EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32006R0509

Neuvoston asetus (EY) N:o 509/2006, annettu 20 päivänä maaliskuuta 2006 , maataloustuotteiden ja elintarvikkeiden rekisteröimisestä aidoiksi perinteisiksi tuotteiksi

OJ L 93, 31.3.2006, p. 1–11 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
OJ L 335M, 13.12.2008, p. 181–212 (MT)
Special edition in Bulgarian: Chapter 03 Volume 071 P. 103 - 113
Special edition in Romanian: Chapter 03 Volume 071 P. 103 - 113
Special edition in Croatian: Chapter 03 Volume 003 P. 185 - 195

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 02/01/2013; Kumoaja 32012R1151

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2006/509/oj

31.3.2006   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 93/1


NEUVOSTON ASETUS (EY) N:o 509/2006,

annettu 20 päivänä maaliskuuta 2006,

maataloustuotteiden ja elintarvikkeiden rekisteröimisestä aidoiksi perinteisiksi tuotteiksi

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka

ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 37 artiklan,

ottaa huomioon komission ehdotuksen,

ottaa huomioon Euroopan parlamentin lausunnon (1),

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Maataloustuotteiden ja elintarvikkeiden tuotannolla, valmistuksella ja jakelulla on tärkeä asema yhteisön taloudessa.

(2)

Maataloustuotannon monipuolistamista olisi suosittava. Perinteisten, ominaisuuksiltaan erityisten tuotteiden menekin edistämisestä voi olla huomattavaa etua maaseudun taloudelle erityisesti epäsuotuisilla alueilla ja syrjäseuduilla parantamalla maanviljelijöiden tuloja ja siten, että maaseutuväestö pysyy näillä alueilla.

(3)

Jotta sisämarkkinoiden toiminta olisi elintarvikkeiden osalta moitteetonta, taloudellisille toimijoille olisi annettava keinot, joiden avulla ne voivat nostaa tuotteidensa markkina-arvoa, samalla kun kuluttajia suojellaan vilpillisiltä käytänteiltä ja taataan liiketoiminnan rehellisyys.

(4)

Maataloustuotteiden ja elintarvikkeiden erityisluonnetta koskevista todistuksista 14 päivänä heinäkuuta 1992 annetussa neuvoston asetuksessa (ETY) N:o 2082/92 (2) määritellään erityisluonnetta koskevat todistukset, ja ilmaisu ”aito perinteinen tuote” on otettu käyttöön komission asetuksella (ETY) N:o 1848/93 (3), jolla vahvistetaan yksityiskohtaiset säännöt asetuksen (ETY) N:o 2082/92 soveltamiseksi. Erityisluonnetta koskevien, useimmiten ”aidoille perinteisille tuotteille” myönnettävien todistusten avulla voidaan vastata perinteisiin ja ominaisuuksiltaan erityisiin tuotteisiin kohdistuvaan kuluttajien kysyntään. Ottaen huomioon markkinoille saatettujen tuotteiden laaja valikoima ja niitä koskevien tietojen runsaus kuluttajille olisi annettava tällaisten elintarvikkeiden ominaisuuksista selkeää ja tiivistä tietoa, jotta he voisivat tehdä parempia valintoja.

(5)

Selvyyden vuoksi ilmaisu ”erityisluonnetta koskeva todistus” olisi poistettava käytöstä ja käytettävä sen tilalla yksinomaan ymmärrettävämpää ilmaisua ”aito perinteinen tuote”. Jotta tämän asetuksen tavoite olisi tuottajille ja kuluttajille selkeämpi, olisi määriteltävä täsmällisesti ilmaisu ”erityisluonne” ja otettava käyttöön ilmaisu ”perinteinen”.

(6)

Eräät tuottajat haluaisivat nostaa niiden perinteisten maataloustuotteiden tai perinteisten elintarvikkeiden markkina-arvoa, joiden luontaiset ominaisuudet erottavat ne selvästi muista samankaltaisista tuotteista tai elintarvikkeista. Kuluttajansuojan varmistamiseksi olisi aitoja perinteisiä tuotteita valvottava. Tällaisen vapaaehtoisen järjestelmän, joka auttaa toimijoita tekemään jonkin maataloustuotteen tai elintarvikkeen laatua tunnetuksi yhteisön tasolla, olisi tarjottava takeet sen varmistamiseksi, että kaikki viittaukset, jotka tähän laatuun saadaan tehdä elinkeinotoiminnassa, ovat perusteltuja.

(7)

Maataloustuotteiden ja elintarvikkeiden merkintöihin sovelletaan yleisiä sääntöjä, joista on säädetty myytäväksi tarkoitettujen elintarvikkeiden merkintöjä, esillepanoa ja mainontaa koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämisestä 20 päivänä maaliskuuta 2000 annetussa Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivissä 2000/13/EY (4). Aitojen perinteisten tuotteiden erityisluonne huomioon ottaen olisi niiden osalta kuitenkin annettava täydentäviä erityissäännöksiä. Jotta yhteisön alueella tuotettujen aitojen perinteisten tuotteiden tunnistaminen helpottuisi ja nopeutuisi, merkinnän ”aito perinteinen tuote” tai siihen liittyvän yhteisön tunnuksen käyttö olisi tehtävä pakolliseksi tuotteiden merkinnöissä antamalla toimijoille kuitenkin kohtuullinen aika sopeutua tähän vaatimukseen.

(8)

Sen varmistamiseksi, että aidot perinteiset tuotteet noudattavat vaatimuksia ja säilyvät muuttumattomina, ryhmittymiksi järjestyneiden tuottajien olisi itse määriteltävä erityiset ominaisuudet tuotteen eritelmässä. Myös kolmansien maiden tuottajille olisi tarjottava mahdollisuus rekisteröidä aito perinteinen tuote.

