EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32007D0784

2007/784/EY: Komission päätös, tehty 18 päivänä heinäkuuta 2007 , keskittymän julistamisesta yhteismarkkinoille ja ETA-sopimuksen toimintaan soveltuvaksi (Asia COMP/M.4504 – SFR/Télé 2 France) (tiedoksiannettu numerolla K(2007) 3443) (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

OJ L 316, 4.12.2007, p. 57–61 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2007/784/oj

4.12.2007   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 316/57


KOMISSION PÄÄTÖS,

tehty 18 päivänä heinäkuuta 2007,

keskittymän julistamisesta yhteismarkkinoille ja ETA-sopimuksen toimintaan soveltuvaksi

(Asia COMP/M.4504 – SFR/Télé 2 France)

(tiedoksiannettu numerolla K(2007) 3443)

(Ainoastaan ranskankielinen teksti on todistusvoimainen)

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

(2007/784/EY)

Komissio teki 18. heinäkuuta 2007 päätöksen sulautuma-asiassa yrityskeskittymien valvonnasta 20. tammikuuta 2004 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 139/2004 (1) ja erityisesti sen 8 artiklan 2 kohdan nojalla. Päätöksen koko teksti, josta on poistettu luottamukselliset tiedot, on saatavilla asian todistusvoimaisella kielellä ja komission työkielillä kilpailun pääosaston verkkosivuilla osoitteessa: http://ec.europa.eu/comm/competition/index_en.html

TIIVISTELMÄ

(1)

Komissio vastaanotti 28. marraskuuta 2006 neuvoston asetuksen (EY) N:o 139/2004 (EY:n sulautuma-asetus) 4 artiklan mukaisen ilmoituksen yrityskeskittymähankkeesta, jossa ranskalaisen Vivendi SA:n (Vivendi) ja brittiläisen Vodafone Group plc:n (Vodafone) yhteisessä määräysvallassa oleva ranskalainen yritys SFR SA (SFR) hankkii osakkeita ostamalla neuvoston asetuksen 3 artiklan 1 kohdan b alakohdassa tarkoitetun yksinomaisen määräysvallan ranskalaisen Télé 2 France -yrityksen (Télé 2, Télé 2 -konsernin tytäryhtiö) internetyhteyksien ja kiinteän verkon puheensiirtopalvelujen tarjonnassa. Tämä liiketoimi ei koske Télé 2:n matkaviestintoimintaa.

(2)

SFR on ranskalainen yritys, joka toimii matkaviestinalalla Ranskassa. Se on Vivendin ja Vodafonen määräysvallassa.

(3)

Vivendi on tiedotusväline- ja telealoilla toimivan ranskalaisen konsernin emoyhtiö. Vivendi-konserni harjoittaa toimintaa pääasiassa maksutelevision (Canal+-konsernin kautta), elokuvien, musiikin, interaktiivisten pelien ja televiestinnän aloilla.

(4)

Vodafone on emoyhtiö brittiläiselle konsernille, joka toimii matkaviestinverkko-operaattorina ja tarjoaa muita matkaviestinpalveluja Euroopan unionin eri jäsenvaltioissa ja EU:n ulkopuolella.

(5)

Télé 2 France (Télé 2) on Télé 2 -konsernin ranskalainen tytäryritys. Se toimii kiinteän verkon puheensiirtopalvelujen ja internetyhteyksien tarjonnan aloilla sekä maksutelevision alalla aloitettuaan kesäkuussa 2006 DSL-televisiopalvelujen (2) tarjonnan. Télé 2 toimii myös matkaviestinalalla.

(6)

Markkinatutkimuksen mukaan ilmoitettu liiketoimi on omiaan heikentämään tuntuvasti DSL-operaattoreiden aiheuttamaa kilpailupainetta kaikilla Ranskan maksutelevisiomarkkinoilla sekä nostamaan sen vuoksi viime kädessä hintatasoa ja heikentämään tarjonnan laatua. Sen vuoksi on vakavia syitä epäillä, että ilmoitettu liiketoimi estää olennaisesti tehokasta kilpailua yhteismarkkinoilla tai niiden merkittävällä osalla. SFR ja Vivendi ovat kuitenkin ehdottaneet riittäviä korjaustoimenpiteitä, joilla voidaan poistaa kyseiset epäilyt.

