EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31999R1721

Neuvoston asetus (EY) N:o 1721/1999, annettu 29 päivänä heinäkuuta 1999, muiden kuin Etelämantereen meren elollisten luonnonvarojen säilyttämistä koskevan yleissopimuksen sopimuspuolten lipun alla purjehtiviin aluksiin sovellettavista valvontatoimenpiteistä

OJ L 203, 3.8.1999, p. 14–15 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 07/04/2004; Kumoaja 32004R0601

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1999/1721/oj

31999R1721

Neuvoston asetus (EY) N:o 1721/1999, annettu 29 päivänä heinäkuuta 1999, muiden kuin Etelämantereen meren elollisten luonnonvarojen säilyttämistä koskevan yleissopimuksen sopimuspuolten lipun alla purjehtiviin aluksiin sovellettavista valvontatoimenpiteistä

Virallinen lehti nro L 203 , 03/08/1999 s. 0014 - 0015


NEUVOSTON ASETUS (EY) N:o 1721/1999,

annettu 29 päivänä heinäkuuta 1999,

muiden kuin Etelämantereen meren elollisten luonnonvarojen säilyttämistä koskevan yleissopimuksen sopimuspuolten lipun alla purjehtiviin aluksiin sovellettavista valvontatoimenpiteistä

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka

ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 37 artiklan,

ottaa huomioon komission ehdotuksen(1),

ottaa huomioon Euroopan parlamentin lausunnon(2),

sekä katsoo seuraavaa:

1) Euroopan yhteisö on sopimuspuolena Etelämantereen meren elollisten luonnonvarojen säilyttämistä koskevassa yleissopimuksessa(3), jäljempänä "CCAMLR-yleissopimus".

2) CCAMLR-yleissopimuksella luodaan asianmukaiset puitteet meren elollisten luonnonvarojen säilyttämisen ja hoidon alueelliselle yhteistyölle muun muassa perustamalla Etelämantereen meren elollisten luonnonvarojen suojelukomissio, jäljempänä "CCAMLR", ja hyväksymällä ehdotuksia meren elollisten luonnonvarojen säilyttämis- ja valvontatoimenpiteistä CCAMLR-yleissopimukseen kuuluvalla alueella, jolloin niistä tulee sopimuspuolia sitovia.

3) Muiden kuin CCAMLR-yleissopimuksen sopimuspuolten lipun alla purjehtivien alusten käyttäminen CCAMLR:lla toteutettujen säilyttämis- ja valvontatoimenpiteiden välttämiseksi kuuluu edelleen niihin tekijöihin, jotka heikentävät vakavasti kyseisten toimenpiteiden tehoa, minkä vuoksi se olisi estettävä.

4) CCAMLR on pyytänyt johdonmukaisesti asianomaisia muita kuin sopimuspuolia joko tulemaan CCAMLR-yleissopimuksen sopimuspuoliksi tai soveltamaan CCAMLR:n laatimia säilyttämis- ja valvontatoimenpiteitä, jotta ne täyttäisivät oman lippunsa alla purjehtiviin aluksiin liittyvät velvoitteensa.

5) CCAMRL hyväksyi 27 päivästä lokakuuta 7 päivään marraskuuta 1997 pidetyssä kuudennessatoista vuosikokouksessaan säilyttämistoimenpiteen, joka koskee suunnitelmaa, jolla pyritään edistämään muiden kuin sopimuspuolten alusten CCAMLR:n säilyttämistoimenpiteiden noudattamista ja jonka tavoitteena on varmistaa, etteivät sellaisten valtioiden alukset, jotka eivät ole sopimuspuolia, heikennä CCAMLR:n antamien säilyttämis- ja valvontatoimenpiteiden tehoa.

6) Kyseisen suunnitelman mukaan muiden kuin sopimuspuolten aluksilla tehdään pakollinen tarkastus niiden ollessa vapaaehtoisesti sopimuspuolten satamissa eikä alukselta saa tarkastuksen aikana purkaa tai jälleenlaivata saaliita, jos tarkastuksen aikana todetaan, että saalis on pyydetty CCAMLR:n vahvistamien säilyttämis- ja valvontatoimenpiteiden tai sopimuspuolten toteuttamien muiden vastaavanlaisten toimenpiteiden vastaisesti.

7) Kyseisestä säilyttämistoimenpiteestä tulee kaikille sopimuspuolille pakollinen 10 päivästä toukokuuta 1998, ja sen vuoksi yhteisön on tarpeen panna se täytäntöön.

8) Perustamissopimuksen mukaan jäsenvaltioilla on sisäisiä vesialueita ja satamia koskeva toimivalta; yleissopimukseen kuuluvalla alueella kalastustoimintaa harjoittaviksi havaittujen muiden kuin sopimuspuolten alusten yhteisön satamapalveluihin pääsyn osalta on kuitenkin tarpeen säätää yhteisön tasolla yhtenäisistä lisätoimenpiteistä, jotta näiden alusten toimintaa yhteisön satamissa voidaan säännellä CCAMLR:n antamien säilyttämis- ja valvontatoimenpiteiden tehokkuuden varmistamiseksi,

ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:

1 artikla

Tässä asetuksessa tarkoitetaan:

a) "muun kuin sopimuspuolen aluksella" alusta, joka purjehtii muun kuin CCAMLR-yleissopimuksen sopimuspuolen lipun alla ja jonka on havaittu harjoittavan kalastustoimintaa yleissopimukseen kuuluvalla alueella;

b) "havainnolla" mitä tahansa havaintoa muun kuin sopimuspuolen aluksesta, kun havainnon on tehnyt CCAMLR-yleissopimuksen sopimuspuolen lipun alla purjehtiva alus, joka toimii yleissopimukseen kuuluvalla alueella, tai CCAMLR-yleissopimuksen sopimuspuolessa rekisteröity ilma-alus, joka lentää yleissopimukseen kuuluvan alueen yli, taikka CCAMLR:n tarkastusjärjestelmän mukaisesti nimetty yhteisön tarkastaja;