(9)

Yhteisön alueella suojattuihin aitoihin perinteisiin tuotteisiin olisi sovellettava valvontajärjestelmää, joka perustuu rehu- ja elintarvikelainsäädännön sekä eläinten terveyttä ja hyvinvointia koskevien sääntöjen mukaisuuden varmistamiseksi suoritetusta virallisesta valvonnasta 29 päivänä huhtikuuta 2004 annettuun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetukseen (EY) N:o 882/2004 (5), sekä tarkastusjärjestelmää, jonka avulla varmistutaan siitä, että toimijat noudattavat eritelmän vaatimuksia ennen kuin ne pitävät kaupan maataloustuotteita ja elintarvikkeita.

(10)

Aidot perinteiset tuotteet olisi suojan saamiseksi rekisteröitävä yhteisön tasolla. Rekisteriin viennillä pyritään myös varmistamaan myös alan ammattilaisten ja kuluttajien tiedonsaanti.

(11)

Asianomaisten jäsenvaltioiden kansallisten viranomaisten olisi tarkasteltava jokaista rekisteröintihakemusta yhteisiä vähimmäissääntöjä noudattaen, kansallisen tason vastaväitemenettely mukaan luettuna, jotta voidaan varmistaa, että asianomainen maataloustuote tai elintarvike on perinteinen ja että sillä on erityisiä ominaisuuksia. Komission olisi tämän jälkeen tutkittava hakemukset, jotta voidaan varmistaa jäsenvaltioiden ja kolmansien maiden tekemien rekisteröintihakemusten yhdenmukainen kohtelu.

(12)

Rekisteröintimenettelyn tehostamiseksi vilpillisiä ja perusteettomia vastaväitteitä ei olisi otettava huomioon ja olisi määriteltävä perusteet, joiden mukaan komissio arvioi, voidaanko sille toimitettuja vastaväitteitä ottaa tutkittaviksi. Oikeus esittää vastaväitteitä olisi myönnettävä kolmansien maiden kansalaisille, joiden oikeutettua etua asia koskee, samoin perustein kuin yhteisön tuottajille. Näitä perusteita olisi arvioitava siten, että otetaan huomioon yhteisön alue. Neuvotteluille annettua määräaikaa, kun vastaväitteitä esitetään, olisi mukautettava saatujen kokemusten mukaan.

(13)

Olisi otettava käyttöön säännökset, joilla selkiytetään tämän asetuksen nojalla myönnetyn suojan soveltamisalaa ja joissa todetaan erityisesti, että tätä asetusta olisi sovellettava rajoittamatta tavaramerkkejä ja maantieteellisiä merkintöjä koskevien olemassa olevien sääntöjen soveltamista.

(14)

Eriarvoisten kilpailun edellytysten syntymisen estämiseksi kaikilla tuottajilla, myös kolmansien maiden tuottajilla, olisi oltava mahdollisuus käyttää joko tiettyyn mainintaan yhdistettyä rekisteröityä nimeä ja tarvittaessa yhteisön tunnusta yhdessä ”aito perinteinen tuote” -maininnan kanssa, tai rekisteröityä nimeä sellaisenaan, mikäli tuotettu tai jalostettu maataloustuote tai elintarvike täyttää asianomaisen eritelmän vaatimukset ja jos tuottaja käyttää valvontaviranomaisten tai -elinten tarjoamia palveluja eritelmien noudattamisen toteamiseen tämän asetuksen mukaisesti.

(15)

Perinteisen maataloustuotteen tai elintarvikkeen erityisiin ominaisuuksiin liittyville merkinnöille olisi, ollakseen tuottajien kannalta houkuttelevia ja kuluttajien kannalta luotettavia, annettava oikeudellinen suoja ja niiden olisi oltava valvonnan alaisia.

(16)

Jäsenvaltioille olisi annettava lupa periä maksu aiheutuneiden kulujen kattamiseksi.

(17)

Tämän asetuksen täytäntöönpanemiseksi tarvittavista toimenpiteistä olisi päätettävä menettelystä komissiolle siirrettyä täytäntöönpanovaltaa käytettäessä 28 päivänä kesäkuuta 1999 tehdyn neuvoston päätöksen 1999/468/EY (6) mukaisesti.

(18)

Olisi säädettävä siitä, mitä tämän asetuksen säännöksiä sovelletaan komissiolle ennen tämän asetuksen voimaantuloa toimitettuihin rekisteröintihakemuksiin. Toimijoille olisi annettava kohtuullinen aika sekä yksityisten valvontaelinten sekä aitoina perinteisinä tuotteina kaupan pidettävien maataloustuotteiden ja elintarvikkeiden merkintöjen mukauttamiseksi.

(19)

Selkeyden ja avoimuuden vuoksi asetus (ETY) N:o 2082/92 olisi kumottava ja korvattava tällä asetuksella,

ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:

1 artikla

Soveltamisala

1.   Tässä asetuksessa annetaan säännöt, joiden mukaisesti aidon perinteisen tuotteen nimitys voidaan antaa

a)

perustamissopimuksen liitteessä I luetelluille ihmisravinnoksi tarkoitetuille maataloustuotteille;

b)

tämän asetuksen liitteessä I luetelluille elintarvikkeille.

Tämän asetuksen liitettä I voidaan muuttaa 18 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua menettelyä noudattaen.

2.   Tätä asetusta sovelletaan rajoittamatta yhteisön muiden erityissäännösten soveltamista.

3.   Teknisiä standardeja ja määräyksiä ja tietoyhteiskunnan palveluja koskevia määräyksiä koskevien tietojen toimittamisessa noudatettavasta menettelystä 22 päivänä kesäkuuta 1998 annettua Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiiviä 98/34/EY (7) ei sovelleta tämän asetuksen soveltamisalaan kuuluviin aitoihin perinteisiin tuotteisiin.