I   MARKKINOIDEN MÄÄRITELMÄ

Johdanto

(7)

Kyse on Ranskan maksutelevisioalalla toteutettavasta liiketoimesta. Ala on organisoitu seuraavasti: tarjontaketjun alkupäässä ovat ohjelmien (elokuvien, televisiosarjojen, urheilutapahtumien jne.) lähetysoikeuksien haltijat. Tarjontaketjun keskivaiheessa kanavien tuottajat tuottavat omia ohjelmiaan ja/tai hankkivat ohjelmien (elokuvien, televisiosarjojen, urheilutapahtumien jne.) lähetysoikeuksia muodostaakseen kanaviensa ohjelmasisällön. Tarjontaketjun loppupäässä jakelijat ostavat tuottajilta oikeudet kanavien lähettämiseen ja muodostavat maksutelevisio-ohjelmistonsa tilausten perusteella saataville asetettavien kanavapakettien muodossa. Maksutelevisio-ohjelmiston lähettäminen loppukuluttajille voi tapahtua monella eri tavalla. Ranskassa yleisimmät lähetystavat ovat kaapeli, satelliitti, DSL ja maanpäällinen verkko (analoginen ja digitaalinen).

Tuotemarkkinat

Audiovisuaalisten ohjelmien lähetysoikeuksien hankinta tarjontaketjun alkupään markkinoilla

(8)

Audiovisuaalisten ohjelmien lähetysoikeuksien tärkeimmät jaottelu- ja erotuskriteerit ovat seuraavat:

i)

ohjelman luonne: uudet elokuvat ja sarjat; urheilutapahtumat; muu audiovisuaalinen ohjelmasisältö (arkistoitavat ja kerran lähetettävät ohjelmat);

ii)

jakelujärjestelmä: kaapeli, satelliitti, DSL sekä analoginen ja digitaalinen maanpäällinen verkko;

iii)

lähetystapa: perinteiset lineaariset televisiokanavat ja ei-lineaariset televisiopalvelut (kertamaksutelevisio ja tilausvideopalvelut).

(9)

Tarjontaketjun alkupään markkinoilla DSL-verkossa toimivat televisioyhtiöt harjoittavat Ranskassa pääasiassa tilausvideoiden lähetysoikeuksien hankintaa. Vaikka Télé 2 ei tuottanut tilausvideopalvelua ennen liiketoimen toteuttamista, se oli potentiaalinen tulija tilausvideoiden lähetysoikeuksien hankinnan markkinoille. Markkinatutkimuksen tulosten perusteella vaikuttaa siltä, että liiketoimen kilpailuvaikutusten arvioimiseksi on aiheellista määritellä erilliset markkinat tilausvideoina lähetettävien elokuvien lähetysoikeuksien hankinnalle.

Kanavien markkinointi tarjontaketjun keskivaiheen markkinoilla

(10)

Tarjontaketjun keskivaiheen markkinoilla liikesuhteen osapuolina ovat televisiokanavien tuottajat ja maksutelevisiopalvelujen tarjoajat. Komission vakiintuneen päätöksentekokäytännön mukaan erotetaan toisistaan maksuttomat kanavat, jotka rahoitetaan valtaosin mainostuloilla (ja julkisten kanavien tapauksessa mahdollisesti myös julkisin varoin), ja maksulliset kanavat, joiden rahoitus perustuu pääasiassa jakelijoiden suorittamista maksuista peräisin oleviin varoihin.

(11)

Komissio on harkinnut useaan otteeseen markkinoiden jaottelua kanavien käsittelemien teemojen mukaan (erityisesti suosituinta ohjelmasisältöä lähettäviin kanaviin ja urheilukanaviin), muttei ole vielä tehnyt lopullista päätöstä asiasta. Ottamatta lopullista kantaa tähän kysymykseen komissio katsoo, että yleisön kannalta kiinnostava kanavapaketti on peruspaketti, joka kattaa pääasialliset teemat (suosituin ohjelmasisältö, elokuvat sekä nuorten-, urheilu- ja tiedotusohjelmat).

(12)

Kilpailuviranomaiset eivät lähtökohtaisesti jaottele markkinoita teknisen jakeluprosessin mukaan (eli erottamalla toisistaan eri lähetysjärjestelmät, kuten kaapeli- ja satelliittijärjestelmän sekä viimeksi käyttöön otetun DSL-tekniikan), sillä tuottajat ovat periaatteessa halukkaita markkinoimaan kanaviaan mahdollisimman laajasti saadakseen mahdollisimman hyvän tuoton tai vähintäänkin toimiakseen kaikissa lähetysjärjestelmissä monen eri järjestelmän käyttöön perustuvien yksinoikeuksien kautta.

