This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32012R0947
Commission Implementing Regulation (EU) No 947/2012 of 12 October 2012 amending Council Regulation (EC) No 2368/2002 implementing the Kimberley Process certification scheme for the international trade in rough diamonds
Komission täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 947/2012, annettu 12 päivänä lokakuuta 2012 , raakatimanttien kansainväliseen kauppaan sovellettavasta Kimberleyn prosessin sertifiointijärjestelmästä annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 2368/2002 muuttamisesta
Komission täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 947/2012, annettu 12 päivänä lokakuuta 2012 , raakatimanttien kansainväliseen kauppaan sovellettavasta Kimberleyn prosessin sertifiointijärjestelmästä annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 2368/2002 muuttamisesta
EUVL L 282, 16.10.2012, p. 27–38
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Tämä asiakirja on julkaistu erityispainoksessa
(HR)
In force
16.10.2012 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 282/27 |
KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) N:o 947/2012,
annettu 12 päivänä lokakuuta 2012,
raakatimanttien kansainväliseen kauppaan sovellettavasta Kimberleyn prosessin sertifiointijärjestelmästä annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 2368/2002 muuttamisesta
EUROOPAN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,
ottaa huomioon raakatimanttien kansainväliseen kauppaan sovellettavasta Kimberleyn prosessin sertifiointijärjestelmästä 20 päivänä joulukuuta 2002 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 2368/2002 (1) ja erityisesti sen 19 artiklan 6 kohdan ja 20 artiklan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Kimberleyn prosessin osanottajat hyväksyivät kirjallisella menettelyllä Kamerunin lisäämisen Kimberleyn prosessin osanottajiin sen jälkeen, kun ne olivat antaneet lisäykselle väliaikaisen hyväksyntänsä istuntojen välisessä kokouksessa Washingtonissa kesäkuussa 2012. Tämä hyväksyntä vahvistettiin Kimberleyn prosessin puheenjohtajan ilmoituksella 14 päivänä elokuuta 2012. |
(2) |
Euroopan unioni korvaa 1 päivänä joulukuuta 2009 voimaan tulleen Lissabonin sopimuksen nojalla Euroopan yhteisön, jonka seuraaja se on. Tämän muutoksen huomioimiseksi ja asetuksen (EY) N:o 2368/2002 2 artiklan g alakohdassa määritellyn sertifikaatin toimivuuden parantamiseksi tiettyjä kyseisen asetuksen liitteessä IV esitettyjä teknisiä ominaisuuksia olisi muutettava. Unionin toimivaltaisille viranomaisille olisi asetettava realistinen aikataulu tähän muutokseen sopeutumista varten, koska uuden sertifikaatin saatavuuden varmistaminen vie aikaa. |
(3) |
Lisäksi olisi päivitettävä liitteessä II olevat Euroopan unionin ja Sveitsin yhteyspisteiden osoitteet, liitteessä III oleva luettelo jäsenvaltioiden toimivaltaisista viranomaisista ja liitteessä V oleva luettelo timanttialan organisaatioista. |
(4) |
Asetuksen (EY) N:o 2368/2002 liitteitä II, III, IV ja V olisi muutettava. |
(5) |
Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat asetuksen (EY) N:o 2368/2002 22 artiklassa tarkoitetun komitean lausunnon mukaiset, |
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Muutetaan asetus (EY) N:o 2368/2002 seuraavasti:
1) |
Korvataan liite II tämän asetuksen liitteessä I olevalla tekstillä. |
2) |
Korvataan liite III tämän asetuksen liitteessä II olevalla tekstillä. |
3) |
Korvataan liite IV tämän asetuksen liitteessä III olevalla tekstillä. |
4) |
Korvataan liite V tämän asetuksen liitteessä IV olevalla tekstillä. |
2 artikla
Tämä asetus tulee voimaan kolmantena päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Sen 1 artiklan 3 alakohtaa sovelletaan kuitenkin 1 päivästä tammikuuta 2013.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 12 päivänä lokakuuta 2012.
Komission puolesta
Catherine ASHTON
Varapuheenjohtaja
(1) EYVL L 358, 31.12.2002, s. 28.