2 artikla

Määritelmät

1.   Tässä asetuksessa tarkoitetaan

a)

’erityisluonteella’ yhtä tai useampaa tekijää, joka erottaa maataloustuotteen tai elintarvikkeen selvästi muista samaan ryhmään kuuluvista samankaltaisista tuotteista tai elintarvikkeista;

b)

’perinteisellä’ tuotetta, jota on osoitettu käytetyn yhteisön markkinoilla sukupolvesta toiseen ulottuvan ajanjakson ajan; tämän ajanjakson olisi vastattava aikaa, jolla yleensä kuvataan yhtä ihmissukupolvea, vähintään 25 vuotta;

c)

’aidolla perinteisellä tuotteella’ perinteistä maataloustuotetta tai elintarviketta, jonka erityisluonteen yhteisö tunnustaa rekisteröimällä tuotteen tämän asetuksen mukaisesti;

d)

’ryhmittymällä’ samaa maataloustuotetta tai elintarviketta käsittelevistä tuottajista tai jalostajista koostuvaa järjestöä sen oikeudellisesta muodosta tai kokoonpanosta riippumatta.

2.   Edellä 1 kohdan a alakohdassa tarkoitetut tekijät voivat liittyä tuotteen ominaispiirteisiin kuten sen fyysisiin, kemiallisiin, mikrobiologisiin tai aistinvaraisiin ominaisuuksiin taikka tuotteen tuotanto- tai valmistusmenetelmään tai tuotteen tuotannon tai valmistuksen ajan vallitseviin erityisiin olosuhteisiin.

Maataloustuotteen tai elintarvikkeen esillepanoa ei pidetä 1 kohdan a alakohdassa tarkoitettuna tekijänä.

Edellä 1 kohdan a alakohdassa määritelty erityisluonne ei saa rajoittua laadulliseen tai määrälliseen koostumukseen tai tuotantotapaan, jotka on määritelty yhteisön tai kansallisissa säännöksissä, standardointielimen määrittämissä standardeissa tai vapaaehtoisissa standardeissa; tätä sääntöä ei kuitenkaan sovelleta, jos mainittu säännös on annettu tai standardi vahvistettu tuotteen erityisen luonteen määrittelemistä varten.

Edellä 1 kohdan d alakohdassa tarkoitettuun ryhmittymään voi liittyä myös muita asianomaisia osapuolia.

3 artikla

Rekisteri

Komissio pitää rekisteriä yhteisössä tämän asetuksen mukaisesti tunnustetuista aidoista perinteisistä tuotteista.

Rekisterissä erotetaan toisistaan kaksi aitojen perinteisten tuotteiden luetteloa sen mukaan, onko tuotteen tai elintarvikkeen nimen käyttö varattu eritelmää noudattaville tuottajille vai ei.

4 artikla

Tuotteita ja nimiä koskevat vaatimukset

1.   Jotta maataloustuote tai elintarvike voidaan ottaa 3 artiklassa tarkoitettuun rekisteriin, sen on joko oltava tuotettu perinteisistä raaka-aineista tai sillä on oltava perinteinen koostumus taikka sen tuotanto- ja/tai jalostustavan on perustuttava perinteiseen tuotanto- ja/tai jalostustapaan.

Rekisteröinti ei ole sallittua, jos maataloustuotteen tai elintarvikkeen erityisluonne johtuu sen lähtöpaikasta tai maantieteellisestä alkuperästä. Maantieteellisten ilmaisujen käyttö nimessä on sallittua, sanotun kuitenkaan rajoittamatta 5 artiklan 1 kohdan soveltamista.

2.   Tullakseen rekisteröidyksi nimen on

a)

oltava itsessään erityinen; tai

b)

ilmaistava maataloustuotteen tai elintarvikkeen erityisluonne.

3.   Edellä 2 kohdan a alakohdassa tarkoitetun erityisen nimen on oltava perinteinen ja kansallisten säännösten mukainen tai käytössä vakiintunut.

Edellä 2 kohdan b alakohdassa tarkoitettua erityisluonnetta ilmaisevaa nimeä ei saa rekisteröidä, jos

a)

se viittaa ainoastaan tietyistä maataloustuotteista tai elintarvikkeista käytettyihin yleisiin väitteisiin tai yhteisön erityissäännöksissä säädettyihin väitteisiin;

b)

se on harhaanjohtava, josta erityisenä esimerkkinä viittaus tuotteen ilmeiseen ominaisuuteen tai se, ettei nimi vastaa eritelmää ja on sen vuoksi omiaan johtamaan kuluttajaa harhaan tuotteen ominaisuuksien suhteen.

5 artikla

Nimien käyttöön liittyvät rajoitukset

1.   Tätä asetusta sovelletaan rajoittamatta tekijänoikeuksia ja erityisesti maantieteellisiä merkintöjä ja tavaramerkkejä koskevien yhteisön ja jäsenvaltioiden sääntöjen soveltamista.

2.   Kasvilajikkeen tai eläinrodun nimeä voidaan käyttää aidon perinteisen tuotteen nimessä edellyttäen, että se ei anna harhaanjohtavaa kuvaa tuotteen luonteesta.

6 artikla

Tuote-eritelmä

1.   Maataloustuotteen tai elintarvikkeen on aidon perinteisen tuotteen (APT) nimityksen saadakseen oltava tuote-eritelmän mukainen.

