This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62009CA0539
Case C-539/09: Judgment of the Court (Grand Chamber) of 15 November 2011 — European Commission v Federal Republic of Germany (Failure of a Member State to fulfil obligations — Court of Auditors’ declared intention to carry out audits in a Member State — Member State’s objection — Powers of the Court of Auditors — Article 248 EC — Audit of the cooperation of the national administrative authorities in the field of value added tax — Regulation (EC) No 1798/2003 — Community revenue — Own resources accruing from value added tax)
Asia C-539/09: Unionin tuomioistuimen tuomio (suuri jaosto) 15.11.2011 — Euroopan komissio v. Saksan liittotasavalta (Jäsenyysvelvoitteiden noudattamatta jättäminen — Tilintarkastustuomioistuimen ilmaisema aikomus tehdä tarkastuksia jäsenvaltiossa — Kyseisen jäsenvaltion kieltäytyminen — Tilintarkastustuomioistuimen toimivalta — EY 248 artikla — Kansallisten viranomaisten hallinnollista yhteistyötä arvonlisäverotuksen alalla koskeva tarkastus — Asetus (EY) N:o 1798/2003 — Yhteisön tulot — Arvonlisäverosta kertyvät omat varat)
Asia C-539/09: Unionin tuomioistuimen tuomio (suuri jaosto) 15.11.2011 — Euroopan komissio v. Saksan liittotasavalta (Jäsenyysvelvoitteiden noudattamatta jättäminen — Tilintarkastustuomioistuimen ilmaisema aikomus tehdä tarkastuksia jäsenvaltiossa — Kyseisen jäsenvaltion kieltäytyminen — Tilintarkastustuomioistuimen toimivalta — EY 248 artikla — Kansallisten viranomaisten hallinnollista yhteistyötä arvonlisäverotuksen alalla koskeva tarkastus — Asetus (EY) N:o 1798/2003 — Yhteisön tulot — Arvonlisäverosta kertyvät omat varat)
EUVL C 25, 28.1.2012, p. 5–6
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
28.1.2012 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 25/5 |
Unionin tuomioistuimen tuomio (suuri jaosto) 15.11.2011 — Euroopan komissio v. Saksan liittotasavalta
(Asia C-539/09) (1)
(Jäsenyysvelvoitteiden noudattamatta jättäminen - Tilintarkastustuomioistuimen ilmaisema aikomus tehdä tarkastuksia jäsenvaltiossa - Kyseisen jäsenvaltion kieltäytyminen - Tilintarkastustuomioistuimen toimivalta - EY 248 artikla - Kansallisten viranomaisten hallinnollista yhteistyötä arvonlisäverotuksen alalla koskeva tarkastus - Asetus (EY) N:o 1798/2003 - Yhteisön tulot - Arvonlisäverosta kertyvät omat varat)
(2012/C 25/08)
Oikeudenkäyntikieli: saksa
Asianosaiset
Kantaja: Euroopan komissio (asiamiehet: A. Caeiros ja B. Conte)
Vastaaja: Saksan liittotasavalta (asiamiehet: C. Blaschke ja N. Graf Vitzthum)
Väliintulijat, jotka tukevat kantajan vaatimuksia: Euroopan parlamentti (asiamiehet: R. Passos ja E. Waldherr), Euroopan unionin tilintarkastustuomioistuin (asiamiehet: R. Crowe, T. Kennedy ja Schäfer)
Oikeudenkäynnin kohde
Jäsenyysvelvoitteiden noudattamatta jättäminen — EY 10 artiklan ja EY 248 artiklan 1, 2 ja 3 kohdan sekä Euroopan yhteisöjen yleiseen talousarvioon sovellettavasta varainhoitoasetuksesta 25.6.2002 annetun neuvoston asetuksen (EY, Euratom) N:o 1605/2002 (EYVL L 248, s. 1) 140 artiklan 2 kohdan ja 142 artiklan 1 kohdan rikkominen — Tilintarkastustuomioistuimelle ei ole annettu lupaa suorittaa Saksassa tarkastuksia jäsenvaltioiden arvonlisäverotuksen alalla harjoittaman hallinnollisen yhteistyön puitteissa — Tilintarkastustuomioistuimen tarkastusvallan laajuus
Tuomiolauselma
1) |
Saksan liittotasavalta ei ole noudattanut EY 248 artiklan 1–3 kohdan mukaisia velvoitteitaan, koska se on kieltäytynyt antamasta Euroopan unionin tilintarkastustuomioistuimelle mahdollisuutta tehdä Saksassa tarkastuksia, jotka koskevat hallinnollisesta yhteistyöstä arvonlisäverotuksen alalla ja asetuksen (ETY) N:o 218/92 kumoamisesta 7.10.2003 annetussa neuvoston asetuksessa (EY) N:o 1798/2003 sekä sen täytäntöönpanosäännöksissä tarkoitettua hallinnollista yhteistyötä. |
2) |
Kanne hylätään muilta osin. |
3) |
Saksan liittotasavalta velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäyntikulut. |
4) |
Euroopan parlamentti ja Euroopan unionin tilintarkastustuomioistuin vastaavat omista oikeudenkäyntikuluistaan. |