LIITE I
”LIITE II
Luettelo Kimberleyn prosessin sertifiointijärjestelmän osanottajista ja näiden nimeämistä toimivaltaisista viranomaisista, joihin viitataan 2, 3, 8, 9, 12, 17, 18, 19 ja 20 artiklassa
AMERIKAN YHDYSVALLAT
United States Kimberley Process Authority |
11 West 47 Street 11th floor |
New York, NY 10036 |
United States of America |
U.S. Department of State |
Room 4843 EB/ESC |
2201 C Street, NW |
Washington D.C. 20520 |
United States of America |
ANGOLA
Ministry of Geology and Mines |
Rua Hochi Min |
C.P # 1260 |
Luanda |
Angola |
ARMENIA
Department of Gemstones and Jewellery |
Ministry of Trade and Economic Development |
M. Mkrtchyan 5 |
Yerevan |
Armenia |
AUSTRALIA
Department of Foreign Affairs and Trade |
Trade Development Division |
R.G. Casey Building |
John McEwen Crescent |
Barton ACT 0221 |
Australia |
BANGLADESH
Export Promotion Bureau |
TCB Bhaban |
1, Karwan Bazaar |
Dhaka |
Bangladesh |
BOTSWANA
Ministry of Minerals, Energy & Water Resources |
PI Bag 0018 |
Gaborone |
Botswana |
BRASILIA
Ministry of Mines and Energy |
Esplanada dos Ministérios - Bloco “U” – 4o andar |
70065 - 900 Brasilia - DF |
Brazil |
ETELÄ-AFRIKKA
South African Diamond and Precious Metals Regulator |
SA Diamond Centre |
240 Commissioner Street |
Johannesburg 2000 |
South Africa |
EUROOPAN UNIONI
European Commission |
Service for Foreign Policy Instruments |
Office EEAS 02/309 |
B-1049 Brussels |
Belgium |
GHANA
Precious Minerals Marketing Company (Ltd.) |
Diamond House, |
Kinbu Road, |
P.O. Box M. 108 |
Accra |
Ghana |
GUINEA
Ministry of Mines and Geology |
BP 2696 |
Conakry |
Guinea |
GUYANA
Geology and Mines Commission |
P O Box 1028 |
Upper Brickdam |
Stabroek |
Georgetown |
Guyana |
HONGKONG, Kiinan kansantasavallan erityishallintoalue
Department of Trade and Industry |
Hong Kong Special Administrative Region |
Peoples Republic of China |
Room 703, Trade and Industry Tower |
700 Nathan Road |
Kowloon |
Hong Kong |
China |
INDONESIA
Directorate-General of Foreign Trade |
Ministry of Trade |
JI M.I. Ridwan Rais No. 5 |
Blok I Iantai 4 |
Jakarta Pusat Kotak Pos. 10110 |
Jakarta |
Indonesia |
INTIA
The Gem & Jewellery Export Promotion Council |
Diamond Plaza, 5th Floor 391-A |
Mumbai 400 004 |
India |
ISRAEL
Ministry of Industry, Trade and Labor |
Office of the Diamond Controller |
3 Jabotinsky Road |
Ramat Gan 52520 |
Israel |
JAPANI
United Nations Policy Division |
Foreign Policy Bureau |
Ministry of Foreign Affairs |
2-2-1 Kasumigaseki, Chiyoda-ku |
100-8919 Tokyo |
Japan |
KAMERUN
National Permanent Secretariat for the Kimberley Process |
Ministry of Mines, Industry and Technological Development |
Intek Building |
Navik Street |
P.O. Box 8390 |
Yaoundé |
Cameroon |
KANADA
|
Kansainvälinen taso:
|
|
Yleiset tiedustelut:
|
KESKI-AFRIKAN TASAVALTA
Secrétariat Permanent du Processus de Kimberley |
BP 26 |
Bangui |
Central African Republic |
KIINAN KANSANTASAVALTA
Department of Inspection and Quarantine Clearance |
General Administration of Quality Supervision, Inspection and Quarantine (AQSIQ) |
9 Madiandonglu |
Haidian District, Beijing 100088 |
People’s Republic of China |
KONGON DEMOKRAATTINEN TASAVALTA
Centre d’Evaluation, d’Expertise et de Certification (CEEC) |
17th floor, BCDC Tower |
30th June Avenue |
Kinshasa |
Democratic Republic of Congo |
KONGON TASAVALTA
Bureau d’expertise, d’évaluation et de certification (BEEC) |
Ministère des Mines, des Industries Minières et de la Géologie |
BP 2474 |
Brazzaville |
Republic of Congo |
KOREAN TASAVALTA
