This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62001TA0030
Joined Cases T-30/01 to T-32/01 and T-86/02 to T-88/02: Judgment of the Court of First Instance of 9 September 2009 — Diputación Foral de Álava and Others v Commission (State aid — Tax advantages granted by a territorial entity within a Member State — Tax exemptions — Decisions declaring aid schemes incompatible with the common market and requiring recovery of aid paid out — Classification as new aid or as existing aid — Operating aid — Principle of the protection of legitimate expectations — Principle of legal certainty — Decision initiating the formal investigation procedure under Article 88(2) EC — No need to adjudicate)
Asia T-30/01–T-32/01 ja T-86/02–T-88/02: Yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen tuomio 9.9.2009 — Diputación Foral de Álava ym. v. komissio (Valtiontuki — Erään jäsenvaltion alueellisen yksikön myöntämät veroedut — Verovapautukset — Päätökset, joilla tukijärjestelmät todetaan yhteismarkkinoille soveltumattomiksi ja joissa tuki määrätään takaisinperittäväksi — Luonnehtiminen uudeksi tueksi tai voimassa olevaksi tueksi — Toimintatuet — Luottamuksensuojan periaate — Oikeusvarmuuden periaate — EY 88 artiklan 2 kohdassa tarkoitettu päätös muodollisen tutkintamenettelyn aloittamisesta — Lausunnon antamisen raukeaminen)
Asia T-30/01–T-32/01 ja T-86/02–T-88/02: Yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen tuomio 9.9.2009 — Diputación Foral de Álava ym. v. komissio (Valtiontuki — Erään jäsenvaltion alueellisen yksikön myöntämät veroedut — Verovapautukset — Päätökset, joilla tukijärjestelmät todetaan yhteismarkkinoille soveltumattomiksi ja joissa tuki määrätään takaisinperittäväksi — Luonnehtiminen uudeksi tueksi tai voimassa olevaksi tueksi — Toimintatuet — Luottamuksensuojan periaate — Oikeusvarmuuden periaate — EY 88 artiklan 2 kohdassa tarkoitettu päätös muodollisen tutkintamenettelyn aloittamisesta — Lausunnon antamisen raukeaminen)
EUVL C 256, 24.10.2009, p. 18–18
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
24.10.2009 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 256/18 |
Yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen tuomio 9.9.2009 — Diputación Foral de Álava ym. v. komissio
(Asia T-30/01–T-32/01 ja T-86/02–T-88/02) (1)
(Valtiontuki - Erään jäsenvaltion alueellisen yksikön myöntämät veroedut - Verovapautukset - Päätökset, joilla tukijärjestelmät todetaan yhteismarkkinoille soveltumattomiksi ja joissa tuki määrätään takaisinperittäväksi - Luonnehtiminen uudeksi tueksi tai voimassa olevaksi tueksi - Toimintatuet - Luottamuksensuojan periaate - Oikeusvarmuuden periaate - EY 88 artiklan 2 kohdassa tarkoitettu päätös muodollisen tutkintamenettelyn aloittamisesta - Lausunnon antamisen raukeaminen)
2009/C 256/32
Oikeudenkäyntikieli: espanja
Asianosaiset
Kantaja asioissa T-30/01 ja T-86/02: Territorio Histórico de Álava — Diputación Foral de Álava (Espanja) (edustajat: asianajajat M. Morales Isasi ja I. Sáenz-Cortabarría Fernández)
Kantaja asioissa T-31/01 ja T-88/02: Territorio Histórico de Guipúzcoa — Diputación Foral de Guipúzcoa (Espanja) (edustajat: asianajajat M. Morales Isasi ja I. Sáenz-Cortabarría Fernández)
Kantaja asioissa T-32/01 ja T-87/02: Territorio Histórico de Vizcaya — Diputación Foral de Vizcaya (Espanja) (edustajat: asianajajat M. Morales Isasi ja I. Sáenz-Cortabarría Fernández)
Vastaaja: Euroopan yhteisöjen komissio (asiamiehet: aluksi asioissa T-30/01–T-32/01 J. Flett, S. Pardo ja J. L. Buendía Sierra sekä asioissa T-86/02–T-88/02 J. L. Buendía Sierra ja F. Castillo de la Torre, sittemmin F. Castillo de la Torre ja C. Urraca Caviedes)
Väliintulijat, jotka tukevat kantajien vaatimuksia asioissa T-86/02–T-88/02: Comunidad autónoma del País Vasco — Gobierno Vasco (Espanja) (edustajat: asianajajat M. Morales Isasi ja I. Sáenz-Cortabarría Fernández) ja Confederación Empresarial Vasca (Confebask) (Bilbao, Espanja) (edustajat: asianajajat M. Araujo Boyd, L. Ortiz Blanco ja V. Sopeña Blanco)
Väliintulija, joka tukee vastaajan vaatimuksia: Comunidad autónoma de La Rioja (Espanja) (edustaja: asioissa T-86/02 ja T-87/02 asianajaja J. M. Criado Gámez ja asiassa T-88/02 asianajaja I. Serrano Blanco)
Oikeudenkäynnin kohde
Kanne, jossa vaaditaan seuraavien päätösten kumoamista: (asiat T-30/01–T-32/01) 28.11.2000 tehty komission päätös, jolla päätettiin aloittaa EY 88 artiklan 2 kohdan mukainen menettely, joka koski Diputación Foral de Álavan, Diputación Foral de Guipúzcoan ja Diputación Foral de Vizcayan antamilla säännöksillä tietyille uusille yrityksille yhtiöveron vapautuksina myönnettyjä veroetuja, ja (asiat T-86/02–T-88/02) valtiontukiohjelmasta, jonka Espanja on toteuttanut vuonna 1993 yhtiöveron vapautuksina uusien yritysten hyväksi Álavassa, Biskajassa ja Guipúzcoassa, 20.12.2001 tehdyt komission päätökset 2003/28/EY (EUVL 2003, L 17, s. 20) (asia T-86/02), 2003/87/EY (EUVL 2003, L 40, s. 11) (asia T-87/02) ja 2003/192/EY (EUVL 2003, L 77, s. 1) (asia T-88/02)
Tuomiolauselma
1) |
Asiat T-30/01–T-32/01 ja T-86/02–T-88/02 yhdistetään tuomion antamista varten. |
2) |
Asioissa T-30/01–T-32/01
|
3) |
Asioissa T-86/02–T-88/02
|