EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32000R2865

Komission asetus (EY) N:o 2865/2000, annettu 27 päivänä joulukuuta 2000, neuvoston asetuksissa (EY) N:o 1727/2000, (EY) N:o 3066/95, (EY) N:o 2290/2000, (EY) N:o 2433/2000, (EY) N:o 2434/2000 ja (EY) N:o 2435/2000 säädetyn siipikarjanliha- ja muna-alan järjestelmän soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä sekä asetusten (ETY) N:o 2699/93 ja (EY) N:o 1559/94 kumoamisesta annetun asetuksen (EY) N:o 1899/97 muuttamisesta

OJ L 333, 29.12.2000, p. 6–8 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 18/06/2003

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2000/2865/oj

32000R2865



Virallinen lehti nro L 333 , 29/12/2000 s. 0006 - 0008


Komission asetus (EY) N:o 2865/2000,

annettu 27 päivänä joulukuuta 2000,

neuvoston asetuksissa (EY) N:o 1727/2000, (EY) N:o 3066/95, (EY) N:o 2290/2000, (EY) N:o 2433/2000, (EY) N:o 2434/2000 ja (EY) N:o 2435/2000 säädetyn siipikarjanliha- ja muna-alan järjestelmän soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä sekä asetusten (ETY) N:o 2699/93 ja (EY) N:o 1559/94 kumoamisesta annetun asetuksen (EY) N:o 1899/97 muuttamisesta

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,

ottaa huomioon eräistä yhteisön tariffikiintiöinä annettavista tiettyjä maataloustuotteita koskevista myönnytyksistä ja Puolan tasavallan Eurooppa-sopimuksessa määrättyjen tiettyjen maatalousmyönnytysten mukauttamisesta autonomisina siirtymäkauden toimenpiteinä ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 3066/95 kumoamisesta 22 päivänä joulukuuta 2000 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 2851/2000(1) ja erityisesti sen 1 artiklan 4 kohdan,

ottaa huomioon muna-alan yhteisestä markkinajärjestelystä 29 päivänä lokakuuta 1975 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2771/75(2), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna komission asetuksella (EY) N:o 1516/96(3), ja erityisesti sen 22 artiklan,

ottaa huomioon siipikarjanliha-alan yhteisestä markkinajärjestelystä 29 päivänä lokakuuta 1975 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2777/75(4), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna komission asetuksella (EY) N:o 2916/95(5), ja erityisesti sen 22 artiklan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1) Neuvoston asetuksissa (EY) N:o 1727/2000, (EY) N:o 3066/95, (EY) N:o 2290/2000, (EY) N:o 2433/2000, (EY) N:o 2434/2000 ja (EY) N:o 2435/2000 säädetyn siipikarjanliha- ja muna-alan järjestelmän soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä sekä asetusten (ETY) N:o 2699/93 ja (EY) N:o 1559/94 kumoamisesta 29 päivänä syyskuuta 1997 annetussa komission asetuksessa (EY) N:o 1899/97(6), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 2704/2000(7), vahvistetaan Eurooppa-sopimuksissa määrätyn järjestelmän soveltamista koskevat yksityiskohtaiset säännöt siipikarjanliha-alalla ja muna-alalla. Järjestelmä on muutettava siten, että se vastaa asetuksessa (EY) N:o 2851/2000 Puolan osalta annettuja siipikarjanlihaa ja munatuotteita koskevia säännöksiä.

(2) Koska siirtymäkauden aikana siipikarjanliha-alalla on samanaikaisesti voimassa kaksi erilaista tariffikiintiöiden hallinnointitapaa eli tuontitodistusten neljännesvuosittainen hallintointijärjestelmä ja komission asetuksen (ETY) N:o 2454/93(8), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 2787/2000(9) 308 a, 308 b ja 308 c artiklan mukaiseen ensin tullutta palvellaan ensin -periaatteeseen perustuva järjestelmä, tänä aikana syntyvään kauppaan liittyvien mahdollisten ongelmien rajoittamiseksi toimijoille olisi tarjottava mahdollisuus peruuttaa todistukset ja vapauttaa vakuudet.

(3) Peruuttamishakemuksille olisi vahvistettava määräaika, jotta toimijoilla olisi kohtuullisesti aikaa jättää hakemukset.