Maksutelevisiopalveluiden vähittäisjakelu tarjontaketjun loppupään markkinoilla

(13)

Komission vakiintuneen käytännön mukaan maksullisen ja maksuttoman televisiotarjonnan jakelu muodostavat eri tuotemarkkinat. Maksutelevisiotarjonta ja maksuton televisiotarjonta ovat kysyntäpuolen kannalta käytännössä vain vähäisessä määrin keskenään korvaavia vaihtoehtoja. Kyseisen liiketoimen tutkinnassa ei ole kyseenalaistettu tätä perusjaottelua.

(14)

Lisäksi tämän liiketoimen yhteydessä toteutetusta markkinatutkimuksesta saatiin vahvistus sille, että markkinoita ei ole syytä jakaa eri maksutelevisiolähetystapojen mukaan (kaapeli, satelliitti, DSL ja maanpäällinen verkko) varsinkaan siksi, että eri lähetysjärjestelmien ohjelmasisältö muuttuu koko ajan yhdenmukaisemmaksi. Tämän asian käsittelyssä ei myöskään ole tarpeen ottaa kantaa kysymykseen siitä, kuuluvatko matkapuhelinjärjestelmien kautta tarjottavat televisiolähetyspalvelut, joita on parhaillaan kehitteillä, erillisille markkinoille, sillä SFR toimi jo ennen tätä liiketointa matkapuhelinoperaattorina eikä tämä liiketoimi kata Télé 2:n matkapuhelintoimintaa.

Maantieteelliset markkinat

(15)

Komissio katsoo vakiintuneen päätöksentekokäytäntönsä mukaan, että kaikki edellä määritellyt markkinat ovat laajuudeltaan kansalliset. Ohjelmasisällön (oikeuksien tai kanavien) hankinnan osalta tarjonta- ja kysyntäpuolen väliset neuvottelut käydään kansallisella tasolla (riippumatta siitä, onko kyse kansallista vai ulkomaista ohjelmasisältöä koskevista oikeuksista). Maksutelevisiopalveluiden jakelusta tarjontaketjun loppupään markkinoilla on syytä todeta, että eri lähetystavat kattavat koko maan alueen (satelliitti) tai kattavat jatkossa vähitellen koko maan alueen tai suuren osan siitä (TNT, DSL ja kaapeli). On lisäksi merkillepantavaa, että maksutelevisiolähetysten jakelijat noudattavat koko maan alueella yhtenäistä tariffipolitiikkaa.

II   KILPAILUARVIOINTI

Markkinoiden toimivuus ennen ilmoitettua liiketointa

(16)

Vivendi-konserni harjoittaa ennen tämän liiketoimen toteutusta maksutelevisio-ohjelmien jakelua Ranskassa satelliitin välityksellä ja maanpäällisessä verkossa. Vivendin kanavapaketteja tarjotaan myös DSL:n kautta. Koska Vivendilla ei kuitenkaan ole omaa esioperatiivista DSL-infrastruktuuria, sen on käytettävä DSL-operaattoreiden verkkoa kanavapakettiensa jakelemiseksi DSL:n kautta. DSL-operaattorit ovat siis vain Vivendin kanavapakettien välittäjiä eivätkä missään tapauksessa niiden jakelijoita. Vivendi vastaa itse suorista kaupallisista suhteista kanavapakettiensa tilaajiin.

(17)

Télé 2:n kaltaiset DSL-operaattorit toimivat sen vuoksi jakelijoina maksutelevisiomarkkinoilla vain omien kanavapakettiensa osalta eli sellaisia televisiokanavia ja -palveluita sisältävien pakettien osalta, joiden lähetysoikeudet ne hankkivat itse tuottajilta ja joita ne tarjoavat sen jälkeen suoraan loppukuluttajille. Näitä kanavapaketteja markkinoidaan osana nk. multiple play -tarjouksia, joihin sisältyy myös telepalveluita (puheensiirtopalvelut ja/tai nopeat internetyhteydet).

