EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62005CA0039
Joined Cases C-39/05 P and C-52/05 P: Judgment of the Court (Grand Chamber) of 1 July 2008 — Kingdom of Sweden, Maurizio Turco v Council of the European Union, Kingdom of Denmark, Republic of Finland, United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, Commission of the European Communities (Appeals — Access to documents of the institutions — Regulation (EC) No 1049/2001 — Legal opinion)
Yhdistetyt asiat C-39/05 P ja C-52/05 P: Yhteisöjen tuomioistuimen tuomio (suuri jaosto) 1.7.2008 — Ruotsin kuningaskunta, Maurizio Turco v. Euroopan unionin neuvosto, Tanskan kuningaskunta, Suomen tasavalta, Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin yhdistynyt kuningaskunta, Euroopan yhteisöjen komissio (Muutoksenhaku — Oikeus tutustua toimielinten asiakirjoihin — Asetus (EY) N:o 1049/2001 — Oikeudelliset lausunnot)
Yhdistetyt asiat C-39/05 P ja C-52/05 P: Yhteisöjen tuomioistuimen tuomio (suuri jaosto) 1.7.2008 — Ruotsin kuningaskunta, Maurizio Turco v. Euroopan unionin neuvosto, Tanskan kuningaskunta, Suomen tasavalta, Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin yhdistynyt kuningaskunta, Euroopan yhteisöjen komissio (Muutoksenhaku — Oikeus tutustua toimielinten asiakirjoihin — Asetus (EY) N:o 1049/2001 — Oikeudelliset lausunnot)
OJ C 209, 15.8.2008, p. 2–2
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
15.8.2008 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 209/2 |
Yhteisöjen tuomioistuimen tuomio (suuri jaosto) 1.7.2008 — Ruotsin kuningaskunta, Maurizio Turco v. Euroopan unionin neuvosto, Tanskan kuningaskunta, Suomen tasavalta, Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin yhdistynyt kuningaskunta, Euroopan yhteisöjen komissio
(Yhdistetyt asiat C-39/05 P ja C-52/05 P) (1)
(Muutoksenhaku - Oikeus tutustua toimielinten asiakirjoihin - Asetus (EY) N:o 1049/2001 - Oikeudelliset lausunnot)
(2008/C 209/02)
Oikeudenkäyntikieli: englanti
Asianosaiset
Valittajat: Ruotsin kuningaskunta (asiamiehet: K. Wistrand ja A. Falk) ja Maurizio Turco (edustajat: asianajajat O. Brouwer ja C. Schillemans)
Valittajan vastapuoli: Alankomaiden kuningaskunta (asiamiehet: H. G. Sevenster, C. M. Wissels ja M. de Grave)
Väliintulijat, jotka tukevat valittajan vaatimuksia: Euroopan unionin neuvosto (asiamiehet: J. C. Piris, M. Bauer ja B. Driessen), Tanskan kuningaskunta (asiamies: B. Weis Fogh), Suomen tasavalta (asiamiehet: A. Guimaraes-Purokoski ja J. Heliskoski), Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin yhdistynyt kuningaskunta (asiamiehet: V. Jackson, S. Nwaokolo ja T. Harris, avustajanaan barrister J. Stratford) ja Euroopan yhteisöjen komissio (asiamiehet: M. Petite, C. Docksey ja P. Aalto)
Oikeudenkäynnin kohde
Valitus ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen (viides jaosto) asiassa T-84/03, Turco vastaan Euroopan unionin neuvosto, 23.11.2004 antamasta tuomiosta, jolla ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin hylkäsi asiassa T-84/03 nostetun kanteen, jolla pyrittiin neuvoston sellaisen päätöksen kumoamiseen, jossa hylättiin osittain Turcon esittämä pyyntö saada tutustua tiettyihin asiakirjoihin, jotka olivat oikeus- ja sisäasioiden neuvoston 14. ja 15.10.2002 pidetyn 2455. kokouksen esityslistalla
Tuomiolauselma
1) |
Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen asiassa T 84/03, Turco vastaan neuvosto, 23.11.2004 antama tuomio kumotaan siltä osin kuin se koskee Euroopan unionin neuvoston 19.12.2002 tekemää päätöstä, jolla Turcolta evättiin oikeus tutustua neuvoston oikeudellisen yksikön lausuntoon N:o 9077/02, joka koskee ehdotusta neuvoston direktiiviksi, jolla vahvistetaan vähimmäisstandardit turvapaikanhakijoiden vastaanottamiseksi jäsenvaltioissa, ja siltä osin kuin siinä velvoitetaan Turco ja neuvosto kumpikin korvaamaan puolet oikeudenkäyntikuluista. |
2) |
Euroopan unionin neuvoston 19.12.2002 tekemä päätös, jolla Turcolta evättiin oikeus tutustua neuvoston oikeudellisen yksikön lausuntoon N:o 9077/02, kumotaan. |
3) |
Euroopan unionin neuvosto velvoitetaan korvaamaan Ruotsin kuningaskunnalle muutoksenhakumenettelyn yhteydessä aiheutuneet oikeudenkäyntikulut ja Turcolle sekä mainitussa menettelyssä että kyseiseen Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen antamaan tuomioon johtaneessa ensimmäisen oikeusasteen menettelyssä aiheutuneet oikeudenkäyntikulut. |
4) |
Tanskan kuningaskunta, Alankomaiden kuningaskunta, Suomen tasavalta, Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin yhdistynyt kuningaskunta, Euroopan unionin neuvosto ja Euroopan yhteisöjen komissio vastaavat muutoksenhakumenettelyssä aiheutuneista omista oikeudenkäyntikuluistaan. |
5) |
Euroopan unionin neuvosto vastaa ensimmäisessä oikeusasteessa käydystä oikeudenkäynnistä aiheutuneista omista oikeudenkäyntikuluistaan. |