(4) Tätä asetusta olisi sovellettava 1 päivästä tammikuuta 2001 samanaikaisesti asetuksen (EY) N:o 2851/2000 kanssa.

(5) Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat siipikarjanlihan ja munien hallintokomitean lausunnon mukaiset,

ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:

1 artikla

Muutetaan asetus (EY) N:o 1899/97 seuraavasti:

1) Korvataan asetuksen nimi seuraavasti:"Neuvoston asetuksissa (EY) N:o 1727/2000, (EY) N:o 2290/2000, (EY) N:o 2433/2000, (EY) N:o 2434/2000, (EY) N:o 2435/2000 ja (EY) N:o 2851/2000 säädetyn siipikarjanliha- ja muna-alan järjestelmän soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä sekä asetusten (ETY) N:o 2699/93 ja (EY) N:o 1559/94 kumoamisesta"

2) Korvataan 1 artiklan ensimmäinen kohta seuraavasti:"Tuotaessa tämän asetuksen liitteessä I säädettyjä tuotteita yhteisöön asetuksissa (EY) N:o 1727/2000, (EY) N:o 2290/2000, (EY) N:o 2433/2000, (EY) N:o 2434/2000, (EY) N:o 2435/2000 ja (EY) N:o 2851/2000 vahvistettujen järjestelmien mukaisesti on esitettävä tuontitodistus."

3) Korvataan 2 artikla seuraavasti:

"Artikla 2

Edellä 1 artiklassa tarkoitetut määrät jakautuvat kunkin tämän asetuksen liitteessä I säädetyn kauden osalta seuraavasti:

- 25 prosenttia 1 päivän heinäkuuta ja 30 päivän syyskuuta väliseksi kaudeksi,

- 25 prosenttia 1 päivän lokakuuta ja 31 päivän joulukuuta väliseksi kaudeksi,

- 25 prosenttia 1 päivän tammikuuta ja 31 päivän maaliskuuta väliseksi kaudeksi,

- 25 prosenttia 1 päivän huhtikuuta ja 30 päivän kesäkuuta väliseksi kaudeksi."

4) Korvataan liiitteessä I oleva B osa tämän asetuksen liitteellä I.

2 artikla

Tämän asetuksen liitteessä II vahvistetaan 1 päivän tammikuuta ja 31 päivän maaliskuuta 2001 välisenä aikana esitettävien hakemusten osalta käytettävissä olevat määrät.

3 artikla

1. Asetuksen (EY) N:o 1899/97, sellaisena kuin se oli ennen tämän asetuksen voimaantuloa, liitteessä I olevassa B osassa tarkoitetun 12, 14, 15 ja 16 ryhmän tuotteita koskevien, 1 ja 10 päivän heinäkuuta 2000 tai 1 ja 10 päivän lokakuuta 2000 välisenä aikana haettujen tuontitodistusten haltijat voivat hakea todistuksen peruutusta ja vakuuden vapauttamista ennen 31 päivää maaliskuuta 2001.

2. Jäsenvaltioiden on ilmoitettava komissiolle kunkin edellä mainitun ryhmän osalta peruutettujen todistusten kuukausittainen määrä ennen seuraavan kuukauden loppua ja täsmennettävä hakemusjakso.

4 artikla

Tämä asetus tulee voimaan seuraavana päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.

Sitä sovelletaan 1 päivästä tammikuuta 2001.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Brysselissä 27 päivänä joulukuuta 2000.

Komission puolesta

Franz Fischler

Komission jäsen

(1) EYVL L 332, 28.12.2000, s. 7.

(2) EYVL L 282, 1.11.1975, s. 49.

(3) EYVL L 189, 30.7.1996, s. 99.

(4) EYVL L 282, 1.11.1975, s. 77.

(5) EYVL L 305, 19.12.1995, s. 49.

(6) EYVL L 267, 30.9.1997, s. 67.

(7) EYVL L 311, 12.12.2000, s. 27.

(8) EYVL L 253, 11.10.1993, s. 1.

(9) EYVL L 330, 27.12.2000, s. 1.

LIITE I

"B. Puolasta peräisin olevat tuotteet

Kannettava tulli: 20 prosenttia suosituimmuustullista

>TAULUKON PAIKKA>"

LIITE II

>TAULUKON PAIKKA>

Top