(18)

DSL-järjestelmät ja maanpäälliset digitaalitelevisiojärjestelmät (TNT) katsotaan dynaamisimmiksi jakelutavoiksi ja tärkeimmiksi Ranskan maksutelevisiomarkkinoiden kasvua edistäviksi tekijöiksi. Satelliitti- ja kaapelijärjestelmien kasvu tilaajien määrän perusteella arvioituna on sen sijaan suhteellisen vähäistä. Koska on odotettavissa, että tulevina vuosina yhä suuremmalla osalla Ranskan väestöstä on käytössään DSL-yhteydet, DSL-operaattoreiden multiple play -tarjousten tilaajien määrä kasvaa todennäköisesti jatkossa edelleen huomattavasti.

(19)

DSL-operaattoreiden vahva asema selittyy sillä, että ne hyötyvät tietyistä eduista suhteessa muihin järjestelmiin. Näitä ovat:

multiple play -tarjouksista (nopeat internetyhteydet, IP-välitteiset puheensiirtopalvelut, televisiopalvelut ja vähitellen myös matkapuhelinpalvelut) saatavat kaupalliset edut, joita ei saada satelliitti- ja TNT-järjestelmistä;

tekniset edut: perinteisen puhelinlinjan kautta tarjottava palvelu (kuparijohdinpari), mahdollisuus käyttää innovatiivisia palveluita, kuten tilausvideopalvelua (joita ei ole saatavilla satelliitti- eikä TNT-järjestelmässä vastakanavan puuttumisen vuoksi), perinteisten kertamaksupalveluiden lisäksi.

(20)

Markkinatutkimuksen mukaan DSL-operaattoreiden omista televisiopalvelupaketeista Vivendi-konsernin tarjontaan kohdistuva kilpailupaine on kuitenkin nykyisin heikko, koska kyseisten operaattoreiden saatavilla ei ole houkuttelevaa televisio-ohjelmasisältöä. Tämä rajoitus on kuitenkin suoraa seurausta siitä, että Vivendi on sopinut lähes kaikkien kiinnostavimpien ja tunnetuimpien kanavien tuottajien kanssa yksinoikeuksista. Tähän ei ole vaikutusta sillä, onko kyse Vivendi-konserniin kuuluvista vai muista tuotantoyhtiöistä.

Horisontaaliset vaikutukset

(21)

Komissio arvioi toisen tutkimusvaiheen aikana kerättyjen tietojen perusteella Vivendin markkinaosuuden [60–70] prosentiksi tilaajien määrän mukaan. Liikevaihdon perusteella arvioitu Vivendin markkinaosuus on joka tapauksessa huomattavasti suurempi kuin tilaajien määrän perusteella laskettu, sillä sen televisiotarjonnan myyntihinta on suurempi kuin sen kilpailijoiden.

(22)

Télé 2:n markkinaosuus on erittäin pieni, alle prosentin. Ilmoituksen tekijältä saatujen tietojen mukaan Télé 2:n osuus uusien tilaajien nettomäärästä koko markkinoilla oli vuonna 2006 alle 2 prosenttia.

(23)

Vaikka Télé 2:n pieni markkinaosuus voi selittyä sillä, että se on tullut maksutelevisiomarkkinoille suhteellisen myöhään (kesäkuussa 2006), ei vaikuta siltä, että sen asema markkinoilla olisi erityisen merkittävä tai että sen asema muuttuisi merkittäväksi lähitulevaisuudessa. Ilmoituksen tekijän ja markkinatutkimusta varten haastateltujen kolmansien antamien tietojen mukaan Télé 2:n nykyisestä markkinaosuudesta saa kaiken kaikkiaan hyvän kuvan kilpailupaineesta, jota se aiheuttaa tai kykenee aiheuttamaan markkinoilla. Markkinatutkimuksessa ilmeni, että Télé 2 ei hyödy erityisistä eduista suhteessa muihin DSL-operaattoreihin eikä sen kasvu tule sen vuoksi ilman tätä liiketointa ylittämään markkinoiden keskimääräistä kasvua.

(24)

Markkinatutkimus osoitti kuitenkin, että jos Vivendi suosisi Télé 2:ta audiovisuaalisen sisällön asettamisessa käyttöön, Télé 2 voisi vahvistaa lyhyessä ajassa tuntuvasti asemaansa maksutelevisiopalveluiden jakelussa tarjontaketjun loppupään markkinoilla.

