Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32013R1143

Komission asetus (EU) N:o 1143/2013, annettu 13 päivänä marraskuuta 2013 , kasvihuonekaasujen päästöoikeuksien kaupan järjestelmän toteuttamisesta yhteisössä annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2003/87/EY mukaisen kasvihuonekaasujen päästöoikeuksien huutokaupan ajoituksesta, hallinnoinnista ja muista näkökohdista annetun asetuksen (EU) N:o 1031/2010 muuttamisesta Saksan nimeämän huutokauppapaikan luetteloimiseksi ETA:n kannalta merkityksellinen teksti

EUVL L 303, 14.11.2013, p. 10–16 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 20/12/2023; Implisiittinen kumoaja 32023R2830

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2013/1143/oj

14.11.2013   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 303/10


KOMISSION ASETUS (EU) N:o 1143/2013,

annettu 13 päivänä marraskuuta 2013,

kasvihuonekaasujen päästöoikeuksien kaupan järjestelmän toteuttamisesta yhteisössä annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2003/87/EY mukaisen kasvihuonekaasujen päästöoikeuksien huutokaupan ajoituksesta, hallinnoinnista ja muista näkökohdista annetun asetuksen (EU) N:o 1031/2010 muuttamisesta Saksan nimeämän huutokauppapaikan luetteloimiseksi

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

EUROOPAN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,

ottaa huomioon kasvihuonekaasujen päästöoikeuksien kaupan järjestelmän toteuttamisesta yhteisössä ja neuvoston direktiivin 96/61/EY muuttamisesta 13 päivänä lokakuuta 2003 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2003/87/EY (1) ja erityisesti sen 3 d artiklan 3 kohdan ja 10 artiklan 4 kohdan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Jäsenvaltiot, jotka eivät osallistu kasvihuonekaasujen päästöoikeuksien kaupan järjestelmän toteuttamisesta yhteisössä annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2003/87/EY mukaisen kasvihuonekaasujen päästöoikeuksien huutokaupan ajoituksesta, hallinnoinnista ja muista näkökohdista 12 päivänä marraskuuta 2010 annetun komission asetuksen (EU) N:o 1031/2010 (2) 26 artiklan 1 ja 2 kohdassa tarkoitettuun yhteiseen toimeen, voivat nimetä oman huutokauppapaikkansa huutokauppaamaan osuutensa direktiivin 2003/87/EY II ja III luvun soveltamisalaan kuuluvista päästöoikeuksista. Asetuksen (EU) N:o 1031/2010 30 artiklan 5 kohdan kolmannen alakohdan mukaan huutokauppapaikkojen nimeämisen edellytyksenä on, että kyseinen huutokauppapaikka on lueteltu mainitun asetuksen liitteessä III.

(2)

Saksa ilmoitti komissiolle asetuksen (EU) N:o 1031/2010 30 artiklan 4 kohdan mukaisesti päätöksestään, jonka mukaan se ei osallistu kyseisen asetuksen 26 artiklan 1 ja 2 kohdassa tarkoitettuun yhteiseen toimeen vaan nimeää oman huutokauppapaikkansa.

(3)

Saksa ilmoitti komissiolle 15 päivänä maaliskuuta 2013 siitä, että sen aikomuksena on nimetä European Energy Exchange AG, jäljempänä ’EEX’, asetuksen (EU) N:o 1031/2010 30 artiklan 1 kohdassa tarkoitetuksi huutokauppapaikaksi.

(4)

Saksa esitti 20 päivänä maaliskuuta 2013 ilmoituksen ilmastonmuutoskomitealle, joka perustettiin järjestelmästä yhteisön kasvihuonekaasupäästöjen seuraamiseksi ja Kioton pöytäkirjan täytäntöönpanemiseksi 11 päivänä helmikuuta 2004 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston päätöksen N:o 280/2004/EY (3) 9 artiklan mukaisesti.