2.   Tuote-eritelmässä on oltava seuraavat tiedot:

a)

4 artiklan 2 kohdassa tarkoitettu nimi yhdellä tai useammalla kielellä sekä tieto siitä, liittyykö ryhmittymän hakemaan rekisteröintiin nimen varaaminen ja pyytääkö ryhmittymä 13 artiklan 3 kohdan säännösten noudattamista;

b)

maataloustuotteen tai elintarvikkeen kuvaus, mukaan luettuna tärkeimmät fyysiset, kemialliset, mikrobiologiset tai aistinvaraiset ominaisuudet;

c)

kuvaus tuotantomenetelmästä, jota tuottajien on noudatettava, tarvittaessa mukaan luettuina käytettyjen raaka-aineiden tai ainesosien laji ja ominaisuudet sekä maataloustuotteen tai elintarvikkeen valmistusmenetelmä;

d)

tärkeimmät tuotteen erityisluonteen määrittelevät tekijät ja tarvittaessa käytetyt vertailutiedot;

e)

4 artiklan 1 kohdan ensimmäisessä alakohdassa säädetyt tärkeimmät tekijät, jotka todistavat tuotteen perinteisen luonteen;

f)

erityisluonnetta koskevat vähimmäisvaatimukset ja tarkastusmenettelyt.

7 artikla

Rekisteröinnin hakeminen

1.   Ainoastaan ryhmittymä voi hakea aidon perinteisen tuotteen rekisteröintiä.

Useammat eri jäsenvaltioiden tai kolmansien maiden ryhmittymät voivat tehdä yhteisen hakemuksen.

2.   Ryhmittymä voi hakea rekisteröintiä ainoastaan maataloustuotteille tai elintarvikkeille, joita se tuottaa tai saa aikaan.

3.   Rekisteröintihakemuksessa on oltava vähintään

a)

hakijaryhmittymän nimi ja osoite;

b)

6 artiklassa säädetty eritelmä;

c)

eritelmää koskevien säännösten noudattamista valvovien viranomaisten tai elinten nimi ja osoite ja niiden erityistehtävät;

d)

tuotteen erityisen ja perinteisen luonteen todistavat asiakirjat.

4.   Jos kyseessä on jäsenvaltioon sijoittautunut ryhmittymä, hakemus on tehtävä kyseisen jäsenvaltion viranomaiselle.

Jäsenvaltion on tutkittava jokainen hakemus asianmukaisin keinoin tarkistaakseen, että se on perusteltu ja täyttää tässä asetuksessa säädetyt edellytykset.

5.   Jäsenvaltion on 4 kohdan toisessa alakohdassa tarkoitetun tutkimuksen yhteydessä pantava vireille kansallinen vastaväitemenettely, jolla taataan asianomaisen hakemuksen riittävä julkaiseminen ja johon sisältyy kohtuullinen aika, jonka kuluessa luonnolliset ja oikeushenkilöt, joiden oikeutettua etua asia koskee ja jotka ovat sijoittautuneet jäsenvaltion alueelle tai asuvat siellä, voivat ilmoittaa vastustavansa hakemusta.

Jäsenvaltion on 9 artiklan 3 kohdan ensimmäisessä alakohdassa tarkoitettujen perusteiden mukaisesti harkittava, voidaanko saadut vastaväitteet ottaa tutkittaviksi.

6.   Jos jäsenvaltio katsoo, että 4, 5 ja 6 artiklan vaatimukset täyttyvät, sen on toimitettava komissiolle

a)

hakijaryhmittymän nimi ja osoite;

b)

6 artiklassa tarkoitettu eritelmä;

c)

eritelmää koskevien säännösten noudattamisen tarkastamisesta huolehtivien viranomaisten tai elinten nimi ja osoite ja niiden erityistehtävät;

d)

jäsenvaltion ilmoitus siitä, että se katsoo ryhmittymän toimittaman hakemuksen olevan tässä asetuksessa säädettyjen edellytysten ja sen täytäntöönpanemiseksi annettujen säännösten mukainen.

7.   Jos maataloustuotetta tai elintarviketta koskevan hakemuksen on tehnyt jonkin kolmannen maan ryhmittymä, hakemus on toimitettava komissiolle joko suoraan tai kyseisen kolmannen maan viranomaisten välityksellä, ja sen on sisällettävä 3 kohdassa säädetyt tiedot.

8.   Tässä artiklassa tarkoitetut komissiolle toimitettavat asiakirjat on laadittava jollain Euroopan unionin toimielinten virallisella kielellä, tai niihin on liitettävä jollain näistä kielistä laadittu oikeaksi todistettu käännös.

8 artikla

Komission suorittama hakemuksen tutkiminen

1.   Komissio tutkii 7 artiklan mukaisesti toimitettua hakemusta asianmukaisin keinoin tarkistaakseen, että hakemus on perusteltu ja täyttää tässä asetuksessa säädetyt edellytykset. Tutkimus ei saisi kestää yli 12 kuukautta.

Komissio julkistaa kuukausittain luettelon nimistä, joista sille on tehty rekisteröintihakemus, sekä päivämäärät, jona hakemukset on toimitettu komissiolle.

2.   Kun komissio 1 kohdan ensimmäisen alakohdan mukaisesti suoritetun tutkimuksen perusteella katsoo, että tässä asetuksessa säädetyt edellytykset täyttyvät, se julkaisee 7 artiklan 3 kohdan a, b ja c alakohdassa tarkoitetut tiedot Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Jos näin ei ole, komissio päättää hylätä hakemuksen 18 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua menettelyä noudattaen.

9 artikla

Vastaväitteet

1.   Jäsenvaltio tai kolmas maa voi kuuden kuukauden kuluessa 8 artiklan 2 kohdan ensimmäisessä alakohdassa säädetystä Euroopan unionin virallisessa lehdessä julkaisemisesta vastustaa ehdotettua rekisteröintiä toimittamalla komissiolle asianmukaisesti perustellun lausuman.

