EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 02006R1933-20080826

Consolidated text: Neuvoston asetus (EY) N:o 1933/2006, annettu 21 päivänä joulukuuta 2006 , yleisten tullietuuksien väliaikaisesta peruuttamisesta Valko-Venäjän tasavallalta

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2006/1933/2008-08-26

2006R1933 — FI — 26.08.2008 — 001.001


Tämä asiakirja on ainoastaan dokumentointitarkoituksiin. Toimielimet eivät vastaa sen sisällöstä.

►B

▼C1

NEUVOSTON ASETUS (EY) N:o 1933/2006,

annettu 21 päivänä joulukuuta 2006,

yleisten tullietuuksien väliaikaisesta peruuttamisesta Valko-Venäjän tasavallalta

▼B

(EYV L 405, 30.12.2006, p.35)

Muutettu:

 

 

Virallinen lehti

  No

page

date

►M1

NEUVOSTON ASETUS(EY) N:o 732/2008, annettu 22 päivänä heinäkuuta 2008,

  L 211

1

6.8.2008


Oikaisu

►C1

Oikaisu, EYV L 029, 3.2.2007, s. 14  (1933/06)




▼B

▼C1

NEUVOSTON ASETUS (EY) N:o 1933/2006,

annettu 21 päivänä joulukuuta 2006,

yleisten tullietuuksien väliaikaisesta peruuttamisesta Valko-Venäjän tasavallalta



EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka

ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 133 artiklan,

ottaa huomioon komission ehdotuksen,

ottaa huomioon yleisen tullietuusjärjestelmän soveltamisesta 27 päivänä kesäkuuta 2005 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 980/2005 ( 1 ) ja erityisesti sen 20 artiklan 4 kohdan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Asetuksen (EY) N:o 980/2005 mukaisesti Valko-Venäjän tasavalta (jäljempänä ’Valko-Venäjä’) on yhteisön yleisen tullietuusjärjestelmän edunsaajamaa.

(2)

Kansainvälinen riippumattomien ammattiyhdistysten keskusjärjestö (ICFTU), Euroopan ammatillinen yhteisjärjestö (EAY) ja Maailman työliitto (WCL) esittivät 29 päivänä tammikuuta 2003 komissiolle yhteisen pyynnön tutkia yleisen tullietuusjärjestelmän soveltamisesta 1 päivästä tammikuuta 2002 alkaen 31 päivään joulukuuta 2004 — Lausumia neuvoston asetukseen yleisen tullietuusjärjestelmän soveltamisesta 1 päivästä tammikuuta 2002 alkaen 31 päivään joulukuuta 200410 päivänä joulukuuta 2001 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 2501/2001 ( 2 ) 27 artiklan nojalla järjestäytymisvapauden ja työntekijöiden kollektiivisen neuvotteluoikeuden väitettyä rikkomista Valko-Venäjällä.

(3)

Komissio tutki pyynnön, kuuli tullietuuksien komiteaa ja päätti 29 päivänä joulukuuta 2003 käynnistää tutkimuksen ( 3 ). Asiasta kiinnostuneilta tahoilta pyydettiin asiasta tietoja julkaistulla ilmoituksella ( 4 ).

(4)

Valko-Venäjän viranomaisille ilmoitettiin virallisesti tutkimuksen avaamisesta. Ne kiistivät Kansainvälisen työjärjestön (ILO) yleissopimuksen 87 (ammatillinen järjestäytymisvapaus ja ammatillisen järjestäytymisvapauden suojelu) ja 98 (järjestäytymisoikeuden ja kollektiivisen neuvotteluoikeuden periaatteiden soveltaminen) kaiken rikkomisen.

(5)

Tiedot, jotka komissio keräsi yhteistyössä tullietuuksien komitean kanssa suoritetun tutkimuksen aikana, kuitenkin vahvistivat ILOn yleissopimuksen 87 ja 98 mukaisen järjestäytymisvapauden ja työntekijöiden kollektiivisen neuvotteluoikeuden vakavan ja toistuvan rikkomisen Valko-Venäjällä. Komissio sai muun muassa tietoonsa, että ILO oli tarkkaillut tilannetta Valko-Venäjällä näiden kahden yleissopimuksen kannalta ja käynnistänyt oman tutkimuksensa marraskuussa 2003. Tutkimusten tuloksena heinäkuussa 2004 annettu ILOn tutkintalautakunnan raportti sisälsi 12 erityistoimia koskevaa suositusta tilanteen parantamiseksi Valko-Venäjällä. Valko-Venäjää kehotettiin panemaan suositukset täytäntöön 1 päivään kesäkuuta 2005 mennessä, mutta näin ei tapahtunut. Näiden tietojen ja omien tutkimustensa perusteella komissio katsoi, että etuusmenettelyn väliaikainen peruuttaminen oli perusteltua.

(6)

Komissio päätti 17 päivänä elokuuta 2005 tarkkailla ja arvioida työntekijöiden oikeuksien tilannetta Valko-Venäjällä ( 5 ). Ilmoitukseen kuuden kuukauden tarkkailu- ja arviointijakson aloittamisesta ( 6 ) sisältyi ilmoitus komission aikeesta tehdä neuvostolle ehdotus kauppaetuuksien väliaikaisesta peruuttamisesta, jollei Valko-Venäjä ennen jakson loppua sitoudu toteuttamaan välttämättömät toimenpiteet noudattaakseen periaatteita, jotka on mainittu ILOn vuoden 1998 julistuksessa työelämän perusperiaatteista ja -oikeuksista sellaisina kuin ne on esitetty ILOn tutkintalautakunnan heinäkuussa 2004 antaman raportin kahdessatoista suosituksessa. Valko-Venäjän viranomaisille ilmoitettiin virallisesti päätöksestä ja ilmoituksesta.