(5)

Sen varmistamiseksi, että EEX:n ehdotettu nimeäminen asetuksen (EU) N:o 1031/2010 30 artiklan 1 kohdassa tarkoitetuksi huutokauppapaikaksi on kyseisen asetuksen vaatimusten sekä direktiivin 2003/87/EY 10 artiklan 4 kohdassa asetettujen vaatimusten mukaista, EEX:lle on tarpeen asettaa joitakin ehtoja ja velvollisuuksia.

(6)

Nimetyn huutokauppapaikan on asetuksen (EU) N:o 1031/2010 35 artiklan 3 kohdan b alakohdan mukaan tarjottava pienille ja keskisuurille yrityksille täydet, oikeudenmukaiset ja yhtäläiset mahdollisuudet osallistua huutokauppoihin sekä saatettava päästöoikeudet myös vähäisten päästöjen aiheuttajien saataville. Tämän varmistamiseksi EEX:n olisi annettava tällaisille pk-yrityksille ja vähäisten päästöjen aiheuttajille avoimet, kattavat ja ajankohtaiset tiedot mahdollisuuksista osallistua EEX:n Saksaa varten järjestämiin huutokauppoihin, mukaan luettuina kaikki tarpeelliset käytännön ohjeet siitä, miten näitä mahdollisuuksia voidaan käyttää parhaiten. Tällaisten tietojen olisi oltava julkisesti saatavilla EEX:n verkkosivuilla. Lisäksi EEX:n olisi raportoitava asetuksen (EU) N:o 1031/2010 24 artiklan 2 kohdan mukaisesti nimettävälle huutokauppatarkkailijalle saavutetusta kattavuudesta, maantieteellinen kattavuus mukaan luettuna, ja otettava tarkoin huomioon huutokauppatarkkailijan tältä osin antamat suositukset sen varmistamiseksi, että varmistetaan mainitun asetuksen 35 artiklan 3 kohdan a ja b alakohdan mukaisten velvollisuuksien täyttyminen.

(7)

Asetuksen (EU) N:o 1031/2010 35 artiklan 3 kohdan e alakohdan mukaan jäsenvaltioiden on huutokauppapaikkaa nimetessään otettava huomioon, missä määrin potentiaalinen huutokauppapaikka pystyy välttämään kilpailun vääristymisen sisämarkkinoilla, hiilimarkkinat mukaan luettuina. Huutokauppapaikka ei saisi varsinkaan käyttää nimeämistään koskevaa sopimusta parantaakseen muiden toimintojensa, erityisesti järjestämiensä jälkimarkkinoiden, kilpailukykyä. Huutokauppapaikan olisi tarjottava potentiaalisille tarjoajaehdokkaille mahdollisuus tarjota huutokaupoissa ilman, että niistä tulee kyseisen huutokauppapaikan tai kolmannen tahon hallinnoiman kauppapaikan järjestämien jälkimarkkinoiden pörssinjäseniä tai osallistujia.

(8)

Asetuksen (EU) N:o 1031/2010 35 artiklan 3 kohdan h alakohdan mukaan jäsenvaltioiden on huutokauppapaikkaa nimetessään otettava huomioon, missä laajuudessa toteutetaan asianmukaisia toimenpiteitä sen varmistamiseksi, että huutokauppapaikka luovuttaa edelleen kaiken sellaisen aineellisen ja aineettoman omaisuutensa, jonka huutokauppapaikan seuraaja tarvitsee voidakseen toteuttaa huutokauppoja. Kyseiset toimenpiteet olisi esitettävä selkeästi ja hyvissä ajoin irtautumisstrategiassa, joka huutokauppatarkkailijan olisi tarkastettava. Saksan nimeämän EEX:n lisäksi kaikkien huutokauppapaikkojen olisi laadittava irtautumisstrategia ja otettava sitä koskeva huutokauppatarkkailijan lausunto huomioon mahdollisimman tarkasti.