Export Control Policy Division |
Ministry of Knowledge Economy |
Government Complex |
Jungang-dong 1, Gwacheon-si |
Gyeonggi-do 427-723 |
Seoul |
Korea |
KROATIA
Ministry of Economy, Labour and Entrepreneurship of the Republic of Croatia |
Ulica grada Vukovara 78 |
10000 Zagreb |
Croatia |
LAOSIN DEMOKRAATTINEN KANSANTASAVALTA
Department of Import and Export |
Ministry of Industry and Commerce |
Vientiane |
Laos |
LESOTHO
Department of Mines and Geology |
P.O. Box 750 |
Maseru 100 |
Lesotho |
LIBANON
Ministry of Economy and Trade |
Lazariah Building |
Down Town |
Beirut |
Lebanon |
LIBERIA
Government Diamond Office |
Ministry of Lands, Mines and Energy |
Capitol Hill |
P.O. Box 10-9024 |
1000 Monrovia 10 |
Liberia |
MALESIA
Ministry of International Trade and Industry |
Trade Cooperation and Industry Coordination Section |
Blok 10 |
Komplek Kerajaan Jalan Duta |
50622 Kuala Lumpur |
Malaysia |
MAURITIUS
Import Division |
Ministry of Industry, Small & Medium Enterprises, Commerce & Cooperatives |
4th Floor, Anglo Mauritius Building |
Intendance Street |
Port Louis |
Mauritius |
MEKSIKO
Secretaría de Economía |
Dirección General de Política Comercial |
Alfonso Reyes No. 30, Colonia Hipodromo Condesa, Piso 16. |
Delegación Cuactemoc, Código Postal: 06140 México, D.F. |
Mexico |
NAMIBIA
Diamond Commission |
Ministry of Mines and Energy |
Private Bag 13297 |
Windhoek |
Namibia |
NORJA
Section for Public International Law |
Department for Legal Affairs |
Royal Ministry of Foreign Affairs |
P.O. Box 8114 |
0032 Oslo |
Norway |
SIERRA LEONE
Ministry of Mineral Resources |
Gold and Diamond Office (GDO) |
Youyi Building |
Brookfields |
Freetown |
Sierra Leone |
SINGAPORE
Ministry of Trade and Industry |
100 High Street |
#0901, The Treasury, |
Singapore 179434 |
SRI LANKA
National Gem and Jewellery Authority |
25, Galleface Terrace |
Colombo 03 |
Sri Lanka |
SVEITSI
State Secretariat for Economic Affairs (SECO) |
Sanctions Unit |
Holzikofenweg 36 |
CH-3003 Berne |
Switzerland |
SWAZIMAA
Office for the Commissioner of Mines |
Ministry of Natural Resources and Energy |
Mining department |
Lilunga House (3rd floor, Wing B) |
Somhlolo Road |
PO Box 9, |
Mbabane H100 |
Swaziland |
TAIWANIN, PENGHUN, KINMENIN JA MATSUN ERILLINEN TULLIALUE
Export/Import Administration Division |
Bureau of Foreign Trade |
Ministry of Economic Affairs |
1, Hu Kou Street |
Taipei, 100 |
Taiwan |
TANSANIA
Commission for Minerals |
Ministry of Energy and Minerals |
PO Box 2000 |
Dar es Salaam |
Tanzania |
THAIMAA
Department of Foreign Trade |
Ministry of Commerce |
44/100 Nonthaburi 1 Road |
Muang District, Nonthaburi 11000 |
Thailand |
TOGO
Ministry of Mine, Energy and Water |
Head Office of Mines and Geology |
B.P. 356 |
216, Avenue Sarakawa |
Lomé |
Togo |
TURKKI
Foreign Exchange Department |
Undersecretariat of Treasury |
T.C. Bașbakanlık Hazine |
Müsteșarlığı İnönü Bulvarı No:36 |
06510 Emek - Ankara |
Turkey |
Tuonnista ja viennistä vastaava viranomainen:
Istanbul Gold Exchange |
Rıhtım Cad. No:81 |
34425 Karaköy – İstanbul |
Turkey |
UKRAINA
Ministry of Finance |
State Gemological Center |
Degtyarivska St. 38-44 |
Kiev 04119 |
Ukraine |
UUSI-SEELANTI
|
Sertifikaatin myöntävä viranomainen:
|
|
Tuonnista ja viennistä vastaava viranomainen:
|
VALKO-VENÄJÄ
Ministry of Finance |
Department for Precious Metals and Precious Stones |
Sovetskaja Str., 7 |
220010 Minsk |
Republic of Belarus |
VENÄJÄN FEDERAATIO
Gokhran of Russia |
14, 1812 Goda St. |
121170 Moscow |
Russia |
VIETNAM
Ministry of Industry and Trade |