2.   Myös luonnolliset tai oikeushenkilöt, joiden oikeutettua etua asia koskee ja jotka ovat sijoittautuneet toiseen jäsenvaltioon tai asuvat toisessa jäsenvaltiossa kuin siinä, joka on hakenut rekisteröintiä, tai jotka ovat sijoittautuneet kolmanteen maahan tai asuvat kolmannessa maassa, voivat vastustaa ehdotettua rekisteröintiä toimittamalla asianmukaisesti perustellun lausuman.

Jäsenvaltioon sijoittautuneiden tai jäsenvaltiossa asuvien luonnollisten ja oikeushenkilöiden on toimitettava tällainen lausuma kyseiselle jäsenvaltiolle sellaisen ajan kuluessa, jona vastustaminen on 1 kohdan mukaisesti mahdollista.

Kolmanteen maahan sijoittautuneiden tai kolmannessa maassa asuvien luonnollisten ja oikeushenkilöiden on toimitettava tällainen lausuma komissiolle joko suoraan tai kyseisen kolmannen maan viranomaisten välityksellä 1 kohdassa asetetussa määräajassa.

3.   Vastaväitteet voidaan ottaa tutkittaviksi ainoastaan siinä tapauksessa, että ne on toimitettu komissiolle 1 kohdassa asetetussa määräajassa ja jos niissä osoitetaan

a)

ettei 2, 4 ja 5 artiklassa tarkoitettuja edellytyksiä ole noudatettu; tai

b)

kun on kyse 13 artiklan 2 kohdan mukaisesta hakemuksesta, että nimeä käytetään laillisella, tunnustetulla ja taloudellisesti merkittävällä tavalla samankaltaisista maataloustuotteista tai elintarvikkeista.

Komissio tarkastaa, voidaanko vastaväitteet ottaa tutkittaviksi.

Ensimmäisessä alakohdassa tarkoitettuja perusteita on arvioitava niin, että huomioidaan yhteisön alue.

4.   Jollei komissio saa yhtään vastalausetta, joka voidaan 3 kohdan mukaisesti ottaa tutkittavaksi, se rekisteröi nimen.

Rekisteröinti julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

5.   Jos vastaväite voidaan 3 kohdan mukaisesti ottaa tutkittavaksi, komissio kehottaa asianomaisia osapuolia käymään asianmukaisia neuvotteluja.

Jos asianomaiset osapuolet pääsevät keskenään sopimukseen kuuden kuukauden kuluessa, niiden on ilmoitettava komissiolle kaikki seikat, jotka mahdollistivat sopimukseen pääsemisen, myös hakijan ja vastaväitteen esittäjän lausunnot. Jos 8 artiklan 2 kohdan mukaisesti julkaistut tiedot eivät ole muuttuneet tai niihin on tehty ainoastaan vähäisiä muutoksia, komissio toimii tämän artiklan 4 kohdan mukaisesti. Muussa tapauksessa komissio suorittaa uudelleen 8 artiklan 1 kohdassa tarkoitetun tutkimuksen.

Jos sopimukseen ei päästä, komissio tekee päätöksen 18 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua menettelyä noudattaen ja ottaen huomioon hyvässä uskossa sovelletun perinteisen käytännön sekä sekaannusten todennäköisyyden.

Päätös julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

6.   Tässä artiklassa tarkoitetut komissiolle toimitettavat asiakirjat on laadittava jollain Euroopan unionin toimielinten virallisella kielellä, tai niihin on liitettävä jollain näistä kielistä laadittu oikeaksi todistettu käännös.

10 artikla

Peruuttaminen

Jos komissio 19 artiklan 1 kohdan f alakohdassa tarkoitettujen yksityiskohtaisten sääntöjen mukaisesti katsoo, ettei aidon perinteisen tuotteen nimityksen saaneen maataloustuotteen tai elintarvikkeen eritelmän edellytysten täyttymistä enää voida taata, se panee vireille 18 artiklan 2 kohdassa tarkoitetun menettelyn rekisteröinnin peruuttamiseksi, mikä julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

11 artikla

Eritelmän muuttaminen

1.   Eritelmän muuttamista voi pyytää jäsenvaltio alueelleen sijoittautuneen ryhmittymän pyynnöstä tai kolmanteen maahan sijoittautunut ryhmittymä. Jälkimmäisessä tapauksessa hakemus on toimitettava komissiolle joko suoraan tai kyseisen kolmannen maan viranomaisten välityksellä.

Hakemuksesta on käytävä ilmi oikeutettu taloudellinen etu, ja siinä on kuvattava ja perusteltava pyydetyt muutokset.

Muutoksen hyväksymistä koskeva hakemus käsitellään 7, 8 ja 9 artiklassa säädettyä menettelyä noudattaen.

Jos ehdotetut muutokset kuitenkin ovat vähäisiä, komissio päättää muutoksen hyväksymisestä noudattamatta 8 artiklan 2 kohdassa ja 9 artiklassa säädettyä menettelyä.

Komissio julkaisee vähäiset muutokset tarvittaessa Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

2.   Jäsenvaltion on varmistettava, että kaikille tuottajille tai jalostajille, jotka noudattavat tuote-eritelmää, jonka osalta muutosta on pyydetty, ilmoitetaan julkaisemisesta. Edellä 9 artiklan 3 kohdassa tarkoitettujen vastaväitteiden lisäksi voidaan ottaa tutkittaviksi vastaväitteet, joista käy ilmi aidon perinteisen tuotteen tuotantoon liittyvä taloudellinen etu.

3.   Jos muutos koskee viranomaisten määräämistä pakollisista terveyden- tai kasvinsuojelutoimista johtuvaa tilapäistä eritelmän muutosta, hakemuksen toimittaa komissiolle kyseinen jäsenvaltio tuottajaryhmittymän pyynnöstä tai kolmanteen maahan sijoittautunut ryhmittymä. Tällöin noudatetaan 1 kohdan neljännessä alakohdassa tarkoitettua menettelyä.

