EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22002D0532

2002/532/EY: AKT—EY-tulliyhteistyökomitean päätös N:o 1/2002, tehty 26 päivänä kesäkuuta 2002, alkuperätuotteen käsitteen määritelmästä poikkeamisesta Seychellien erityistilanteen huomioon ottamiseksi tonnikalafileiden (HS-nimike ex 16.04) tuotannon osalta

OJ L 172, 2.7.2002, p. 65–66 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 30/09/2002; Kumoaja 22002D0891

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2002/532/oj

22002D0532

2002/532/EY: AKT—EY-tulliyhteistyökomitean päätös N:o 1/2002, tehty 26 päivänä kesäkuuta 2002, alkuperätuotteen käsitteen määritelmästä poikkeamisesta Seychellien erityistilanteen huomioon ottamiseksi tonnikalafileiden (HS-nimike ex 16.04) tuotannon osalta

Virallinen lehti nro L 172 , 02/07/2002 s. 0065 - 0066


AKT-EY-tulliyhteistyökomitean päätös N:o 1/2002,

tehty 26 päivänä kesäkuuta 2002,

alkuperätuotteen käsitteen määritelmästä poikkeamisesta Seychellien erityistilanteen huomioon ottamiseksi tonnikalafileiden (HS-nimike ex 16.04) tuotannon osalta

(2002/532/EY)

AKT-EY-TULLIYHTEISTYÖKOMITEA, joka

ottaa huomioon 23 päivänä kesäkuuta 2000 Cotonoussa allekirjoitetun AKT-EY-kumppanuussopimuksen ja erityisesti sen liitteen V pöytäkirjassa 1 olevan 38 artiklan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1) Elokuun 2 päivästä 2000 voimassa olevista siirtymäkauden toimenpiteistä 27 päivänä heinäkuuta 2000 tehdyn AKT-EY-ministerineuvoston päätöksen N:o 1/2000(1) 1 artiklassa säädetään, että AKT-EY-kumppanuussopimuksen kauppaa koskevia määräyksiä, mukaan luettuna pöytäkirjaa 1 alkuperätuotteen käsitteen määritelmästä ja hallinnollisen yhteistyön menetelmistä, sovelletaan 2 päivästä elokuuta 2000.

(2) Edellä mainitun pöytäkirjan 38 artiklan 1 kohdan mukaan alkuperäsäännöistä voidaan myöntää poikkeuksia, jos se on perusteltua olemassa olevien elinkeinojen kehittämisen tai uusien elinkeinojen luomisen vuoksi.

(3) Edellä mainitun pöytäkirjan 38 artiklan 8 kohdan mukaan poikkeukset myönnetään automaattisesti 2000 tonnin vuotuisen kiintiön rajoissa tonnikalafileiden (ns. loins) osalta.

(4) AKT-valtiot esittivät 13 päivänä helmikuuta 2002 Seychellien hallituksen puolesta hakemuksen poikkeuksen saamiseksi mainitussa pöytäkirjassa esitetystä alkuperäsäännöstä kyseisen valtion tuottamien tonnikalafileiden osalta. AKT-valtiot toimittivat 12 päivänä maaliskuuta 2002 muutoksen alkuperäiseen hakemukseensa. Muutettu hakemus koskee 800 tonnin määrää ajanjaksolle 30 päivään syyskuuta 2002 ja 1000 tonnin määrää ajanjaksolle 1 päivästä lokakuuta 2002 30 päivään syyskuuta 2003.

(5) Poikkeusta pyydetään pöytäkirjan 1 asiaa koskevien määräysten ja erityisesti sen 38 artiklan 8 kohdan nojalla, ja pyydetyt määrät mahtuvat niihin vuotuisiin kiintiöihin, joiden rajoissa poikkeukset myönnetään automaattisesti AKT-valtioiden pyynnöstä.

(6) Tämän vuoksi Seychelleille voidaan 38 artiklan 8 kohdan nojalla myöntää poikkeus pyydettyjen tonnikalafilemäärien ja pyynnössä esitettyjen ajanjaksojen osalta,

ON PÄÄTTÄNYT SEURAAVAA:

1 artikla

Poiketen AKT-EY-kumppanuussopimuksen liitteen V pöytäkirjan 1 liitteen II luettelon erityismääräyksistä Seychelleillä ei-alkuperätuotetta olevasta tonnikalasta valmistettuja HS-nimikkeeseen ex 16.04 kuuluvia tonnikalafileitä (ns. loins) pidetään mainitun maan alkuperätuotteina tässä päätöksessä esitetyin edellytyksin.