(7)

Valko-Venäjä ei tehnyt vaadittua sitoumusta kuuden kuukauden tarkkailu- ja arviointijakson aikana eikä sen päättymistä seuraavina kuukausinakaan, kuten jäljempänä todetaan. Sen sijaan Valko-Venäjän viranomaiset esittivät 30 päivänä maaliskuuta 2006 komissiolle ehdotuksensa järjestäytymisvapautta koskevan tilanteen ratkaisemiseksi Valko-Venäjällä. Komissio analysoi ehdotuksen, mutta totesi, ettei se riittänyt osoitukseksi sitoutumisesta.

(8)

ILOn hallintoneuvosto hyväksyi sillä välin maaliskuussa 2006 järjestäytymisvapautta käsittelevän komitean seurantaraportin, jossa se osoitti ammattijärjestöjen järjestäytymisvapautta koskevan tilanteen tosiasiassa huonontuneen Valko-Venäjällä ja kehotti Valko-Venäjän viranomaisia ryhtymään välittömästi konkreettisiin toimiin.

(9)

Komissio sai Valko-Venäjän viranomaisilta 16 päivänä toukokuuta 2006 päivätyn tiedonannon järjestäytymisvapaustilanteesta Valko-Venäjällä. Komissio tuli huolellisen tarkastelun jälkeen siihen tulokseen, että aivan kuten 30 päivänä maaliskuuta 2006 saatu ehdotus, tämäkään ehdotus ei antanut mitään merkkejä sitoutumisesta tai vakuuttavaa osoitusta tilanteen paranemisesta. Valko-Venäjän tilannetta arvioitiin samalla tavoin raportissa, jonka sääntöjen noudattamista seuraava komitea julkaisi kesäkuussa 2006 ILOn kansainvälisessä työkonferenssissa ja jossa pahoiteltiin sitä, etteivät Valko-Venäjän viranomaiset edelleenkään ole panneet suosituksia täytäntöön, ja korostettiin tarvetta nopeisiin toimiin, jotta todellista ja näkyvää edistystä alkaisi tapahtua. ILOn kansainvälisessä työkonferenssissa, joka järjestettiin ILOn suojeluksessa kesäkuussa 2006, luokiteltiin jatkuvaksi laiminlyönniksi se, että Valko-Venäjä oli heinäkuusta 2004 asti jättänyt 12 suositusta huomiotta eikä pannut niitä täytäntöön. Tätä poikkeuksellista luokitusta käytetään ainoastaan hyvin vakavissa ja jatkuvissa tapauksissa, joissa ratifioitua yleissopimusta ei noudateta.

(10)

Komissio on tarkastellut perusteellisesti tähänastisia tapahtumia Valko-Venäjällä sekä Valko-Venäjän kirjettä, joka on päivätty 14 lokakuuta 2006 ja toimitettu komissiolle 17 lokakuuta 2006. Sen sijaan, että kirjeessä tehtäisiin todellinen sitoumus tilanteen parantamiseksi tai selkeää näyttöä tästä, siinä esitetään jälleen kerran mahdollisia aikomuksia, mutta ei osoitusta ILOn yleissopimusten 87 ja 98 periaatteiden todellisesta täytäntöönpanosta. ILOn yleissopimuksissa 87 ja 98 vahvistettujen periaatteiden rikkominen jatkuu.

(11)

Edellä mainitun perusteella Valko-Venäjältä peräisin olevilta tuotteilta olisi peruutettava etuusmenettely väliaikaisesti, kunnes päätetään, ettei väliaikaiseen peruuttamiseen oikeuttavia syitä enää ole.

(12)

Tämä asetus tulee voimaan kuuden kuukauden kuluttua sen antamisesta, jollei sitä ennen päätetä, ettei asetukseen oikeuttavia syitä enää ole,

ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:



1 artikla

Valko-Venäjältä peräisin olevilta tuotteilta peruutetaan väliaikaisesti ►M1  yleisen tullietuusjärjestelmän soveltamisesta 1 päivästä tammikuuta 2009 alkaen 31 päivään joulukuuta 201122 päivänä heinäkuuta 2008 annetussa neuvoston asetuksessa (EY) N:o 732/2008 ( 7 ) ◄ säädetyt etuusmenettelyt.

2 artikla

Neuvosto päättää komission ehdotuksesta ja määräenemmistöllä etuusmenettelyn palauttamisesta Valko-Venäjältä peräisin oleville tuotteille, jos järjestäytymisvapauden ja työntekijöiden kollektiivisen neuvotteluoikeuden rikkomista ei enää tapahdu.

3 artikla

Tämä asetus tulee voimaan 21 päivänä kesäkuuta 2007.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.



( 1 ) EUVL L 169, 30.6.2005, s. 1.

( 2 ) EYVL L 346, 31.12.2001, s. 1, asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 980/2005.

( 3 ) Komission päätös, tehty 29 päivänä joulukuuta 2003, yhdistymisvapauden loukkaamista Valko-Venäjällä koskevan tutkimuksen vireille panemisesta neuvoston asetuksen (EY) N:o 2501/2001 27 artiklan 2 kohdan nojalla (EUVL L 5, 9.1.2004, s. 90).

( 4 ) EUVL C 40, 14.2.2004, s. 4.

( 5 ) Komission päätös, tehty 17 päivänä elokuuta 2005, työntekijöiden oikeuksien valvonnasta ja arvioinnista Valko-Venäjällä kauppaetuuksien väliaikaiseksi peruuttamiseksi (EUVL L 213, 18.8.2005, s. 16).

( 6 ) EUVL C 240, 30.9.2005, s. 41.

( 7 ) EUVL L 211, 6.8.2008, s. 1.

Top