12 artikla

Nimet, merkinnät ja tunnus

1.   Ainoastaan eritelmää noudattavat tuottajat saavat käyttää maataloustuotetta tai elintarviketta koskevissa merkinnöissä, mainonnassa taikka muissa asiakirjoissa viittausta aitoon perinteiseen tuotteeseen.

2.   Jos yhteisön alueella valmistetun maataloustuotteen tai elintarvikkeen merkinnöissä viitataan aitoon perinteiseen tuotteeseen, merkinnöissä on oltava rekisteröity nimi ja joko yhteisön tunnus tai maininta ”aito perinteinen tuote”.

3.   Edellä 2 kohdassa tarkoitetut maininnat ovat vapaaehtoisia niiden aitojen perinteisten tuotteiden merkinnöissä, jotka on tuotettu yhteisön alueen ulkopuolella.

13 artikla

Rekisteröityä nimeä koskevat yksityiskohtaiset säännöt

1.   Edellä 3 artiklassa säädettyyn rekisteriin merkittyä nimeä saa 9 artiklan 4 tai 5 kohdassa säädetystä julkaisupäivästä alkaen käyttää aidon perinteisen tuotteen tuote-eritelmää vastaavan maataloustuotteen tai elintarvikkeen osoittamiseen ainoastaan 12 artiklassa säädettyjen sääntöjen mukaisesti. Rekisteröityjä nimiä voidaan kuitenkin edelleen käyttää sellaisten tuotteiden merkinnöissä, jotka eivät vastaa rekisteröityä eritelmää, mutta tällaiset merkinnät eivät voi sisältää mainintaa ”aito perinteinen tuote”, sen lyhennettä ”APT” tai siihen liittyvää yhteisön tunnusta.

2.   Aito perinteinen tuote voidaan kuitenkin rekisteröidä varaamalla nimi julkaistua tuote-eritelmää vastaavalle maataloustuotteelle tai elintarvikkeelle edellyttäen, että ryhmittymä on sitä pyytänyt rekisteröintihakemuksessaan ja että 9 artiklassa säädetyssä menettelyssä ei osoiteta, että nimeä käytetään laillisella, tunnustetulla ja taloudellisesti merkittävällä tavalla samankaltaisista maataloustuotteista tai elintarvikkeista. Edellä 9 artiklan 4 tai 5 kohdassa säädetystä julkaisupäivästä alkaen kyseistä nimeä, vaikkei siihen liittyisi mainintaa ”aito perinteinen tuote”, lyhennettä ”APT” tai yhteisön tunnusta, ei saa enää käyttää sellaisten samankaltaisten maataloustuotteiden tai elintarvikkeiden merkinnöissä, jotka eivät vastaa rekisteröityä eritelmää.

3.   Sellaisten nimien osalta, joiden rekisteröintiä haetaan ainoastaan yhdellä kielellä, ryhmittymä voi määrätä eritelmässä, että tuotetta kaupan pidettäessä sen merkinnöissä voi tuotteen alkuperäiskielisen nimen lisäksi olla muilla kielillä maininta siitä, että tuote on valmistettu noudattaen sen alueen, jäsenvaltion tai kolmannen maan perinteitä, josta hakemus on peräisin.

14 artikla

Virallinen valvonta

1.   Jäsenvaltioiden on nimettävä yksi tai useampi toimivaltainen viranomainen, joka vastaa tällä asetuksella säädettyjen velvoitteiden valvonnasta asetuksen (EY) N:o 882/2004 mukaisesti.

2.   Jäsenvaltioiden on varmistettava, että tätä asetusta noudattavilla toimijoilla on oikeus kuulua viralliseen valvontajärjestelmän piiriin.

3.   Komissio julkistaa 1 kohdassa tai 15 artiklassa tarkoitettujen viranomaisten ja elinten nimet ja osoitteet ja pitää ne säännöllisesti ajan tasalla.

15 artikla

Eritelmien noudattamisen tarkastaminen

1.   Yhteisön alueella tuotettujen maataloustuotteiden ja elintarvikkeiden osalta eritelmien noudattamisen tarkastamisesta huolehtii, ennen tuotteen saattamista markkinoille,

yksi tai useampi 14 artiklassa tarkoitettu toimivaltainen viranomainen, ja/tai

yksi tai useampi asetuksen (EY) N:o 882/2004 2 artiklassa tarkoitettu valvontaelin, joka toimii tuotteita sertifioivana elimenä.

Tällaisesta eritelmien noudattamisen tarkastamisesta aiheutuvista kuluista vastaavat toimijat, joihin tämä valvonta kohdistuu.

2.   Kolmannessa maassa tuotettujen maataloustuotteiden ja elintarvikkeiden osalta eritelmien noudattamisen tarkastamisesta huolehtii, ennen tuotteiden saattamista markkinoille,

yksi tai useampi kolmannen maan nimeämä viranomainen, ja/tai

yksi tai useampi tuotteita sertifioiva elin.

3.   Edellä 1 ja 2 kohdassa tarkoitettujen tuotteita sertifioivien elinten on noudatettava eurooppalaista standardia EN 45011 tai standardia ISO/IEC Guide 65 (Tuotteita sertifioivat elimet. Yleiset vaatimukset) ja oltava 1 päivästä toukokuuta 2010 alkaen niiden mukaisesti hyväksyttyjä.

4.   Jos 1 ja 2 kohdassa tarkoitetut viranomaiset ovat päättäneet tarkastaa eritelmien noudattamisen, niiden on annettava riittävät takeet objektiivisuudesta ja puolueettomuudesta, ja niillä on oltava käytettävissään tehtäviensä hoitamiseen tarvittava asiantunteva henkilöstö ja voimavarat.