Import Export Management Department |
54 Hai Ba Trung |
Hanoi |
Vietnam |
YHDISTYNEET ARABIEMIIRIKUNNAT
U.A.E Kimberley Process Office |
Dubai Multi Commodities Center |
Dubai Airport Free Zone |
Emirates Security Building |
Block B, 2nd Floor, Office # 20 |
Dubai |
United Arab Emirates |
ZIMBABWE
Principal Minerals Development Office |
Ministry of Mines and Mining Development |
Private Bag 7709, Causeway |
Harare |
Zimbabwe” |
LIITE II
”LIITE III
Luettelo jäsenvaltioiden toimivaltaisista viranomaisista ja näiden tehtävistä, joihin viitataan 2 ja 19 artiklassa
BELGIA
Federale Overheidsdienst Economie, KMO, Middenstand en Energie, Algemene Directie Economisch Potentieel, Dienst Vergunningen/Service Public Fédéral Economie,
PME, Classes moyennes et Energie, Direction générale du Potentiel économique, Service Licences |
Italiëlei 124, bus 71 |
B-2000 Antwerpen |
puh. (+32-2) 277 54 59 |
faksi (+32-2) 277 54 61 |
sähköposti: kpcs-belgiumdiamonds@economie.fgov.be |
Asetuksessa (EY) N:o 2368/2002 edellytettyjä raakatimanttien tuonti- ja vientitarkastuksia sekä tulliselvityksiä tekee Belgiassa ainoastaan:
The Diamond Office |
Hovenierstraat 22 |
B-2018 Antwerpen |
BULGARIA
Ministry of Finance |
International Financial Institutions and Cooperation Directorate |
102 G. Rakovski str. |
Sofia, 1040 |
Bulgaria |
puh. (+359-2) 98 59 24 00 / 98 59 2401 |
Faksi: (+359-2) 98 59 24 02 |
sähköposti: ific@minfin.bg |
ROMANIA
Autoritatea Națională pentru Protecția Consumatorilor |
(kansallinen kuluttajansuojaviranomainen) |
1 Bd. Aviatorilor Nr. 72, sectorul 1 București, România |
(72 Aviatorilor Bvd., sector 1, Bucharest, Romania) |
Cod postal (postinumero) 011865 |
puh. (+40-21) 318 46 35 / 312 98 90 / 312 12 75 |
faksi (+40-21) 318 46 35 / 314 34 62 |
www.anpc.ro |
SAKSA
Asetuksessa (EY) N:o 2368/2002 edellytettyjä raakatimanttien tuonti- ja vientitarkastuksia tekee ja yhteisön sertifikaatin myöntää Saksassa ainoastaan seuraava viranomainen:
Hauptzollamt Koblenz Zollamt Idar-Oberstein Zertifizierungsstelle für Rohdiamanten |
Hauptstraße 197 |
D-55743 Idar-Oberstein |
puh. (+49-6781) 56 27-0 |
faksi (+49-6781) 56 27-19 |
sähköposti: poststelle@zabir.bfinv.de |
Sovellettaessa tämän asetuksen 5 artiklan 3 kohtaa, 6, 9 ja 10 artiklaa, 14 artiklan 3 kohtaa sekä 15 ja 17 artiklaa Saksan toimivaltaisena viranomaisena toimii erityisesti raportointia komissiolle koskevien velvoitteiden osalta seuraava viranomainen:
Bundesfinanzdirektion Südost |
Krelingstraβe 50 |
D-90408 Nürnberg |
puh. (+49-911) 376 3754 |
faksi (+49-911) 376 22 73 |
sähköposti: diamond.cert@bfdso.bfinv.de |
TŠEKKI
Asetuksessa (EY) N:o 2368/2002 edellytettyjä raakatimanttien tuonti- ja vientitarkastuksia sekä tulliselvityksiä tekee Tšekissä ainoastaan:
Generální ředitelství cel |
Budějovická 7 |
140 96 Praha 4 |
Česká republika |
puh. (+420-2) 61 33 38 41, (+420-2) 61 33 38 59, matkapuhelin (+420-737) 213 793 |
faksi (+420-2) 61 33 38 70 |
sähköposti: diamond@cs.mfcr.cz |
YHDISTYNYT KUNINGASKUNTA
Government Diamond Office |
Global Business Group |
Room W 3.111.B |
Foreign and Commonwealth Office |
King Charles Street |
London SW1A 2AH |
puh. (+44-207) 008 6903 |
faksi (+44-207) 008 3905 |
sähköposti: GDO@gtnet.gov.uk” |
LIITE III
”LIITE IV
2 artiklassa tarkoitettu yhteisön sertifikaatti
Lissabonin sopimuksen nojalla Euroopan unionin korvaa Euroopan yhteisön, jonka seuraaja se on. Tämän mukaisesti käsitteellä ’EU-sertifikaatti’ tarkoitetaan tämän asetuksen 2 artiklan g alakohdassa määriteltyä yhteisön sertifikaattia.
