EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31996E0408
96/408/CFSP: Common position of 25 June 1996 defined by the Council on the basis of Article J.2 of the Treaty on European Union, relating to preparation for the Fourth Review Conference of the Convention on the prohibition of the development, production and stockpiling of bacteriological (biological) and toxin weapons and on their destruction (BTWC)
96/408/YUTP: Yhteinen kanta, 25 päivältä kesäkuuta 1996, jonka neuvosto on määritellyt Euroopan unionista tehdyn sopimuksen J.2 artiklan perusteella bakteriologisten (biologisten) ja toksiiniaseiden kehittämisen, tuottamisen ja varastoimisen kieltämistä ja niiden hävittämistä koskevan yleissopimuksen (BTWC) neljännen seurantakokouksen valmistelusta
96/408/YUTP: Yhteinen kanta, 25 päivältä kesäkuuta 1996, jonka neuvosto on määritellyt Euroopan unionista tehdyn sopimuksen J.2 artiklan perusteella bakteriologisten (biologisten) ja toksiiniaseiden kehittämisen, tuottamisen ja varastoimisen kieltämistä ja niiden hävittämistä koskevan yleissopimuksen (BTWC) neljännen seurantakokouksen valmistelusta
OJ L 168, 6.7.1996, p. 3–3
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
Special edition in Czech: Chapter 18 Volume 001 P. 25 - 25
Special edition in Estonian: Chapter 18 Volume 001 P. 25 - 25
Special edition in Latvian: Chapter 18 Volume 001 P. 25 - 25
Special edition in Lithuanian: Chapter 18 Volume 001 P. 25 - 25
Special edition in Hungarian Chapter 18 Volume 001 P. 25 - 25
Special edition in Maltese: Chapter 18 Volume 001 P. 25 - 25
Special edition in Polish: Chapter 18 Volume 001 P. 25 - 25
Special edition in Slovak: Chapter 18 Volume 001 P. 25 - 25
Special edition in Slovene: Chapter 18 Volume 001 P. 25 - 25
In force
96/408/YUTP: Yhteinen kanta, 25 päivältä kesäkuuta 1996, jonka neuvosto on määritellyt Euroopan unionista tehdyn sopimuksen J.2 artiklan perusteella bakteriologisten (biologisten) ja toksiiniaseiden kehittämisen, tuottamisen ja varastoimisen kieltämistä ja niiden hävittämistä koskevan yleissopimuksen (BTWC) neljännen seurantakokouksen valmistelusta
Virallinen lehti nro L 168 , 06/07/1996 s. 0003 - 0003
YHTEINEN KANTA, 25 päivältä kesäkuuta 1996, jonka neuvosto on määritellyt Euroopan unionista tehdyn sopimuksen J.2 artiklan perusteella bakteriologisten (biologisten) ja toksiiniaseiden kehittämisen, tuottamisen ja varastoimisen kieltämistä ja niiden hävittämistä koskevan yleissopimuksen (BTWC) neljännen seurantakokouksen valmistelusta (96/408/YUTP) EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka ottaa huomioon Euroopan unionista tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen J.2 artiklan, ON MÄÄRITELLYT SEURAAVAN YHTEISEN KANNAN: 1 artikla Tämän yhteisen kannan tavoite on parantaa bakteriologisten (biologisten) ja toksiiniaseiden kansainvälisen kieltojärjestelmän noudattamista edistämällä bakteriologisten (biologisten) ja toksiiniaseiden kehittämisen, tuottamisen ja varastoimisen kieltämistä ja niiden hävittämistä koskevan yleissopimuksen (BTWC) maailmanlaajuista soveltamista ja saattaa päätökseen neuvottelut, joiden tarkoitus on vahvistaa BTWC:tä antamalla sille oikeudellisesti sitova ja tehokas valvontajärjestelmä. 2 artikla 1. Edellä 1 artiklassa määriteltyjen tavoitteiden saavuttamiseksi jäsenvaltioiden on BTWC:n neljännen seurantakokouksen valmisteluvaiheessa ja itse kokouksessa edistettävä aktiivisesti BTWC:hen kuuluvien valtioiden erityiskokouksessa (Geneve 19-30 päivänä syyskuuta 1994) perustetun tilapäisen työryhmän työtä, jonka tehtäväksi annettiin pohtia asianmukaisia toimenpiteitä, mukaan lukien mahdolliset valvontatoimet, ja laatia suunnitelmia yleissopimuksen lujittamiseksi, jotka sisällytettäisiin laillisesti sitovaan asiakirjaan, joka saatettaisiin sopimuksen osapuolina olevien valtioiden tarkasteltavaksi. 2. Jäsenvaltioiden on siten pyrittävä tilapäisessä työryhmässä ja seurantakokouksessa edistymään mahdollisimman paljon valvontatoimenpiteiden alalla. Niiden on erityisesti pyrittävä seurantakokouksessa siihen, että - tilapäisen työryhmän siihen mennessä saavuttamat tärkeimmät tulokset vahvistettaisiin, - tilapäisen työryhmän työtä päätettäisiin tehostaa, jotta saataisiin mahdollisimman pian päätökseen neuvottelut BTWC:n valvontapöytäkirjasta, ennen myöhempää BTWC:n osapuolten erityiskokousta, joka olisi pidettävä viimeistään vuoden 1998 keskivaiheilla. BTWC:tä koskevaan työhön vuosina 1997 ja 1998 varattua aikaa olisi siten lisättävä huomattavasti muista kansainväliseen aseistariisuntaohjelmaan kuuluvista painopisteistä riippumatta. 3 artikla Edellä 1 ja 2 artiklassa määriteltyihin tavoitteisiin tähtäävään toimintaan kuuluvat - puheenjohtajavaltion sopimuksen osapuolina oleville valtioille tarkoittamat, perustamissopimuksen J.5 artiklan 3 kohdassa määrätyin edellytyksin tekemät aloitteet, - puheenjohtajavaltion sellaisille valtioille, jotka eivät ole vielä allekirjoittaneet BTWC:tä tai jotka ovat allekirjoittaneet, mutta eivät ole vielä ratifioineet BTWC:tä, tarkoittamat, perustamissopimuksen J.5 artiklan 3 kohdassa määrätyin edellytyksin BTWC:n maailmanlaajuisen soveltamisen edistämiseksi tekemät aloitteet. 4 artikla Tämä yhteinen kanta tulee voimaan sinä päivänä, jona se vahvistetaan. Tämä yhteinen kanta julkaistaan virallisessa lehdessä. Tehty Luxemburgissa 25 päivänä kesäkuuta 1996. Neuvoston puolesta M. PINTO Puheenjohtaja