(9)

Saadun kokemuksen perusteella olisi muutettava asetuksen (EU) N:o 1031/2010 säännöksiä, jotka koskevat huutokauppapaikkojen ja huutokauppatarkkailijan nimeämistä koskevia hankintamenettelyjä sekä huutokauppojen pitämistä.

(10)

Koska päästöoikeudet on siirrettävä viiden päivän kuluessa huutokaupasta ja koska päästöoikeudet itsessään ovat kaupattavia, huutokauppatuotteen ei tarvitse olla kaupattava.

(11)

Huutokauppapaikan on tietyissä tilanteissa kuultava huutokauppatarkkailijaa. Tällaisiin kuulemisiin vastaamisesta aiheutuu huutokauppatarkkailijalle vastuu ja vahingonkorvausvelvollisuus. Tällaisen vastuun ja vahingonkorvausvelvollisuuden lieventämiseksi erityisesti kiireellisissä tapauksissa kuulemista pyytävän huutokauppapaikan olisi sallittava edetä suunnitellun toimenpiteen toteuttamisessa jo ennen huutokauppatarkkailijan lausunnon saamista. Olisi säilytettävä huutokauppapaikan velvollisuus ottaa mahdollisimman tarkasti huomioon huutokauppatarkkailijan lausunto, mikäli sellainen annetaan.

(12)

Olisi myös tarkistettava huutokauppakalentereiden määrittäminen. Ensinnäkin ei ole käytännöllistä eikä tarpeellista määrittää huutokauppakalentereita vielä edeltävän vuoden helmikuussa ja maaliskuussa. Toiseksi elokuussa huutokaupattavien määrien olisi oltava puolet muina kuukausina huutokaupattavista määristä, ja tähän voidaan päästä järjestämällä vähemmän huutokauppoja sekä huutokauppaamalla pienempiä määriä. Kolmanneksi direktiivin 2003/87/EY 3 d artiklassa määritetään huutokaupattavien ilmailun päästöoikeuksien määrät, ja asetuksen (EU) N:o 1031/2010 säännöksissä, jotka koskevat huutokaupattavien ilmailun päästöoikeuksien vuosittaista määrää, olisi otettava huomioon kyseisten määrien ja osuuksien perusteena oleviin tekijöihin liittyvät epävarmuudet. Lisäksi kun otetaan huomioon epävarmuus kansainvälisten neuvottelujen tuloksista, suurempi joustavuus huutokaupattavien ilmailun päästöoikeuksien määrän jakamisessa tietyn kalenterivuoden aikana on perusteltua. Neljänneksi toistuvien mitätöintien tapahtuessa päästöoikeudet olisi jaettava useamman kuin neljän suunnitellun huutokaupan kesken. Lisäksi olisi annettava säännökset yhteisen huutokauppapaikan järjestämiä huutokauppoja koskevasta huutokauppakalenterista sellaista jäsenvaltiota varten, joka on päättänyt olla liittymättä yhteiseen toimeen mutta jonka on käytettävä yhteistä huutokauppapaikkaa siihen saakka, kun sen oma huutokauppapaikka on nimetty. Näiden säännösten olisi vastattava säännöstä huutokauppakalentereista, jotka kyseisten jäsenvaltioiden nimeämät huutokauppapaikat määrittävät.

(13)

Edellytyksenä mahdollisuudelle osallistua huutokauppoihin ei saa olla huutokauppapaikan järjestämien jälkimarkkinoiden tai jonkin muun huutokauppapaikan tai kolmannen tahon hallinnoiman kauppapaikan jäsenyys tai siihen osallistuminen. Tätä vaatimusta olisi sovellettava kaikkiin huutokauppapaikkoihin eikä ainoastaan sellaisten jäsenvaltioiden nimeämiin huutokauppapaikkoihin, jotka eivät osallistu yhteiseen toimeen yhteisten huutokauppapaikkojen hankkimiseksi.