EU-sertifikaatilla on seuraavat piirteet. Jäsenvaltiot huolehtivat siitä, että niiden myöntämät sertifikaatit ovat identtisiä. Tätä varten ne toimittavat komissiolle myönnettävien sertifikaattien mallit.
Jäsenvaltiot huolehtivat EU-sertifikaattien painatuksesta. Painolaitokset, jotka niiden sijaintijäsenvaltio nimeää, voivat painaa EU-sertifikaatit. Jälkimmäisessä tapauksessa jokaisessa EU-sertifikaatissa on oltava maininta siitä, että jäsenvaltio on nimennyt painolaitoksen. Jokaisessa EU-sertifikaatissa on mainittava painolaitoksen nimi ja osoite tai merkki, jonka avulla painolaitos voidaan tunnistaa. Painolaitoksen olisi oltava korkean turvallisuusluokituksen setelipaino. Painolaitoksen olisi toimitettava asianmukaiset suositukset julkishallinnon piiriin kuuluvilta ja kaupallisilta asiakkailtaan.
Euroopan komissio saattaa alkuperäisten EU-sertifikaattien mallit EU:n viranomaisten käytettäväksi.
Materiaalit
— |
Mitat: A4 (210 mm × 297 mm) |
— |
Varustettu valossa näkymättömiä, UV-valossa näkyviä (keltaisia/punaisia) kuituja sisältävällä vesileimalla |
— |
Liuotinherkkä |
— |
Ei reagoi UV-valoon (tällöin asiakirjan erityispiirteet näkyvät selkeästi UV-valossa) |
— |
95 g/m2:n painoinen paperi. |
Painatus
— |
Iiristaustasävytys (liuotinherkkä) |
— |
Iirissävytyksessä on turvataustapainatus, joka ei tule näkyviin kopioitaessa. |
— |
Käytettävien painovärien on oltava ”liuotinherkkiä” asiakirjan suojelemiseksi siihen kirjoitetun tekstin muuttamiseen käytettyjen kemikaalien, kuten valkaisuaineen, vaikutuksilta. |
— |
Yksivärinen taustasävy (pysyvä ja valonkestävä) |
— |
Varmistetaan, että toinen ”iirispainettu” taustapainatusväri kestää auringonvalon vaikutuksen. |
— |
Näkymättömän, UV-valossa näkyvän värin käyttäminen (EU:n lipun tähdet) |
— |
Painatuslaitoksen olisi käytettävä oikeaa väritasapainoa, jotta UV-tekijä on näkymätön tavallisessa valossa. |
— |
EU:n lippu: painetaan kullankeltaisena ja euroopansinisenä |
— |
Syväpainoreunus |
— |
Koholla oleva syväpainoväri on yksi asiakirjan tärkeimpiä erityispiirteitä. |
— |
Mikrokirjoituksena ”Kimberley Process Certificate” |
— |
Latenttikuva: KP |
— |
Mikrotekstinä ”KPCS” |
— |
Asiakirjan taustan hienoviivapainatukseen täytyy sisällyttää kopioinnin estäviä tekijöitä (”Medallion”). |
Numerointi
— |
Jokainen EU-sertifikaatti on yksilöity ainutkertaisella sarjanumerolla, jonka edellä on koodi EU. |
— |
Komissio jakaa sarjanumerot jäsenvaltioille, jotka aikovat myöntää EU-sertifikaatteja. |
— |
Asiakirjassa olisi oltava kaksi toisiaan vastaavaa numerosarjaa — näkyvä ja näkymätön: |
— |
Ensimmäinen = kahdeksan numeron sarja, kerran asiakirjan kaikissa osissa, painettuna mustalla |
— |
Painolaitoksen olisi vastattava kokonaan jokaisen sertifikaatin numeroinnista. |
— |
Painolaitoksen olisi myös pidettävä tietokantaa numeroinnista. |
— |
Jälkimmäinen = kahdeksan numeron näkymättömästi painettu numerosarja (vastaa edellä olevaa), fluoresoi UV-valossa. |
Kielet
Englanti ja tarvittaessa asianomaisen jäsenvaltion kieli/kielet.
Taitto ja viimeistely
Koloperforointi 1-asennossa, leikattu A4-kokoon, 1 perforointi 100 mm oikeasta reunasta.
a) |
vasen puoli:
|
b) |
oikea puoli:
|
LIITE IV
”LIITE V
Luettelo timanttialan organisaatioista, jotka soveltavat 13 ja 17 artiklassa tarkoitettua takuu- ja teollisuuden itsesääntelyjärjestelmää
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|