EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32013R0567
Commission Implementing Regulation (EU) No 567/2013 of 18 June 2013 correcting Regulation (EC) No 1235/2008 laying down detailed rules for implementation of Council Regulation (EC) No 834/2007 as regards the arrangements for imports of organic products from third countries Text with EEA relevance
Komission täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 567/2013, annettu 18 päivänä kesäkuuta 2013 , neuvoston asetuksen (EY) N:o 834/2007 soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä kolmansista maista tuotavien luonnonmukaisten tuotteiden tuontijärjestelyjen osalta annetun asetuksen (EY) N:o 1235/2008 oikaisemisesta ETA:n kannalta merkityksellinen teksti
Komission täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 567/2013, annettu 18 päivänä kesäkuuta 2013 , neuvoston asetuksen (EY) N:o 834/2007 soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä kolmansista maista tuotavien luonnonmukaisten tuotteiden tuontijärjestelyjen osalta annetun asetuksen (EY) N:o 1235/2008 oikaisemisesta ETA:n kannalta merkityksellinen teksti
EUVL L 167, 19.6.2013, p. 30–32
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Tämä asiakirja on julkaistu erityispainoksessa
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2021; Implisiittinen kumoaja 32021R2306
19.6.2013 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 167/30 |
KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) N:o 567/2013,
annettu 18 päivänä kesäkuuta 2013,
neuvoston asetuksen (EY) N:o 834/2007 soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä kolmansista maista tuotavien luonnonmukaisten tuotteiden tuontijärjestelyjen osalta annetun asetuksen (EY) N:o 1235/2008 oikaisemisesta
(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
EUROOPAN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,
ottaa huomioon luonnonmukaisesta tuotannosta ja luonnonmukaisesti tuotettujen tuotteiden merkinnöistä sekä asetuksen (ETY) N:o 2092/91 kumoamisesta 28 päivänä kesäkuuta 2007 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 834/2007 (1) ja erityisesti sen 33 artiklan 2 ja 3 kohdan sekä 38 artiklan d alakohdan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Komission asetuksen (EY) N:o 1235/2008 (2) liitteessä III vahvistetaan luettelo kolmansista maista, joiden luonnonmukaisen tuotannon tuotantojärjestelmä ja tarkastustoimenpiteet on hyväksytty asetuksessa (EY) N:o 834/2007 vahvistettuja vastaaviksi. Joidenkin mainitussa liitteessä, sellaisena kuin se on muutettuna komission täytäntöönpanoasetuksella (EU) N:o 508/2012 (3), lueteltujen maiden osalta ilmoitettu joidenkin tarkastuslaitosten internetosoite on virheellinen tai vanhentunut. |
(2) |
Asetuksen (EY) N:o 1235/2008 liitteessä IV on luettelo tarkastuslaitoksista ja -viranomaisista, joilla on toimivalta tehdä tarkastuksia ja myöntää sertifikaatteja kolmansissa maissa vastaavuustarkoituksessa. Mainitussa liitteessä, sellaisena kuin se on muutettuna täytäntöönpanoasetuksella (EU) N:o 508/2012 ja komission täytäntöönpanoasetuksella (EU) N:o 125/2013 (4), on joidenkin tarkastuslaitosten tai tarkastusviranomaisten kohdalla virheitä, jotka liittyvät joidenkin kolmansien maiden osalta ilmoitettuihin tuoteluokkiin. |
(3) |
Lisäksi yhden tarkastuslaitoksen osalta asetuksen (EY) N:o 1235/2008 liitteissä III ja IV ilmoitettu internetosoite on virheellinen. |
(4) |
Sen vuoksi asetuksen (EY) N:o 1235/2008 liitteet III ja IV olisi oikaistava. |
(5) |
Oikeusvarmuuden vuoksi AGRECO R.F. GÖDERZ GmbH:ta koskevia oikaistuja säännöksiä olisi sovellettava täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 508/2012 liitteen II soveltamispäivästä ja IMO-Control Sertifikasyon Tic. Ltd Știtä ja Organización Internacional Agropecuariaa koskevia oikaistuja säännöksiä olisi sovellettava täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 125/2013 liitteen II soveltamispäivästä. |
(6) |
Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat luonnonmukaisen tuotannon sääntelykomitean lausunnon mukaiset, |
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Oikaistaan asetus (EY) N:o 1235/2008 seuraavasti:
1) |
Oikaistaan liite III tämän asetuksen liitteen I mukaisesti. |
2) |
Oikaistaan liite IV tämän asetuksen liitteen II mukaisesti. |
2 artikla
Tämä asetus tulee voimaan päivänä, jona se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Liitteessä II olevaa 1 kohtaa sovelletaan kuitenkin 1 päivästä heinäkuuta 2012 ja liitteessä II olevaa 3 ja 4 kohtaa 1 päivästä huhtikuuta 2013.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 18 päivänä kesäkuuta 2013.
Komission puolesta
Puheenjohtaja
José Manuel BARROSO
(1) EUVL L 189, 20.7.2007, s. 1.
(2) EUVL L 334, 12.12.2008, s. 25.
(3) EUVL L 162, 21.6.2012, s. 1.
(4) EUVL L 43, 14.2.2013, s. 1.
LIITE I
Oikaistaan asetuksen (EY) N:o 1235/2008 liite III seuraavasti:
1) |
Korvataan Kanadaa koskevan tekstin 5 kohdassa tunnusnumeroa CA-ORG-002 koskeva kohta seuraavasti:
|
2) |
Korvataan Costa Ricaa koskevan tekstin 4 kohta seuraavasti:
|
3) |
Oikaistaan Intiaa koskeva kohta seuraavasti:
|
4) |
Korvataan Japania koskevan tekstin 5 kohdassa tunnusnumeroa JP-BIO-005 koskeva kohta seuraavasti:
|
5) |
Korvataan Tunisiaa koskevan tekstin 5 kohdassa tunnusnumeroa TN-BIO-004 koskeva kohta seuraavasti:
|
6) |
Korvataan Yhdysvaltoja koskevan tekstin 5 kohdassa tunnusnumeroja US-ORG-005, US-ORG-023, US-ORG-028 ja US-ORG-055 koskevat kohdat seuraavasti:
|
LIITE II
Oikaistaan asetuksen (EY) N:o 1235/2008 liite IV seuraavasti:
1) |
Korvataan AGRECO R.F. GÖDERZ GmbH:tä koskevan tekstin 3 kohdassa Ghanaa koskeva kohta seuraavasti:
|
2) |
Korvataan BioAgriCert S.r.l:ää koskevan tekstin 2 kohta seuraavasti:
|
3) |
Korvataan IMO-Control Sertifikasyon Tic. Ltd Știtä koskevan tekstin 3 kohta seuraavasti:
|
4) |
Korvataan Organización Internacional Agropecuariaa koskevan tekstin 3 kohdassa Argentiinaa koskeva kohta seuraavasti:
|