,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Yhteisen markkinajärjestelyn, suorien tukien järjestelmän, maataloustuotteiden menekinedistämisen ja syrjäisimpiin alueisiin ja Egeanmeren pieniin saariin sovellettavien järjestelyjen täytäntöönpanemiseksi jäsenvaltioiden komissiolle toimittamien tietojen ja asiakirjojen tiedoksiantamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä 31 päivänä elokuuta 2009 annetussa komission asetuksessa (EY) N:o 792/2009 (2) vahvistetaan jäsenvaltioiden toimivaltaisten viranomaisten komissiolle toimittamien tietojen ja asiakirjojen tiedoksiantamista koskevat yhteiset säännöt. Kyseiset säännöt koskevat erityisesti jäsenvaltioiden velvollisuutta käyttää komission niiden käyttöön asettamia tietojärjestelmiä ja tietojen lähettämiseen valtuutettujen viranomaisten tai henkilöiden käyttöoikeuksien validoimista. Lisäksi kyseisessä asetuksessa vahvistetaan tietojärjestelmiin sovellettavat yleiset periaatteet, jotta asiakirjojen aitous, eheys ja luettavuus voidaan varmistaa kaikkina aikoina, sekä säädetään henkilötietojen suojaamisesta.

(2)

Asetuksen (EY) N:o 792/2009 mukaan velvollisuudesta käyttää tietojärjestelmiä mainitun asetuksen mukaisesti on säädettävä erityisestä ilmoitusvelvoitteesta annettavissa asetuksissa.

(3)

Komissio on kehittänyt tietojärjestelmän, jolla se pystyy hallinnoimaan asiakirjoja ja menettelyjä sähköisesti omissa sisäisissä menettelyissään sekä tehdessään yhteistyötä yhteisen maatalouspolitiikan toteuttamiseen osallistuvien viranomaisten kanssa.

(4)

Monet ilmoitusvelvoitteet, erityisesti ne, joista säädetään neuvoston asetuksen (EY) N:o 1234/2007 soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä maidon ja tiettyjen maitotuotteiden toimittamiseksi koulujen oppilaille myönnettävän yhteisön tuen osalta 10 päivänä heinäkuuta 2008 annetussa komission asetuksessa (EY) N:o 657/2008 (3), tukea tai muita taloudellisia suorituksia saavien maataloustuotteiden viennin valvonnasta fyysisten tarkastusten avulla 17 päivänä joulukuuta 2008 annetussa komission asetuksessa (EY) N:o 1276/2008 (4) ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1234/2007 soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä hedelmä- ja vihannesalan sekä hedelmä- ja vihannesjalostealan osalta 7 päivänä kesäkuuta 2011 annetussa komission täytäntöönpanoasetuksessa (EU) N:o 543/2011 (5), on mahdollista täyttää kyseisen järjestelmän avulla asetuksen (EY) N:o 792/2009 mukaisesti.

(5)

Tehokkaan hallinnon vuoksi ja kokemukset huomioon ottaen joitain ilmoituksia olisi yksinkertaistettava ja täsmennettävä mainituissa asetuksissa.

(6)

Sen vuoksi asetuksia (EY) N:o 657/2008 ja (EY) N:o 1276/2008 sekä täytäntöönpanoasetusta (EU) N:o 543/2011 olisi muutettava.

(7)

Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat maatalouden yhteisen markkinajärjestelyn hallintokomitean lausunnon mukaiset,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:

1 artikla

Korvataan asetuksen (EY) N:o 657/2008 17 artikla seuraavasti:

”17 artikla

Ilmoitukset

1.   Jäsenvaltioiden on toimitettava komissiolle viimeistään edellisen, 1 päivästä elokuuta 31 päivään heinäkuuta ulottuvan ajanjakson päättymistä seuraavana 31 päivänä tammikuuta seuraavat, tämän asetuksen 6 artiklassa määriteltyjen hakijoiden mukaan eritellyt tiedot:

a)

hakijoiden lukumäärä;

b)

tarkastettujen hakijoiden lukumäärä;

c)

niiden oppilaitosten kokonaismäärä, joihin tarkastetut hakijat toimittivat yhteisön tukeen oikeutettuja tuotteita ja kyseisten paikalla tarkastettujen oppilaitosten lukumäärä;

d)

tuotteiden koostumusta koskevien tarkastusten lukumäärä;

e)

haetun, maksetun ja paikalla tarkastetun tuen määrä (euroina);

f)

hallinnollisen tarkastuksen johdosta vähennetty tuen määrä (euroina);

g)

hakemuksen myöhästymisen vuoksi 11 artiklan 3 kohdan mukaisesti vähennetty tuen määrä (euroina);

h)

paikalla tehtyjen tarkastusten johdosta 15 artiklan 9 kohdan mukaisesti takaisin peritty tuki (euroina);

i)

petostapauksissa 15 artiklan 10 kohdan mukaisesti sovelletut seuraamukset (euroina);

j)

niiden hakijoiden lukumäärä, joiden hyväksyntä on peruutettu tai keskeytetty 10 artiklan mukaisesti.

2.   Jäsenvaltioiden on ilmoitettava komissiolle vuosittain ennen 31 päivää tammikuuta vähintään seuraavat tiedot edelliseltä 1 päivänä elokuuta alkaneelta ja 31 päivänä heinäkuuta päättyneeltä ajanjaksolta:

a)

luokittain ja alaluokittain eritellyt maidon ja maitotuotteiden määrät, joista on maksettu tukea;

b)

sallittu enimmäismäärä;

c)

EU:n menot;

d)

koulumaito-ohjelmaan osallistuneiden oppilaiden arvioitu lukumäärä;

e)

kansallinen lisätuki.

3.   Tässä asetuksessa tarkoitetut ilmoitukset on tehtävä komission asetuksen (EY) N:o 792/2009 (6) mukaisesti.

2 artikla

Korvataan asetuksen (EY) N:o 1276/2008 16 artiklan toinen kohta seuraavasti:

”Ensimmäisessä kohdassa tarkoitetut ilmoitukset on tehtävä komission asetuksen (EY) N:o 792/2009 (7) mukaisesti.

3 artikla

Muutetaan täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 543/2011 seuraavasti:

1)

Korvataan 97 artiklan b alakohdan toinen virke seuraavasti:

”Vuosiraportin on sisällettävä erityisesti liitteessä XIV esitetyt tiedot, ja sitä koskeva ilmoitus on tehtävä komission asetuksen (EY) N:o 792/2009 (8) mukaisesti.

2)

Poistetaan liitteessä XIV oleva A osan 1 kohdan b alakohta.

4 artikla

Tämä asetus tulee voimaan kolmantena päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Brysselissä 7 päivänä lokakuuta 2011.

Komission puolesta

José Manuel BARROSO

Puheenjohtaja


(1)  EUVL L 299, 16.11.2007, s. 1.

(2)  EUVL L 228, 1.9.2009, s. 3.

(3)  EUVL L 183, 11.7.2008, s. 17.

(4)  EUVL L 339, 18.12.2008, s. 53.

(5)  EUVL L 157, 15.6.2011, s. 1.

(6)  EUVL L 228, 1.9.2009, s. 3.”.

(7)  EUVL L 228, 1.9.2009, s. 3.”.

(8)  EUVL L 228, 1.9.2009, s. 3.”


Top