This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62021CN0710
Case C-710/21: Request for a preliminary ruling from the Oberster Gerichtshof (Austria) lodged on 25 November 2021 — IEF Service GmbH v HB
Asia C-710/21: Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Oberster Gerichtshof (Itävalta) on esittänyt 25.11.2021 – IEF Service GmbH v. HB
Asia C-710/21: Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Oberster Gerichtshof (Itävalta) on esittänyt 25.11.2021 – IEF Service GmbH v. HB
EUVL C 165, 19.4.2022, p. 24–25
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
EUVL C 165, 19.4.2022, p. 21–21
(GA)
19.4.2022 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 165/24 |
Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Oberster Gerichtshof (Itävalta) on esittänyt 25.11.2021 – IEF Service GmbH v. HB
(Asia C-710/21)
(2022/C 165/31)
Oikeudenkäyntikieli: saksa
Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin
Oberster Gerichtshof
Pääasian asianosaiset
Revision-valittaja: IEF Service GmbH
Revision-vastapuoli: HB
Ennakkoratkaisukysymykset
1. |
Onko direktiivin 2008/94/EY (1) 9 artiklan 1 kohtaa tulkittava siten, että kyseisessä artiklassa tarkoitettu yritys harjoittaa toimintaa vähintään kahden jäsenvaltion alueella jo silloin, kun se tarjoaa palvelujaan toisessa jäsenvaltiossa ja palkkaa sinne tätä tarkoitusta varten vapaana ammatinharjoittajana toimivan myynti-insinöörin ja kun yrityksen kotipaikassa palveluksessa oleva työntekijä työskentelee säännöllisesti joka toinen viikko toisessa jäsenvaltiossa sijaitsevassa kotitoimistossa? |
2. |
Jos ensimmäiseen kysymykseen vastataan myöntävästi, onko direktiivin 2008/94/EY 9 artiklan 1 kohtaa tulkittava siten, että tällaisen yrityksen työntekijä, jonka asuinpaikka on toisessa jäsenvaltiossa ja joka kuuluu siellä sosiaalivakuutusvelvollisuuden piiriin mutta joka työskentelee vuorotellen viikon ajan siinä jäsenvaltiossa, jossa työnantajalla on kotipaikka, ja viikon ajan siinä jäsenvaltiossa, jossa hänen asuinpaikkansa on ja jossa hän kuuluu sosiaalivakuutuksen piiriin, työskentelee ”tavallisesti” molemmissa jäsenvaltioissa kyseisessä artiklassa tarkoitetulla tavalla? |
3. |
Jos toiseen kysymykseen vastataan myöntävästi, onko direktiivin 2008/94/EY 9 artiklan 1 kohtaa tulkittava siten, että työntekijän, joka tavallisesti työskentelee tai on työskennellyt kahdessa jäsenvaltiossa, maksamatta olevien saatavien maksamisen osalta toimivaltainen on
|
(1) Työntekijöiden suojasta työnantajan maksukyvyttömyystilanteessa 22.10.2008 annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2008/94/EY (kodifioitu toisinto) (EUVL 2008, L 283, s. 36).