This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32015D1497
Council Decision (EU) 2015/1497 of 20 April 2015 on the signing, on behalf of the European Union, and provisional application of the Agreement in the form of an Exchange of Letters between the European Union and the Commission for the Conservation of Southern Bluefin Tuna (CCSBT) concerning the membership of the Union in the Extended Commission of the Convention for the Conservation of Southern Bluefin Tuna
Neuvoston päätös (EU) 2015/1497, annettu 20 päivänä huhtikuuta 2015, unionin jäsenyyttä sinievätonnikalan suojelemista koskevan yleissopimuksen laajennetussa komissiossa koskevan Euroopan unionin ja sinievätonnikalan suojelukomission (CCSBT) välillä kirjeenvaihtona tehdyn sopimuksen allekirjoittamisesta Euroopan unionin puolesta ja sen väliaikaisesta soveltamisesta
Neuvoston päätös (EU) 2015/1497, annettu 20 päivänä huhtikuuta 2015, unionin jäsenyyttä sinievätonnikalan suojelemista koskevan yleissopimuksen laajennetussa komissiossa koskevan Euroopan unionin ja sinievätonnikalan suojelukomission (CCSBT) välillä kirjeenvaihtona tehdyn sopimuksen allekirjoittamisesta Euroopan unionin puolesta ja sen väliaikaisesta soveltamisesta
EUVL L 234, 8.9.2015, p. 1–2
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2015/1497/oj
8.9.2015 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 234/1 |
NEUVOSTON PÄÄTÖS (EU) 2015/1497,
annettu 20 päivänä huhtikuuta 2015,
unionin jäsenyyttä sinievätonnikalan suojelemista koskevan yleissopimuksen laajennetussa komissiossa koskevan Euroopan unionin ja sinievätonnikalan suojelukomission (CCSBT) välillä kirjeenvaihtona tehdyn sopimuksen allekirjoittamisesta Euroopan unionin puolesta ja sen väliaikaisesta soveltamisesta
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 43 artiklan 2 kohdan yhdessä sen 218 artiklan 5 kohdan kanssa,
ottaa huomioon Euroopan komission ehdotuksen,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Unionilla on toimivalta toteuttaa toimenpiteitä meren elollisten luonnonvarojen säilyttämiseksi osana yhteistä kalastuspolitiikkaa sekä tehdä sopimuksia kolmansien maiden ja kansainvälisten järjestöjen kanssa. |
(2) |
Neuvoston päätöksen 98/392/EY (1) nojalla unioni on sopimuspuolena 10 päivänä joulukuuta 1982 tehdyssä Yhdistyneiden kansakuntien merioikeusyleissopimuksessa. Mainittu yleissopimus velvoittaa kaikkia kansainvälisen yhteisön jäseniä toimimaan yhteistyössä meren elollisten luonnonvarojen hoitamiseksi ja säilyttämiseksi. |
(3) |
Neuvoston päätöksen 98/414/EY (2) nojalla unioni on sopimuspuolena hajallaan olevien kalakantojen ja laajasti vaeltavien kalakantojen säilyttämistä ja hoitoa koskevien 10 päivänä joulukuuta 1982 tehdyn Yhdistyneiden kansakuntien merioikeusyleissopimuksen määräysten täytäntöönpanosta tehdyssä sopimuksessa. |
(4) |
Joulukuun 1 päivänä 2009 neuvosto valtuutti Euroopan komission hakemaan unionin puolesta muutosta sinievätonnikalan suojelemista koskevaan yleissopimukseen, jäljempänä ’yleissopimus’, jotta unionista voisi tulla sopimuspuoli. |
(5) |
