EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31996R1262

Komission asetus (EY) N:o 1262/96, annettu 1 päivänä heinäkuuta 1996, pöytäviinin, rypälemehun, tiivistetyn rypälemehun ja puhdistetun tiivistetyn rypälemehun varastointisopimuksista annetun asetuksen (ETY) N:o 1059/83 muuttamisesta

OJ L 163, 2.7.1996, p. 18–18 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 01/08/2000

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1996/1262/oj

31996R1262

Komission asetus (EY) N:o 1262/96, annettu 1 päivänä heinäkuuta 1996, pöytäviinin, rypälemehun, tiivistetyn rypälemehun ja puhdistetun tiivistetyn rypälemehun varastointisopimuksista annetun asetuksen (ETY) N:o 1059/83 muuttamisesta

Virallinen lehti nro L 163 , 02/07/1996 s. 0018 - 0018


KOMISSION ASETUS (EY) N:o 1262/96,

annettu 1 päivänä heinäkuuta 1996,

pöytäviinin, rypälemehun, tiivistetyn rypälemehun ja puhdistetun tiivistetyn rypälemehun varastointisopimuksista annetun asetuksen (ETY) N:o 1059/83 muuttamisesta

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,

ottaa huomioon viinikaupan yhteisestä järjestämisestä 16 päivänä maaliskuuta 1987 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 822/87 (1), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 1544/95 (2), ja erityisesti sen 32 artiklan 5 kohdan,

sekä katsoo, että

pöytäviinin, rypälemehun, tiivistetyn rypälemehun ja puhdistetun tiivistetyn rypälemehun varastointisopimuksista annetussa asetuksessa (ETY) N:o 1059/83 (3), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 2537/95 (4), vahvistetaan varastointisopimusten tekemistä koskevat yksityiskohtaiset säännöt; mainitun asetuksen 5 artiklan 1 kohdassa säädetään, että ainoastaan pöytäviineistä, jotka ovat samasta viinikellarista, voidaan tehdä korkeintaan kaksi sopimusta; on syytä vahvistaa samat edellytykset kaikille tuotteille, joista voidaan tehdä varastointisopimus, ja

tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat viinin hallintokomitean lausunnon mukaiset,

ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:

1 artikla

Korvataan asetuksen (ETY) N:o 1059/83 5 artiklan 1 kohdan teksti seuraavasti:

"1. Tuottaja voi tehdä kustakin 12 artiklan c, d ja e kohdassa tarkoitetusta tuotteesta sekä pöytäviineistä, jotka ovat samaa tyyppiä tai läheisessä taloudellisessa suhteessa sellaisen samaa tyyppiä olevan pöytäviinin kanssa, joka on samasta viinikellarista ja jolle on vahvistettu sama tukimäärä, korkeintaan kaksi pitkäaikaista sopimusta."

2 artikla

Tämä asetus tulee voimaan seitsemäntenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.

Sitä sovelletaan 1 päivästä syyskuuta 1996.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Brysselissä 1 päivänä heinäkuuta 1996.

Komission puolesta

Franz FISCHLER

Komission jäsen

(1) EYVL N:o L 84, 27.3.1987, s. 1

(2) EYVL N:o L 148, 30.6.1995, s. 31

(3) EYVL N:o L 116, 30.4.1983, s. 77

(4) EYVL N:o L 260, 31.10.1995, s. 10

Top