EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32004R0255
Commission Regulation (EC) No 255/2004 of 13 February 2004 fixing the maximum subsidy on exports of husked long grain rice B to Réunion pursuant to the invitation to tender referred to in Regulation (EC) No 1878/2003
Komission asetus (EY) N:o 255/2004, annettu 13 päivänä helmikuuta 2004, Réunioniin toimitettavan pitkäjyväisen esikuoritun B-riisin tuen enimmäismäärän vahvistamisesta asetuksessa (EY) N:o 1878/2003 tarkoitetun tarjouskilpailun osana
Komission asetus (EY) N:o 255/2004, annettu 13 päivänä helmikuuta 2004, Réunioniin toimitettavan pitkäjyväisen esikuoritun B-riisin tuen enimmäismäärän vahvistamisesta asetuksessa (EY) N:o 1878/2003 tarkoitetun tarjouskilpailun osana
OJ L 44, 14.2.2004, p. 11–11
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
Komission asetus (EY) N:o 255/2004, annettu 13 päivänä helmikuuta 2004, Réunioniin toimitettavan pitkäjyväisen esikuoritun B-riisin tuen enimmäismäärän vahvistamisesta asetuksessa (EY) N:o 1878/2003 tarkoitetun tarjouskilpailun osana
Virallinen lehti nro L 044 , 14/02/2004 s. 0011 - 0011
Komission asetus (EY) N:o 255/2004, annettu 13 päivänä helmikuuta 2004, Réunioniin toimitettavan pitkäjyväisen esikuoritun B-riisin tuen enimmäismäärän vahvistamisesta asetuksessa (EY) N:o 1878/2003 tarkoitetun tarjouskilpailun osana EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen, ottaa huomioon riisin yhteisestä markkinajärjestelystä 22 päivänä joulukuuta 1995 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 3072/95(1), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna komission asetuksella (EY) N:o 411/2002(2), ja erityisesti sen 10 artiklan 1 kohdan, ottaa huomioon Réunionin riisitoimituksiin liittyvistä yksityiskohtaisista soveltamista koskevista säännöistä 6 päivänä syyskuuta 1989 annetun komission asetuksen (ETY) N:o 2692/89(3), sellaisena kuin se on muutettuna asetuksella (EY) N:o 1453/1999(4), ja erityisesti sen 9 artiklan 1 kohdan, sekä katsoo seuraavaa: (1) Komission asetuksessa (EY) N:o 1878/2003(5) avataan tarjouskilpailu Réunioniin toimitettavan pitkäjyväisen esikuoritun riisin tuen määrittämistä varten. (2) Asetuksen (ETY) N:o 2692/89 9 artiklan mukaisesti komissio voi päättää jätettyjen tarjousten perusteella asetuksen (EY) N:o 3072/95 22 artiklassa säädettyä menettelyä noudattaen tuen enimmäismäärän vahvistamisesta. (3) Enimmäismäärää vahvistettaessa on otettava huomioon erityisesti asetuksen (ETY) N:o 2692/89 2 ja 3 artiklassa säädetyt arviointiperusteet; tarjouskilpailu ratkaistaan niiden tarjouksen tekijöiden hyväksi, joiden tarjoukset ovat enimmäistuen suuruiset tai sitä alhaisemmat. (4) Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat viljan hallintokomitean lausunnon mukaiset, ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN: 1 artikla Asetuksessa (EY) N:o 1878/2003 tarkoitetun tarjouskilpailun osana Réunioniin toimitettavan CN-koodiin 1006 20 98 kuuluvan pitkäjyväisen esikuoritun B-riisin enimmäistueksi vahvistetaan 9.-12. helmikuuta 2004 välisenä aikana jätettyjen tarjousten perusteella 285,00 EUR/t. 2 artikla Tämä asetus tulee voimaan 14 päivänä helmikuuta 2004. Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa. Tehty Brysselissä 13 päivänä helmikuuta 2004. Komission puolesta Franz Fischler Komission jäsen (1) EYVL L 329, 30.12.1995, s. 18. (2) EYVL L 62, 5.3.2002, s. 27. (3) EYVL L 261, 7.9.1989, s. 8. (4) EYVL L 167, 2.7.1999, s. 19. (5) EUVL L 275, 25.10.2003, s. 23.