16 artikla

Nimetyille viranomaisille tai -elimille annettava tuottajien ilmoitus

1.   Jäsenvaltion tuottajan, joka aikoo ensimmäistä kertaa tuottaa aidon perinteisen tuotteen, on, vaikka tuottaja kuuluisi alkuperäisen hakemuksen esittäneeseen ryhmittymään, ilmoitettava tästä etukäteen sijoittautumisjäsenvaltionsa 14 artiklan 3 kohdassa tarkoitetuille nimetyille valvontaviranomaisille tai -elimille noudattaen 14 artiklan 1 kohdassa tarkoitetun toimivaltaisen viranomaisen ohjeita.

2.   Kolmannen maan tuottajan, joka aikoo ensimmäistä kertaa tuottaa aidon perinteisen tuotteen, on, vaikka tuottaja kuuluisi alkuperäisen hakemuksen esittäneeseen ryhmittymään, ilmoitettava tästä etukäteen 14 artiklan 3 kohdassa tarkoitetuille nimetyille valvontaviranomaisille tai -elimille noudattaen tarvittaessa tuottajaryhmittymän tai kolmannen maan viranomaisen ohjeita.

17 artikla

Suoja

1.   Jäsenvaltioiden on toteutettava tarvittavat toimenpiteet sen varmistamiseksi, että ilmaisulla ”aito perinteinen tuote”, lyhenteellä ”APT” ja niihin liittyvällä yhteisön tunnuksella on oikeudellinen suoja väärinkäytöksiä tai harhaanjohtavaa käyttöä vastaan sekä kaikenlaista 13 artiklan 2 kohdan mukaisesti rekisteröityjen ja varattujen nimien jäljittelyä vastaan.

2.   Rekisteröidyt nimet suojataan kaikenlaisia sellaisia käytäntöjä vastaan, jotka ovat omiaan johtamaan kuluttajaa harhaan, myös sellaisia käytäntöjä vastaan, jotka antavat ymmärtää, että maataloustuote tai elintarvike on yhteisön tunnustama aito perinteinen tuote.

3.   Jäsenvaltioiden on toteutettava kaikki aiheelliset toimenpiteet varmistaakseen, että kansallisella tasolla käytettävät myyntinimitykset eivät sekaannu 13 artiklan 2 kohdan mukaisesti rekisteröityihin ja varattuihin nimiin.

18 artikla

Komiteamenettely

1.   Komissiota avustaa aitojen perinteisten tuotteiden pysyvä komitea.

2.   Jos tähän kohtaan viitataan, sovelletaan päätöksen 1999/468/EY 5 ja 7 artiklaa.

Päätöksen 1999/468/EY 5 artiklan 6 kohdassa tarkoitettu määräaika vahvistetaan kolmeksi kuukaudeksi.

3.   Komitea vahvistaa työjärjestyksensä.

19 artikla

Täytäntöönpanoa koskevat säännöt ja siirtymäsäännökset

1.   Tämän asetuksen täytäntöönpanoa koskevat yksityiskohtaiset säännöt annetaan 18 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua menettelyä noudattaen. Ne koskevat erityisesti

a)

tietoja, jotka on sisällytettävä 6 artiklan 2 kohdassa tarkoitettuun tuote-eritelmään;

b)

eri jäsenvaltioihin tai kolmansiin maihin sijoittautuneiden ryhmittymien 7 artiklan 1 kohdan mukaisesti tekemiä rekisteröintihakemuksia;

c)

7 artiklan 3 ja 6 kohdassa ja 7 artiklan 7 kohdassa tarkoitettujen hakemusten sekä 11 artiklassa tarkoitettujen muutamista koskevien hakemusten toimittamista komissiolle;

d)

3 artiklassa tarkoitettua aitojen perinteisten tuotteiden rekisteriä;

e)

9 artiklassa tarkoitettuja vastaväitteitä sekä asianomaisten osapuolten välisiä neuvotteluja;

f)

10 artiklassa tarkoitettua aidon perinteisen tuotteen rekisteröinnin peruuttamista;

g)

12 artiklassa tarkoitettuja merkintöjä ja tunnusta;

h)

11 artiklan 1 kohdan kolmannessa alakohdassa tarkoitettujen vähäisten muutosten määritelmää;

i)

edellytyksiä, jotka koskevat tuotteiden eritelmien noudattamisen tarkistamista.

2.   Nimet, jotka on tämän asetuksen voimaantulopäivänä jo rekisteröity asetuksen (ETY) N:o 2082/92 mukaisesti, siirretään ilman eri toimenpiteitä 3 artiklassa tarkoitettuun rekisteriin. Niitä vastaavia eritelmiä pidetään 6 artiklan 1 kohdassa tarkoitettuina eritelminä.

3.   Sellaisten vireillä olevien hakemusten, lausumien ja pyyntöjen osalta, jotka komissio on saanut ennen tämän asetuksen voimaantulopäivää,

a)

ei sovelleta 7 artiklassa tarkoitettua menettelyä;

b)

jos eritelmään sisältyy seikkoja, joita ei ole lueteltu 6 artiklassa, komissio voi pyytää tuote-erittelystä uuden toisinnon, joka vastaa mainitun artiklan säännöksiä, jos se on tarpeen hakemuksen käsittelyn kannalta.

20 artikla

Maksut

Jäsenvaltiot voivat periä maksun kulujensa kattamiseksi, tämän asetuksen mukaisista rekisteröintihakemusten tutkimisesta, vastaväitteistä sekä muuttamista ja peruuttamista koskevista pyynnöistä aiheutuneet kulut mukaan luettuina.

