EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52007XC0714(01)
Authorisation for State aid pursuant to Articles 87 and 88 of the EC Treaty — Cases where the Commission raises no objections (Text with EEA relevance)
EY:n perustamissopimuksen 87 ja 88 artiklan mukaisen valtiontuen hyväksyminen — Tapaukset, joita komissio ei vastusta (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
EY:n perustamissopimuksen 87 ja 88 artiklan mukaisen valtiontuen hyväksyminen — Tapaukset, joita komissio ei vastusta (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
OJ C 162, 14.7.2007, p. 4–4
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
14.7.2007 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 162/4 |
EY:n perustamissopimuksen 87 ja 88 artiklan mukaisen valtiontuen hyväksyminen
Tapaukset, joita komissio ei vastusta
(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
(2007/C 162/02)
Päätöksen tekopäivä |
30.4.2007 |
Tuen numero |
N 28/07 |
Jäsenvaltio |
Italia |
Alue |
Molise |
Nimike (ja/tai tuensaajayrityksen nimi) |
Cantieri Navali di Termoli SpA |
Oikeusperusta |
Deliberazione della giunta regionale del 18.9.2006 n. 1358 — regolamento che disciplina la concessione dei finanziamenti per il salvataggio delle imprese in difficoltà |
Toimenpidetyyppi |
Yksittäinen tuki |
Tarkoitus |
Vaikeuksissa olevien yritysten pelastaminen |
Tuen muoto |
Laina |
Talousarvio |
Suunnitellun tuen kokonaismäärä: 3 miljoonaa EUR |
Tuen intensiteetti |
— |
Kesto |
Kuusi kuukautta |
Toimiala |
Laivanrakennus |
Tuen myöntävän viranomaisen nimi ja osoite |
Regione Molise — Italia |
Muita tietoja |
— |
Päätöksen teksti (ilman luottamuksellisia tietoja) on julkaistu todistusvoimaisella kielellä/todistusvoimaisilla kielillä seuraavalla Internet-sivulla:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/