Havaintoa koskevan ilmoituksen on sisällettävä erityisesti tiedot aluksen tunnistetiedoista, sen harjoittaman toiminnan tyypistä ja maantieteellisestä sijainnista;

c) "yleissopimukseen kuuluvalla alueella" 60. eteläisen leveyspiirin eteläpuolella olevaa aluetta sekä kyseisen leveyspiirin ja Etelämantereen konvergenssin välistä aluetta. Etelämantereen konvergenssi määritetään viivaksi, joka yhdistää seuraavat leveys- ja pituuspiirien pisteet: 50 °S, 0 °; 50 °S, 30 °E; 45 °S, 30 °E; 45 °S, 80 °E; 45 °S, 80 °E; 55 °S, 80 °E; 55 °S, 150 °E; 60 °S, 150 °E; 60 °S, 50 °W; 50 °S, 50 °W; 50 °S, 0 °.

2 artikla

Saatuaan ilmoituksen havainnosta komissio toimittaa viipymättä tämän tiedon CCAMLR:n sihteeristölle ja, jos mahdollista, havaitulle muun kuin sopimuspuolen alukselle, jolle se ilmoittaa toimittavansa kyseisen tiedon aluksen lippuvaltiolle.

3 artikla

Komissio toimittaa kaikille jäsenvaltioille viipymättä kaikki havaintoja koskevat ilmoitukset, jotka se on saanut 2 artiklan mukaisesti tai tiedonantona CCAMLR:n sihteeristöstä tai toiselta sopimuspuolelta.

4 artikla

Yhteisön kalastusaluksille ei saa jälleenlaivata saaliita muun kuin sopimuspuolen alukselta, jos kyseisen aluksen on havaittu harjoittaneen kalastustoimintaa yleissopimukseen kuuluvalla alueella, minkä vuoksi sen voidaan otaksua heikentäneen CCAMLR:n säilyttämistoimenpiteiden tehokkuutta, ja jos aluksesta on tehty ilmoitus.

5 artikla

1. Muun kuin sopimuspuolen aluksen päällikön, joka haluaa päästä jäsenvaltion satamaan, on ilmoitettava asianomaisen jäsenvaltion toimivaltaisille viranomaisille vähintään 72 tuntia aikaisemmin arvioitu satamaantuloaika, aluksella olevan saaliin alkuperä ja tarvittaessa alus tai alukset, joista saalis on jälleenlaivattu. Alus saa tulla satamaan ainoastaan, jos kyseisen jäsenvaltion toimivaltaiset viranomaiset ovat vahvistaneet saaneensa vaaditun etukäteisilmoituksen.

2. Ylivoimaisia esteitä tai hätätapauksia lukuun ottamatta muiden kuin sopimuspuolten alukset saavat tulla ainoastaan niihin satamiin, jotka jäsenvaltiot ovat nimenneet tässä asetuksessa säädettyihin tarkoituksiin.

3. Jäsenvaltioiden on toimitettava komissiolle tämän asetuksen voimaantulopäivänä luettelo 2 kohdassa tarkoitetuista satamista. Niiden on ilmoitettava komissiolle kaikista luetteloon myöhemmin tehtävistä muutoksista.

Komissio julkaisee satamaluettelon ja siihen tehdyt muutokset, Euroopan yhteisöjen virallisen lehden C-sarjassa.

6 artikla

1. Jäsenvaltioiden on varmistettava, että niiden toimivaltaiset viranomaiset tarkastavat jokaisen nimettyyn satamaan saapuvan muun kuin sopimuspuolen aluksen. Aluksesta ei saa purkaa tai jälleenlaivata saaliita ennen kuin kyseinen tarkastus on tehty.

2. Jos toimivaltaiset viranomaiset havaitsevat tällaisen tarkastuksen aikana, että muun kuin sopimuspuolen aluksella on lajeja, joihin sovelletaan CCAMLR:n säilyttämistoimenpiteitä, asianomaisen jäsenvaltion on kiellettävä kyseisten lajien purkaminen aluksesta ja/tai jälleenlaivaus.

3. Tätä kieltoa ei kuitenkaan sovelleta, jos muun kuin sopimuspuolen tarkastetun aluksen päällikkö todistaa asianomaisen jäsenvaltion toimivaltaisia viranomaisia tyydyttävällä tavalla, että

- aluksella olevat lajit on pyydetty CCAMLR-yleissopimukseen kuuluvan alueen ulkopuolelta, tai

- aluksella olevat lajit on pyydetty CCAMLR:n asiaa koskevien säilyttämistoimenpiteiden ja yleissopimuksen vaatimusten mukaisesti.

7 artikla

Jäsenvaltioiden on toimitettava komissiolle viipymättä kaikkien tarkastusten tulokset ja tarvittaessa tiedot tarkastuksen tulosten perusteella sovelletuista saaliiden aluksesta purkamista ja/tai jälleenlaivausta koskevista kielloista.

Komissio toimittaa nämä tiedot viipymättä CCAMLR:n sihteeristöön ja mahdollisimman pian muun kuin sopimuspuolen tarkastetun aluksen lippuvaltiolle.

8 artikla

Tämä asetus tulee voimaan seitsemäntenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Brysselissä 29 päivänä heinäkuuta 1999.

Neuvoston puolesta

S. HASSI

Puheenjohtaja

(1) EYVL C 218, 14.7.1998.

(2) EYVL C 98, 9.4.1999.

(3) EYVL L 252, 5.9.1981, s. 26.

Top