Vyberte pokusně zaváděné prvky, které byste chtěli vyzkoušet

Tento dokument je výňatkem z internetových stránek EUR-Lex

Dokument 62022TN0572

    Asia T-572/22: Kanne 15.9.2022 – Sberbank Europe v. SRB

    EUVL C 451, 28.11.2022, s. 17—18 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    28.11.2022   

    FI

    Euroopan unionin virallinen lehti

    C 451/17


    Kanne 15.9.2022 – Sberbank Europe v. SRB

    (Asia T-572/22)

    (2022/C 451/21)

    Oikeudenkäyntikieli: englanti

    Asianosaiset

    Kantaja: Sberbank Europe AG (Wien, Itävalta) (edustaja: asianajaja O. Behrends)

    Vastaaja: Yhteinen kriisinratkaisuneuvosto

    Vaatimukset

    Kantaja vaatii unionin yleistä tuomioistuinta

    kumoamaan yhteisen kriisinratkaisuneuvoston (jäljempänä SRB) 5.6.2022 tekemän päätöksen (SRB/EES/2022/36), jossa SRB määritteli kantajan slovenialaisen tytäryhtiön kriisinratkaisuun liittyvät kulut ja ohjeisti Slovenian keskuspankkia vähentämään kyseiset kulut kantajalle maksettavasta ostohinnasta

    velvoittamaan SRB:n korvaamaan kantajan oikeudenkäyntikulut.

    Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut

    Kanteensa tueksi kantaja vetoaa kahteen kanneperusteeseen.

    1)

    Ensimmäinen kanneperuste, joka perustuu siihen, että riidanalaista päätöstä rasittavat menettelyvirheet ja aineelliset virheet seuraavien riidanalaiseen päätökseen liittyvien täsmällisten puutteiden vuoksi:

    Riidanalaisessa päätöksessä rikotaan asetuksen N:o 806/2014 (1) 22 artiklan 6 kohtaa ja 28 artiklan 2 kohtaa, koska (a) kulut eivät ole kohtuullisia kustannuksia, jotka ovat asianmukaisesti aiheutuneet kriisinratkaisuvälineiden tai -valtuuksien käytöstä; (b) SRB ei tehnyt asianmukaista päätöstä tavasta, jolla se perii kulut, ja sen olisi tullut velvoittaa kriisinratkaisun kohteena oleva laitos ja näin ollen epäsuorasti ostaja vastaamaan kuluista; (c) asetuksen N:o 806/2014 28 artiklan 2 kohdassa annetaan SRB:lle ainoastaan valtuus antaa ohjeita kansallisille kriisinratkaisuviranomaisille kriisinratkaisumääräyksen täytäntöönpanoon liittyvistä näkökohdista, kun taas kulut, joihin riidanalaisessa päätöksessä viitataan, ovat kriisinratkaisupäätökseen johtaneeseen menettelyyn liittyviä kuluja; ja (d) asetuksessa N:o 806/2014 ei anneta SRB:lle valtuutta hankkia lainopillisia tai muita neuvoja valvotun yhteisön tai sen osakkeenomistajien kustannuksella.

    Ulkopuolisten neuvonantajien käyttäminen rikkoo Euroopan unionin perusoikeuskirjan 41 artiklaa, jonka mukaan jokaisella on oikeus siihen, että unionin toimielimet, elimet ja laitokset eivätkä ulkopuoliset neuvonantajat käsittelevät hänen asiansa.

    Jokaisen valvottavan laitoksen SRB:n hallintomenojen kattamiseksi maksamat tavanomaiset maksut olisivat joka tapauksessa kattaneet kantajan maksettavaksi riidanalaisessa päätöksessä määrätyt kulut.

    Lainopillisen neuvonantajan kulujen korvaamisen mahdollistavien erityissääntöjen e contrario -tulkinnasta seuraa, että kyseisiä kuluja ei voida lähtökohtaisesti korvata.

    Kulut eivät aiheutuneet asianmukaisesti ja kohtuullisesti.

    Tietyt kulut liittyvät Slovenian oikeuden alaan kuuluviin asioihin. Ainoastaan kansalliset viranomaiset ja tuomioistuimet ovat vastuussa Slovenian oikeuden tulkinnasta ja soveltamisesta.

    Tietyt kulut liittyvät seuraamusasioihin, jotka eivät myöskään kuulu SRB:n toimivaltaan.

    2)

    Toinen kanneperuste, joka perustuu siihen, että riidanalainen päätös perustuu kriisinratkaisupäätökseen, joka on menettelyllisesti ja aineellisesti lainvastainen ja jota tarkastellaan parhaillaan asiassa T-523/22.


    (1)  Yhdenmukaisten sääntöjen ja yhdenmukaisen menettelyn vahvistamisesta luottolaitosten ja tiettyjen sijoituspalveluyritysten kriisinratkaisua varten yhteisen kriisinratkaisumekanismin ja yhteisen kriisinratkaisurahaston puitteissa sekä asetuksen (EU) N:o 1093/2010 muuttamisesta 15.4.2014 annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 806/2014 (EUVL 2014, L 225, s. 1).


    Nahoru