Vertikaaliset vaikutukset

(25)

Toisen vaiheen tutkimuksesta, joka osoitti, että menettelyn aloittamisesta tehdyssä päätöksessä esitetyt vakavat epäilyt olivat oikeutettuja, saatiin vahvistus sille, että Vivendin kannustimet olla suosimatta tiettyjä DSL-operaattoreita sisällön (kanavien ja audiovisuaalisten ohjelmien) asettamisessa saataville häviävät tai heikkenevät erittäin merkittävästi liiketoimen jälkeen. Koska Vivendi osallistuu liiketoimen jälkeen täysipainoisesti toimintaan DSL-markkinoilla, sillä ei enää ole kannustimia olla harjoittamatta DSL-operaattoreiden keskinäistä syrjintää. Sen kannattaa suosia SFR:ää / Télé 2:ta saadakseen mahdollisimman suuren osan maksutelevisiolähetysten tarjontaketjun loppupään markkinoihin kuuluvan DSL-markkinasegmentin kasvusta.

(26)

Vivendin erittäin vahva asema loppupään ja keskivaiheen markkinoilla mahdollistaa sen, että se voi vahvistaa merkittävästi SFR:n / Télé 2:n omaa kanavapakettia toimittamalla sille houkuttelevaa ja/tai eriytettyä ohjelmasisältöä (kanavia tai audiovisuaalisia lähetysoikeuksia), joka ei ole muiden DSL-operaattoreiden saatavilla tai joka on niiden saatavilla SFR:n / Télé 2:n kanssa sovittuja ehtoja huonommin ehdoin. Koska DSL-operaattoreiden multiple play -tarjonnan televiestintäosio (puheensiirto- ja internetpalvelut) on melko vakiomuotoinen, Télé 2:n multiple play -tarjonnan televisio-osion vahvistaminen lujittaisi sen asemaa suhteessa kilpailijoihin ja muuttaisi sen tarjontaa huomattavasti houkuttelevammaksi.

(27)

Tällaiset syrjintätoimenpiteet lisäisivät käytännössä tuntuvasti Télé 2:n tarjonnan houkuttelevuutta (ja laajentaisivat siten sen asiakaskuntaa), kun kilpailevilla DSL-operaattoreilla ei olisi realistista mahdollisuutta saada vastaavaa vaihtoehtoista ohjelmasisältöä. Tämä heikentäisi merkittävästi DSL-operaattoreiden asemaa maksutelevisiolähetysten jakelussa tarjontaketjun loppupään markkinoilla, mikä puolestaan horjuttaisi niiden asemaa myös kanavien jakeluoikeuksien tai audiovisuaalisten ohjelmien lähetysoikeuksien potentiaalisina ostajina. Vivendin asiakaskunnan laajeneminen vahvistaisi tämän vuoksi huomattavasti sen neuvotteluasemaa tarjontaketjun loppupään ja keskivaiheen markkinoilla.

Päätelmä

(28)

Jos ehdotettu liiketoimi toteutetaan alkuperäisen ilmoituksen mukaisesti, se on vaarassa heikentää kilpailupainetta, jota DSL-operaattoreiden suunnalta on vähitellen kohdistumassa maksutelevision jakeluun tarjontaketjun loppupään markkinoilla, vaikka Vivendin jo ennestään vahva asema Ranskan maksutelevisiomarkkinoilla heikentää jo nyt kilpailupainetta kyseisillä markkinoilla. DSL-operaattoreiden tarjontaketjun loppupään markkinoilla mahdollisesti aikaan saaman kilpailun heikkeneminen vahvistaisi entisestään Vivendin vankkaa asemaa tarjontaketjun loppupään ja keskivaiheen markkinoilla.

III   KORJAUSTOIMENPITEET

(29)

SFR ja Vivendi ehdottivat 13. kesäkuuta 2007 sitoumuksia edellä mainittujen kielteisten kilpailuvaikutusten korjaamiseksi. Sitoumukset koskevat pääasiassa edellytyksiä, joilla seuraavia kolmea ohjelmasisältötyyppiä tarjotaan: kanavat (sitoumukset 1 ja 2), kanavapaketit ja pienet kanavapaketit (sitoumus 3) sekä tilausvideoiden jakeluoikeudet (sitoumus 4).

