EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62008TB0217

Asia T-217/08: Yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen määräys 22.4.2009 — Bundesverband Deutscher Milchviehhalter ym. v. neuvosto (Kumoamiskanne — Asetus (EY) N:o 248/2008 — Maitokiintiöjärjestelmä — Kansallisten maitokiintiöiden korottaminen — Toimi ei koske kantajaa erikseen — Tutkimatta jättäminen)

OJ C 141, 20.6.2009, p. 41–41 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

20.6.2009   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 141/41


Yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen määräys 22.4.2009 — Bundesverband Deutscher Milchviehhalter ym. v. neuvosto

(Asia T-217/08) (1)

(Kumoamiskanne - Asetus (EY) N:o 248/2008 - Maitokiintiöjärjestelmä - Kansallisten maitokiintiöiden korottaminen - Toimi ei koske kantajaa erikseen - Tutkimatta jättäminen)

2009/C 141/86

Oikeudenkäyntikieli: saksa

Asianosaiset

Kantajat: Bundesverband Deutscher Milchviehhalter eV (Bonn, Saksa), Romuald Schaber (Petersthal, Saksa), Stefan Mann (Eberdorfergrund, Saksa) ja Walter Peters (Körchow, Saksa) (edustajat: asianajajat W. Renner ja O. Schniewind)

Vastaaja: Euroopan unionin neuvosto (asiamiehet: M. Moore ja Z. Kupčová)

Väliintulija, joka tukee kantajien vaatimuksia: Euroopan yhteisöjen komissio (asiamiehet: H. Tserepa-Lacombe ja M. Vollkommer)

Oikeudenkäynnin kohde

Vaatimus asetuksen (EY) N:o 1234/2007 muuttamisesta kansallisten maitokiintiöiden osalta 17.3.2008 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 248/2008 (EUVL L 76, s. 6) kumoamisesta

Määräysosa

1)

Kanne hylätään.

2)

Bundesverband Deutscher Milchviehhalter eV, Romuald Schaber, Stefan Mann ja Walter Peters vastaavat omista oikeudenkäyntikuluistaan ja heidät velvoitetaan korvaamaan neuvoston oikeudenkäyntikulut.

3)

Komissio vastaa omista oikeudenkäyntikuluistaan.


(1)  EUVL C 209, 15.8.2008.


Top