EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2006/143/17
Case C-245/04: Judgment of the Court (First Chamber) of 6 April 2006 (reference for a preliminary ruling from the Verwaltungsgerichtshof) — EMAG Handel Eder OHG v Finanzlandesdirektion für Kärnten (Preliminary references — Sixth VAT Directive — Article 8(1)(a) and (b), the first subparagraph of Article 28a(1)(a), Article 28b(A)(1) and the first subparagraph of Article 28c(A)(a) — Intra-Community dispatch or transport of goods — Supplies — Intra-Community acquisition of goods — Chain transactions — Place of transaction)
Asia C-245/04: Yhteisöjen tuomioistuimen tuomio (ensimmäinen jaosto) 6.4.2006 (Verwaltungsgerichtshofin esittämä ennakkoratkaisupyyntö) — EMAG Handel Eder OHG v. Finanzlandesdirektion für Kärnten (Ennakkoratkaisupyyntö — Kuudes arvonlisäverodirektiivi — 8 artiklan 1 kohdan a ja b alakohta, 28 a artiklan 1 kohdan a alakohdan ensimmäinen alakohta, 28 b artiklan A kohdan 1 kohta ja 28 c artiklan A kohdan a alakohdan ensimmäinen alakohta — Yhteisön sisäinen tavaroiden lähetys tai kuljetus — Luovutukset — Tavaroiden yhteisöhankinnat — Ketjuliiketoimet — Liiketoimien suorituspaikka)
Asia C-245/04: Yhteisöjen tuomioistuimen tuomio (ensimmäinen jaosto) 6.4.2006 (Verwaltungsgerichtshofin esittämä ennakkoratkaisupyyntö) — EMAG Handel Eder OHG v. Finanzlandesdirektion für Kärnten (Ennakkoratkaisupyyntö — Kuudes arvonlisäverodirektiivi — 8 artiklan 1 kohdan a ja b alakohta, 28 a artiklan 1 kohdan a alakohdan ensimmäinen alakohta, 28 b artiklan A kohdan 1 kohta ja 28 c artiklan A kohdan a alakohdan ensimmäinen alakohta — Yhteisön sisäinen tavaroiden lähetys tai kuljetus — Luovutukset — Tavaroiden yhteisöhankinnat — Ketjuliiketoimet — Liiketoimien suorituspaikka)
OJ C 143, 17.6.2006, p. 9–9
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
17.6.2006 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 143/9 |
Yhteisöjen tuomioistuimen tuomio (ensimmäinen jaosto) 6.4.2006 (Verwaltungsgerichtshofin esittämä ennakkoratkaisupyyntö) — EMAG Handel Eder OHG v. Finanzlandesdirektion für Kärnten
(Asia C-245/04) (1)
(Ennakkoratkaisupyyntö - Kuudes arvonlisäverodirektiivi - 8 artiklan 1 kohdan a ja b alakohta, 28 a artiklan 1 kohdan a alakohdan ensimmäinen alakohta, 28 b artiklan A kohdan 1 kohta ja 28 c artiklan A kohdan a alakohdan ensimmäinen alakohta - Yhteisön sisäinen tavaroiden lähetys tai kuljetus - Luovutukset - Tavaroiden yhteisöhankinnat - Ketjuliiketoimet - Liiketoimien suorituspaikka)
(2006/C 143/17)
Oikeudenkäyntikieli: saksa
Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin
Verwaltungsgerichtshof
Pääasian asianosaiset
Kantaja: EMAG Handel Eder OHG
Vastaaja: Finanzlandesdirektion für Kärnten
Oikeudenkäynnin kohde
Ennakkoratkaisupyyntö — Verwaltungsgerichtshof — Jäsenvaltioiden liikevaihtoverolainsäädännön yhdenmukaistamisesta — yhteinen arvonlisäverojärjestelmä: yhdenmukainen määräytymisperuste — 17 päivänä toukokuuta 1977 annetun kuudennen neuvoston direktiivin 77/388/ETY (EYVL L 145, s. 1) 8 artiklan 1 kohdan a alakohdan tulkinta — Tavaroiden luovutuspaikka kolmikantamyynnissä tai ketjumyynnissä — Se, että yhteen jäsenvaltioon sijoittautunut yritys ostaa tavarat samaan jäsenvaltioon sijoittautuneelta yritykseltä, joka hankkii tavarat muihin jäsenvaltioihin sijoittautuneilta tavarantoimittajilta, tavaran luovuttajina olevat yritykset lähettävät tavarat suoraan vastaanottajayritykselle
Tuomiolauselma
1) |
Silloin kun kyse on verovelvollisten tässä ominaisuudessa suorittamasta kahdesta peräkkäisestä vastikkeellisesta luovutuksesta, jotka koskevat samoja tavaroita ja johtavat näiden tavaroiden yhteen ainoaan yhteisön sisäiseen lähetykseen tai kuljetukseen, tämä lähetys tai kuljetus voi liittyä ainoastaan yhteen näistä kahdesta luovutuksesta, ja tämä luovutus on ainoa jäsenvaltioiden liikevaihtoverolainsäädännön yhdenmukaistamisesta — yhteinen arvonlisäverojärjestelmä: yhdenmukainen määräytymisperuste — 17 päivänä toukokuuta 1977 annetun kuudennen neuvoston direktiivin 77/388/ETY, sellaisena kuin se on muutettuna 10.4.1995 annetulla neuvoston direktiivillä 95/7/EY, 28 c artiklan A kohdan a alakohdan ensimmäisen alakohdan nojalla verosta vapautettu luovutus. Tämä tulkinta pätee siitä riippumatta, kenen kyseisistä verovelvollisista — eli ensimmäisen myyjän, välissä olevan hankkijan vai toisen hankkijan — määräämisvallassa tavarat ovat edellä mainitun lähetyksen tai kuljetuksen aikana. |
2) |
Yksistään sellaisen luovutuksen, joka johtaa tavaroiden yhteisön sisäiseen lähettämiseen tai kuljettamiseen, luovutuspaikka määritetään kuudennen direktiivin 77/388, sellaisena kuin se on muutettuna direktiivillä 95/7, 8 artiklan 1 kohdan a alakohdan nojalla, ja tämä luovutuspaikka on tämän lähetyksen tai kuljetuksen lähtöjäsenvaltiossa. Muun luovutuksen paikka määritetään saman direktiivin 8 artiklan 1 kohdan b alakohdan nojalla; tämä luovutuspaikka on joko kyseisen lähetyksen tai kuljetuksen lähtöjäsenvaltiossa tai saapumisjäsenvaltiossa sen mukaan, onko tämä luovutus ensimmäinen vai toinen kahdesta peräkkäisestä luovutuksesta. |