Kun yleissopimuksen muuttamista koskevat neuvottelut eivät ole johtaneet tulokseen, sinievätonnikalan suojelukomissio, jäljempänä ’CCSBT’, muutti lokakuussa 2013 pidetyssä 20. kokouksessaan sinievätonnikalan laajennetun komission, jäljempänä ’CCSBT:n laajennettu komissio’, perustamista koskevaa päätöslauselmaa siten, että unioni voi ryhtyä CCSBT:n laajennetun komission jäseneksi kirjeenvaihtona tehdyllä sopimuksella. |
(6) |
Koska unionin jäsenvaltioiden lipun alla purjehtivia aluksia kalastaa sinievätonnikalan esiintymisalueella, on unionin edun mukaista allekirjoittaa unionin jäsenyyttä sinievätonnikalan suojelemista koskevan yleissopimuksen laajennetussa komissiossa koskeva Euroopan unionin ja sinievätonnikalan suojelukomission (CCSBT) välillä kirjeenvaihtona tehty sopimus, jäljempänä ’kirjeenvaihtona tehty sopimus’, ja soveltaa sitä väliaikaisesti, jotta unioni voi osallistua aktiivisesti yleissopimuksen täytäntöönpanoon. |
(7) |
Kun tämä menettely on saatettu päätökseen, unioni voi ryhtyä jäseneksi ja äänestää CCSBT:n laajennetussa komissiossa ja laajennetussa tiedekomiteassa. |
(8) |
Lisäksi CCSBT:n laajennetun komission jäsenyydellä edistetään yhdenmukaisuutta lähestymistavassa, jota unioni soveltaa säilyttämiseen, kaikilla valtamerillä sekä lujitetaan unionin sitoutumista pitkän aikavälin säilyttämiseen ja kalavarojen kestävään käyttöön maailmanlaajuisesti. |
(9) |
Kirjeenvaihtona tehty sopimus olisi sen vuoksi allekirjoitettava ja sitä olisi sovellettava väliaikaisesti, |
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
1 artikla
Annetaan valtuutus allekirjoittaa unionin jäsenyyttä sinievätonnikalan suojelemista koskevan yleissopimuksen laajennetussa komissiossa koskevan Euroopan unionin ja sinievätonnikalan suojelukomission (CCSBT) välillä kirjeenvaihtona tehty sopimus, jäljempänä ’kirjeenvaihtona tehty sopimus’, unionin puolesta sillä varauksella, että mainitun sopimuksen tekeminen saatetaan päätökseen.
Kirjeenvaihtona tehdyn sopimuksen teksti on liitetty tähän päätökseen.
2 artikla
Neuvoston puheenjohtaja valtuutetaan nimeämään yksi tai useampi henkilö, jolla on oikeus allekirjoittaa kirjeenvaihtona tehty sopimus unionin puolesta.
3 artikla
Kirjeenvaihtona tehtyä sopimusta sovelletaan sen tekemistä varten tarvittavien menettelyjen päätökseen saattamiseen asti väliaikaisesti … päivästä …kuuta … (3) lähtien.
4 artikla
Tämä päätös tulee voimaan päivänä, jona se hyväksytään.
Tehty Luxemburgissa 20 päivänä huhtikuuta 2015.
Neuvoston puolesta
Puheenjohtaja
J. DŪKLAVS
(1) Neuvoston päätös 98/392/EY, tehty 23 päivänä maaliskuuta 1998, 10 päivänä joulukuuta 1982 tehdyn Yhdistyneiden Kansakuntien merioikeusyleissopimuksen ja sen XI osan soveltamiseen liittyvän 28 päivänä heinäkuuta 1994 tehdyn sopimuksen tekemisestä Euroopan yhteisön puolesta (EYVL L 179, 23.6.1998, s. 1).
(2) Neuvoston päätös 98/414/EY, tehty 8 päivänä kesäkuuta 1998, hajallaan olevien (talousvyöhykkeiden sisällä ja niiden ulkopuolella liikkuvien) kalakantojen ja laajasti vaeltavien kalakantojen säilyttämistä ja hoitoa koskevien 10 päivänä joulukuuta 1982 tehdyn Yhdistyneiden Kansakuntien merioikeusyleissopimuksen määräysten täytäntöönpanosta tehdyn sopimuksen ratifioinnista Euroopan yhteisön puolesta (EYVL L 189, 3.7.1998, s. 14).
(3) Pääsihteeristö julkaisee allekirjoituksen ja väliaikaisen soveltamisen päivämäärän virallisessa lehdessä.