(30)

Sitoumukset koskevat seuraavia kolmea kanavaluokkaa:

Luokkaan 1 kuuluvat kanavat ovat Vivendi-konsernin tuottamia lineaarisia teemakanavia (eli kanavia, joihin ei sisälly tilausvideopalvelua (VoD) eikä porrastettua tilausvideopalvelua (sVoD));

Luokkaan 2 kuuluvat kanavat ovat kolmansien (myös Canal+ Francen vähemmistöosakkaiden) tuottamia lineaarisia teemakanavia, joiden jakeluun xDSL-verkossa Vivendi-konsernilla on yksinoikeudet; ja

Luokkaan 3 kuuluvat kanavat ovat kolmansien (myös Canal+ Francen vähemmistöosakkaiden) tuottamia lineaarisia teemakanavia, joiden jakeluun xDSL-verkossa Vivendi-konsernilla ei ole yksinoikeuksia.

(31)

Sitoumuksen 1 tarkoituksena on varmistaa, että Vivendi ei sovella SFR:ään / Télé 2:en edullisempia ehtoja kuin muihin DSL-operaattoreihin tarjotessaan niille itse tuottamiaan kanavia tai kanavia, joiden jakeluun DSL-verkossa sillä on jo nyt tai on mahdollisesti jatkossa yksinoikeudet. Tämä sitoumus tarkoittaa käytännössä sitä, että Vivendin on tarjottava DSL-operaattoreille SFR:n / Télé 2:n jakelemia kanavia tavanomaisin markkinaehdoin, jotka eivät saa olla SFR:lle / Télé 2:lle myönnettyjä ehtoja epäedullisemmat.

(32)

Sitoumus 1 ei koske Vivendin ja Canal Plus -konsernin Ranskan talousministerille Canal Satellite / TPS -liiketoimen yhteydessä antamien sitoumusten kohdassa 21 tarkoitettuja kanavia. SFR ja Vivendi täsmensivät tämän sitoumuksen tulkintaa 13. kesäkuuta 2007 päivätyssä kirjeessään, jossa ne vahvistivat, että sitoumuksella 1 voidaan estää kaikenlainen SFR:n / Télé 2:n hyväksi tapahtuva syrjivä kohtelu näiden seitsemän kanavan asettamisessa saataville.

(33)

Sitoumuksella 2 SFR:ää / Télé 2:ta kielletään hankkimasta tai käyttämästä DSL-verkossa tapahtuvaa jakelua koskevia yksinoikeuksia. Tämän sitoumuksen merkitys perustuu siihen, että luokkaan 3 kuuluvat kanavat ovat ainoat sellaisten DSL-operaattoreiden saatavilla olevat kanavat, jotka haluavat eriyttää ohjelmatarjontansa suhteessa Vivendin tarjontaan kehittämällä omaa televisiotarjontaansa riippumattomasti Vivendiin nähden. SFR / Télé 2 olisivat kuitenkin kyenneet hankkimaan yksinoikeuden mainittujen kanavien jakeluun DSL-verkossa tukeutumalla vahvaan asemaan, jonka Vivendi saa tämän liiketoimen toteutuksen jälkeen maailmanlaajuisilla kanavien hankintamarkkinoilla.

(34)

Sitoumus 2 sisältää jaksoittaista seurantaa koskevan lausekkeen, jolla komissiolle annetaan mahdollisuus valvoa ennakkoon SFR:n / Télé 2:n suunnitelmia hankkia yksinoikeudet luokkaan 3 kuuluvien kanavien jakeluun DSL-verkossa. Lisäksi sitoumuksella 2 voidaan varmistaa, että se, että SFR / Télé 2 hankkivat kyseiset oikeudet, ei estä käytännössä muita DSL-operaattoreita kehittämästä omaa televisiotarjontaansa riippumattomasti Vivendiin nähden.

(35)

Sitoumuksella 3 Vivendiä kielletään asettamasta SFR:n / Télé 2:n tilaajia etusijalle jakelemiensa kanavapakettien asettamisessa saataville. Kyseiset kanavapaketit ovat Canal+ Le Bouquet (joka sisältää tällä hetkellä neljä suosituinta ohjelmasisältöä lähettävää kanavaa, joissa keskitytään pääasiassa urheilulähetyksiin ja elokuvien ensiesityksiin) sekä Canal Satellite ja TPS, jotka sisältävät eri versioissaan kymmeniä eri teemakanavia (nuorten-, tiedotus- ja tiedeohjelmat, elokuvien uusintaesitykset jne.). Canal+ Le Bouquet sekä Canal Satellite- ja TPS -kanavapaketit kuuluvat Ranskan maksutelevisiomarkkinoiden suosituimpaan ohjelmatarjontaan, jolle ei Ranskan markkinoilla ole saatavilla välitöntä vaihtoehtoa. Ne muodostavat tärkeän lisän niille DSL-operaattoreiden multiple play -tarjonnan tilaajille, jotka haluavat käyttöönsä laajan maksutelevisio-ohjelmiston.