2 artikla

Edellä 1 artiklassa säädettyä poikkeusta sovelletaan tämän päätöksen liitteessä esitettyihin tuotteisiin ja määriin, jotka tuodaan Seychelleiltä yhteisöön 1 päivän kesäkuuta 2002 ja 30 päivän syyskuuta 2003 välisenä aikana.

3 artikla

Liitteessä ilmoitettuja määriä hallinnoi komissio, joka toteuttaa kaikki niiden tehokkaan hallinnoinnin vuoksi suotavina pitämänsä hallinnolliset toimenpiteet.

Jos tuoja esittää vapaaseen liikkeeseen luovutusta koskevan ilmoituksen jossakin jäsenvaltiossa pyytäen tässä päätöksessä säädettyä etua ja jos tulliviranomaiset hyväksyvät kyseisen ilmoituksen, asianomaisen jäsenvaltion on ilmoitettava komissiolle haluavansa lukea edellytyksiä vastaavan määrän kiintiöön.

Kiintiöön lukemista koskevat hakemukset, joissa on mainittava kyseisten ilmoitusten hyväksymispäivämäärä, on toimitettava komissiolle viipymättä.

Komissio antaa luvan kiintiöön lukemiseen kiintiössä jäljellä olevan määrän sallimissa rajoissa niiden päivämäärien mukaisessa järjestyksessä, joina jäsenvaltioiden tulliviranomaiset ovat hyväksyneet vapaaseen liikkeeseen luovutusta koskevat ilmoitukset.

Jos jäsenvaltio ei käytä kiintiöön luettuja määriä, sen on mahdollisimman pian palautettava ne kyseiseen kiintiöön.

Jos haetut määrät ovat suuremmat kuin kyseisen kiintiön käytettävissä oleva määrä, määrät jaetaan suhteessa haettuihin määriin. Komissio ilmoittaa kiintiöihin luetut määrät jäsenvaltioille.

Jäsenvaltioiden on taattava tuojille jatkuva ja tasapuolinen mahdollisuus käyttää kiintiötä niin kauan kuin kiintiön jäljellä oleva määrä sen sallii.

4 artikla

Seychellien tulliviranomaisten on toteutettava tarvittavat toimenpiteet varmistaakseen 1 artiklassa tarkoitettujen tuotteiden vientimäärien valvonnan. Niiden tämän päätöksen mukaisesti antamissa todistuksissa on oltava viittaus päätökseen. Näiden maiden toimivaltaisten viranomaisten on toimitettava komissiolle kolmen kuukauden välein ilmoitus niistä määristä, joille on annettu EUR.1-tavaratodistukset tämän päätöksen mukaisesti, sekä näiden todistusten sarjanumerot.

5 artikla

Tämän päätöksen mukaisesti annettujen EUR.1-todistusten 7 kohdassa on oltava yksi seuraavista maininnoista:

- "Excepción - Decisión n° 1/2002"

- "Undtagelse - afgørelse nr. 1/2002"

- "Abweichung - Beschluss Nr. 1/2002"

- "Παρέκκλιση - Απόφαση αριθ. 1/2002"

- "Derogation - Decision No 1/2002"

- "Dérogation - Décision n° 1/2002"

- "Deroga - decisione n. 1/2002"

- "Afwijking - Besluit nr. 1/2002"

- "Derrogação - Decisão n.o 1/2002"

- "Poikkeus - Päätös N:o 1/2002"

- "Undantag - beslut nr 1/2002".

6 artikla

Afrikan, Karibian ja Tyynenmeren valtiot (AKT-valtiot) sekä Euroopan yhteisö ja sen jäsenvaltiot toteuttavat omalta osaltaan tämän päätöksen täytäntöönpanemiseksi tarvittavat toimenpiteet.

7 artikla

Tämä päätös tulee voimaan päivänä, jona se tehdään.

Tätä päätöstä sovelletaan 1 päivästä kesäkuuta 2002.

Tehty Brysselissä 26 päivänä kesäkuuta 2002.

AKT-EY-tulliyhteistyökomitean puolesta

Puheenjohtajat

Michel Vanden Abeele

Edwin P.J. Laurent

(1) EYVL L 195, 1.8.2000, s. 46.

LIITE

Seychellit

>TAULUKON PAIKKA>

Top