This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62010TB0018(02)
Case T-18/10: Order of the General Court of 6 September 2011 — Inuit Tapiritt Kanatami and Others v Parliament and Council (Actions for annulment — Regulation (EC) No 1007/2009 — Trade in seal products — Ban on import and sale — Exception in favour of Inuit communities — Application of the fourth paragraph of Article 263 TFEU — Meaning of regulatory act — Absence of direct or individual concern — Inadmissibility)
Asia T-18/10: Unionin yleisen tuomioistuimen määräys 6.9.2011 — Inuit Tapiriit Kanatami ym. v. parlamentti ja neuvosto (Kumoamiskanne — Asetus (EY) N:o 1007/2009 — Hyljetuotteiden kauppa — Tuonnin ja myynnin kieltäminen — Inuiittiyhteisöjen hyväksi myönnettävä poikkeus — SEUT 263 artiklan neljännen kohdan soveltaminen — Lainsäädännöllisen toimen käsite — Toimi ei koske kantajaa suoraan tai erikseen — Tutkimatta jättäminen)
Asia T-18/10: Unionin yleisen tuomioistuimen määräys 6.9.2011 — Inuit Tapiriit Kanatami ym. v. parlamentti ja neuvosto (Kumoamiskanne — Asetus (EY) N:o 1007/2009 — Hyljetuotteiden kauppa — Tuonnin ja myynnin kieltäminen — Inuiittiyhteisöjen hyväksi myönnettävä poikkeus — SEUT 263 artiklan neljännen kohdan soveltaminen — Lainsäädännöllisen toimen käsite — Toimi ei koske kantajaa suoraan tai erikseen — Tutkimatta jättäminen)
EUVL C 319, 29.10.2011, p. 20–21
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
29.10.2011 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 319/20 |
Unionin yleisen tuomioistuimen määräys 6.9.2011 — Inuit Tapiriit Kanatami ym. v. parlamentti ja neuvosto
(Asia T-18/10) (1)
(Kumoamiskanne - Asetus (EY) N:o 1007/2009 - Hyljetuotteiden kauppa - Tuonnin ja myynnin kieltäminen - Inuiittiyhteisöjen hyväksi myönnettävä poikkeus - SEUT 263 artiklan neljännen kohdan soveltaminen - Lainsäädännöllisen toimen käsite - Toimi ei koske kantajaa suoraan tai erikseen - Tutkimatta jättäminen)
2011/C 319/43
Oikeudenkäyntikieli: englanti
Asianosaiset
Kantajat: Inuit Tapiriit Kanatami (Ottawa, Kanada), Nattivak Hunters and Trappers Association (Qikiqtarjuaq, Kanada), Pangnirtung Hunters’ and Trappers’ Association (Pangnirtung, Kanada), Jaypootie Moesesie (Qikiqtarjuaq), Allen Kooneeliusie (Qikiqtarjuaq), Toomasie Newkingnak (Qikiqtarjuaq), David Kuptana (Ulukhaktok, Kanada), Karliin Aariak (Iqaluit, Kanada), Efstathios Andreas Agathos (Ateena, Kreikka), Canadian Seal Marketing Group (Québec, Kanada), Ta Ma Su Seal Products, Inc. (Cap-aux-Meules, Kanada), Fur Institute of Canada (Ottawa), NuTan Furs, Inc. (Catalina, Kanada), GC Rieber Skinn AS (Bergen, Norja), Inuit Circumpolar Conference Greenland (ICC) (Nuuk, Grönlanti, Tanska), Johannes Egede (Nuuk) ja Kalaallit Nunaanni Aalisartut Piniartullu Kattuffiat (KNAPK) (Nuuk) (edustajat: aluksi asianajajat J. Bouckaert, M. van der Woude ja H. Viaene, sittemmin asianajajat J. Bouckaert ja H. Viaene)
Vastaajat: Euroopan parlamentti (asiamiehet: I. Anagnostopoulou ja L. Visaggio) ja Euroopan unionin neuvosto (asiamiehet: M. Moore ja K. Michoel)
Väliintulijat, jotka tukevat vastaajien vaatimuksia: Alankomaiden kuningaskunta (asiamiehet: C. Wissels, Y. de Vries, J. Langer ja M. Noort) ja Euroopan komissio (asiamiehet: aluksi É. White, P. Oliver ja J. B. Laignelot, sittemmin É. White, P. Oliver ja K. Mifsud-Bonnici)
Oikeudenkäynnin kohde
Vaatimus hyljetuotteiden kaupasta 16.9.2009 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1007/2009 (EUVL L 286, s. 36) kumoamiseksi.
Määräysosa
1) |
Kanne jätetään tutkimatta. |
2) |
Inuit Tapiriit Kanatami, la Nattivak Hunters and Trappers Association, Pangnirtung Hunters’ and Trappers’ Association, Jaypootie Moesesie, Allen Kooneeliusie, Toomasie Newkingnak, David Kuptana, Karliin Aariak, Efstathios Andreas Agathos, Canadian Seal Marketing Group, Ta Ma Su Seal Products, Fur Institute of Canada, NuTan Furs, Inc., GC Rieber Skinn AS, Inuit Circumpolar Conference Greenland (ICC), Johannes Egede ja Kalaallit Nunaanni Aalisartut Piniartullu Kattuffiat (KNAPK) vastaavat omista oikeudenkäyntikuluistaan ja heidät velvoitetaan korvaamaan Euroopan parlamentin ja Euroopan unionin neuvoston oikeudenkäyntikulut. |
3) |
Alankomaiden kuningaskunta ja Euroopan komissio vastaavat omista oikeudenkäyntikuluistaan. |