(36)

Sitoumusta 3 sovelletaan myös Vivendin jo nyt tai mahdollisesti jatkossa tuottamiin kertamaksutelevisiopalveluihin. Sitoumusta 3 sovelletaan siis erityisesti Foot+-kertamaksutelevisiopalveluun, joka sisältää erittäin kiinnostavaa (ja siten uusien tilaajien hankinnan kannalta tärkeää) urheiluohjelmasisältöä, joka erottaa kyseisen palvelun selkeästi muista palveluista.

(37)

Sitoumuksella 4 Vivendiä ja SFR:ää kielletään hankkimasta yksinoikeuksia viimeaikaisten yhdysvaltalaisten ja ranskalaisten elokuvien lähettämiseen tilausvideopalvelun kautta. Tämän sitoumuksen tarkoituksena onkin antaa SFR:n / Télé 2:n kanssa kilpaileville DSL-operaattoreille mahdollisuus hankkia oikeudet viimeaikaisten yhdysvaltalaisten ja ranskalaisten elokuvien lähettämiseen tilausvideopalvelun kautta, sillä kyse on tärkeästä ohjelmasisällöstä, joka vaikuttaa omalta osaltaan maksutelevisiotarjontojen eriyttämiseen. Sitoumukseen 4 on sisällytetty jaksoittaista seurantaa koskeva lauseke siltä varalta, että markkinakäytäntöjen kehitys kannustaisi Vivendin kilpailijoita hankkimaan yksinoikeuksia tilausvideopalveluun.

(38)

Sitoumusten soveltamiseen ja seurantaan liittyvät määräykset mahdollistavat sitoumusten seurannan ja tehokkaan valvonnan sekä takaavat viime kädessä niiden tehoavuuden. Sitoumuksissa määrätään erityisesti nopeista riidanratkaisumenettelyistä (välimiesoikeudessa).

(39)

Sitoumukset ovat voimassa viisi vuotta. Kyseinen voimassaoloaika vaikuttaa riittävän pitkältä, kun otetaan huomioon markkinoiden dynaaminen kehitys, joka on sidoksissa uusien tekniikoiden kehittämiseen. Viiden vuoden voimassaoloaika on edullinen myös siksi, että näiden sitoumusten kesto on yhtä pitkä kuin sitoumusten, jotka Ranskan kilpailuviranomaisille annettiin Canal Satelliten / TPS:n sulautumisen yhteydessä.

(40)

Edellä esitetyn perusteella voidaan todeta, että SFR:n ja Vivendin ehdottamat sitoumukset mahdollistavat toteuttamisensa jälkeen kaikkien ilmoitetusta liiketoimesta aiheutuneiden kilpailuongelmien poistamisen Ranskan maksutelevisiomarkkinoilta.

IV   PÄÄTELMÄ

(41)

Edellyttäen, että SFR ja Vivendi noudattavat sitoumuksiaan kaikilta osin, voidaan todeta, että suunniteltu liiketoimi ei estä olennaisesti tehokasta kilpailua yhteismarkkinoilla tai niiden merkittävällä osalla. Ilmoitetun keskittymän katsotaan sen vuoksi soveltuvan yhteismarkkinoille ja ETA-sopimuksen toimintaan EY:n sulautuma-asetuksen 2 artiklan 2 kohdan, 8 artiklan 2 kohdan ja 10 artiklan 2 kohdan sekä ETA-sopimuksen 57 artiklan mukaisesti sen jälkeen, kun siihen on tehty SFR:n ja Vivendin ehdottamien sitoumusten mukaiset muutokset.


(1)  EUVL L 24, 29.1.2004, s. 1.

(2)  Digital Subscriber Line (digitaalinen tilaajajohto). DSL-teknologia mahdollistaa huomattavasti aiempaa nopeamman tiedonsiirron perinteisiä puhelinlinjoja pitkin. Tästä teknologiasta on monta versiota, joista yleisin on ADSL (Asymmetric Digital Subscriber Line).


Top