21 artikla

Kumoaminen

Kumotaan asetus (ETY) N:o 2082/92.

Viittauksia kumottuun asetukseen pidetään viittauksina tähän asetukseen liitteessä II olevan vastaavuustaulukon mukaisesti.

22 artikla

Voimaantulo

Tämä asetus tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Sen 12 artiklan 2 kohtaa sovelletaan kuitenkin 1 päivästä toukokuuta 2009, tämän silti vaikuttamatta tuotteisiin, jotka on saatettu markkinoille jo ennen mainittua päivää.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Brysselissä 20 päivänä maaliskuuta 2006.

Neuvoston puolesta

Puheenjohtaja

J. PRÖLL


(1)  Ei vielä julkaistu virallisessa lehdessä.

(2)  EYVL L 208, 24.7.1992, s. 9. Asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 806/2003 (EUVL L 122, 16.5.2003, s. 1).

(3)  EYVL L 168, 10.7.1993, s. 35. Asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 2167/2004 (EUVL L 371, 18.12.2004, s. 8).

(4)  EYVL L 109, 6.5.2000, s. 29. Direktiivi sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna direktiivillä 2003/89/EY (EUVL L 308, 25.11.2003, s. 15).

(5)  EUVL L 165, 30.4.2004, s. 1. Oikaistu toisinto julkaistu EUVL L 191, 28.5.2004, s. 1.

(6)  EYVL L 184, 17.7.1999, s. 23.

(7)  EYVL L 204, 21.7.1998, s. 37.


LIITE I

1 artiklan 1 kohdan b alakohdassa tarkoitetut elintarvikkeet

Olut,

suklaa ja muut kaakaota sisältävät elintarvikevalmisteet,

makeis-, leipomo-, konditoria- ja keksituotteet,

pastavalmisteet, myös kypsennetyt tai täytetyt,

esivalmistetut ateriat,

valmiit maustekastikkeet,

keitot tai liemet,

kasviuutteista valmistetut juomat,

jäätelöt ja sorbetit.


LIITE II

VASTAAVUUSTAULUKKO

Asetus (ETY) N:o 2082/92

Tämä asetus

1 artiklan 1 kohdan ensimmäinen alakohta

1 artiklan 1 kohdan ensimmäinen alakohta

1 artiklan 1 kohdan toinen alakohta

1 artiklan 1 kohdan toinen alakohta

1 artiklan 2 ja 3 kohta

1 artiklan 2 ja 3 kohta

2 artiklan 1 kohdan ensimmäinen alakohta

2 artiklan 1 kohdan a alakohta

2 artiklan 1 kohdan toinen alakohta

2 artiklan 2 kohdan toinen alakohta

2 artiklan 1 kohdan kolmas alakohta

2 artiklan 2 kohdan kolmas alakohta

2 artiklan 2 kohdan ensimmäinen virke

2 artiklan 1 kohdan d alakohta

2 artiklan 2 kohdan toinen virke

2 artiklan 2 kohdan neljäs alakohta

2 artiklan 3 alakohta

2 artiklan 1 kohdan c alakohta

2 artiklan 1 kohdan b alakohta

2 artiklan 2 kohdan ensimmäinen alakohta

3 artikla

3 artikla

4 artiklan 1 kohta

4 artiklan 1 kohdan ensimmäinen alakohta

4 artiklan 2 kohta

4 artiklan 1 kohdan toinen alakohta

5 artiklan 1 kohta

4 artiklan 2 kohta

5 artiklan 2 kohta

4 artiklan 3 kohdan toinen alakohta

5 artiklan 3 kohta

4 artiklan 3 kohdan ensimmäinen alakohta

5 artiklan 4 kohta

4 artiklan 1 kohdan toisen alakohdan toinen virke

5 artikla

6 artiklan 1 kohta

6 artiklan 1 kohta

6 artiklan 2 kohta

6 artiklan 2 kohta

7 artiklan 1 kohta

7 artiklan 1 kohta

7 artiklan 2 kohta

7 artiklan 3 kohta

7 artiklan 6 kohta

7 artiklan 7 ja 8 kohta

7 artiklan 2 kohta

7 artiklan 3 kohta

7 artiklan 4 ja 5 kohta

8 artiklan 1 kohta

8 artiklan 1 kohdan ensimmäinen alakohta

8 artiklan 1 kohdan toinen alakohta

8 artiklan 2 kohdan ensimmäinen alakohta

8 artiklan 2 kohta

8 artiklan 3 kohta

9 artiklan 1 ja 2 kohta

9 artiklan 3 kohta

9 artiklan 1 kohta

9 artiklan 4 kohta

9 artiklan 2 kohta

9 artiklan 5 kohta

10 artikla

10 artikla

11 artiklan 1 kohta

11 artiklan 1 kohdan ensimmäinen alakohta

11 artiklan 2 kohdan ensimmäinen alakohta

11 artiklan 1 kohdan kolmas alakohta

11 artiklan 1 kohdan toinen alakohta

11 artiklan 2 kohdan toinen alakohta

11 artiklan 2 kohta

12 artikla

19 artiklan 1 kohdan g alakohta

13 artiklan 1 kohta

13 artiklan 1 kohta

13 artiklan 2 kohta

13 artiklan 2 kohta

13 artiklan 3 kohta

14 artikla

14 ja 15 artikla

15 artiklan 1 kohta

12 artiklan 1 kohta

12 artiklan 2 ja 3 kohta

15 artiklan 2 kohta

16 artiklan 1 kohta

15 artiklan 3 kohta

16 artikla

17 artikla

17 artiklan 1 ja 2 kohta

18 artikla

17 artiklan 3 kohta

19 artikla

18 artikla

20 artikla

19 artikla

21 artikla

21 artikla

22 artikla

22 artikla

Liite

Liite I

Liite II


Top