(14)

Huutokauppapaikka voi tarjota yhden tai useamman vaihtoehtoisen tavan osallistua huutokauppoihin, jos pääasiallinen osallistumistapa ei jostain syystä ole käytettävissä, edellyttäen, että tällaiset vaihtoehtoiset osallistumistavat ovat turvallisia ja luotettavia eikä niiden käyttö ei johda syrjintään tarjoajien välillä. Mahdollisten epäselvyyksien hälventämiseksi olisi selvennettävä, että jäsenvaltiot voivat vaatia huutokauppapaikkaa tarjoamaan kyseisiä vaihtoehtoisia tapoja.

(15)

Jäsenvaltioille asetettu kielto, jonka mukaan niiden on pidättäydyttävä antamasta sisäpiiritietoa huutokaupanpitäjän palveluksessa työskenteleville henkilöille, voi olla vaikea toteuttaa käytännössä tai se voi vaikuttaa kielteisesti nimetyn huutokaupanpitäjän tai huutokaupanpitäjälle työskentelevien henkilöiden työn tehokkuuteen. Huutokaupanpitäjillä on ainoastaan rajoitettu rooli huutokauppojen järjestämisessä, ja sisäpiirikauppojen riskien vähentämiseksi toteutetaan jo monia toimenpiteitä, kuten toimenpiteet niitä tilanteita varten, joissa huutokaupanpitäjällä tai huutokaupanpitäjälle työskentelevillä henkilöillä olisi mahdollisuus saada sisäpiiritietoa. Tässä tilanteessa täydellinen kielto on kohtuuton. Jäsenvaltioilla olisi kuitenkin oltava velvollisuus varmistaa ennen sisäpiiritietojen antamista, että nimetty huutokaupanpitäjä toteuttaa asianmukaisia toimenpiteitä sisäpiirikauppojen estämiseksi.

(16)

Sellaisen jäsenvaltion ilmoitus, joka ei osallistu yhteiseen toimeen yhteisten huutokauppapaikkojen hankkimiseksi, huutokauppapaikasta, jonka se aikoo nimetä, ei voi sisältää täydellistä huutokauppakalenteria, mutta sen olisi sisällettävä tarvittavat tiedot huutokauppakalenterien koordinoimiseksi myöhemmin.

(17)

Asetuksen (EU) N:o 1031/2010 tarkistuksessa olisi voitava hyödyntää vuonna 2014 järjestettyjä huutokauppoja koskevaa huutokauppatarkkailijan kertomusta, joka toimitetaan todennäköisesti seuraavan vuoden alussa.

(18)

Asetuksessa (EU) N:o 1031/2010 säädetään, että huutokauppapaikan on oltava säännelty markkina. Jotta voitaisiin hyötyä asiaa koskevasta kokemuksesta ja asiantuntemuksesta ja vähentää riskejä huutokauppojen toteuttamisessa, on syytä selventää, että kyseessä on säännelty markkina, jonka ylläpitäjä järjestää päästöoikeuksien tai niihin liittyvien johdannaisten markkinat.

(19)

Koska huutokauppatarkkailijalle voidaan maksaa huutokauppatuloista, huutokauppapaikan voi olla suotavaa toimia maksuasiamiehenä huutokauppatarkkailijan kustannusten osalta.

(20)

Rajoitettu hankintamenettely huutokauppatarkkailijan nimeämiseksi ei ole johtanut sopimukseen, koska ehdokkaita osallistumaan tähän yhteiseen hankintamenettelyyn ei ole ollut. Tarvitaan uusi menettely, jossa käsitellään sellaisia vaikeita kysymyksiä kuin hankintamenettelyn valinta, sopimuksen muoto sekä tehtävien tarkka kuvaus, ja näiden käsittely vie aikaa. Huutokauppatarkkailijan puuttuminen ei kuitenkaan aiheuta riskiä huutokauppojen sujumisesta siinä määrin, että ne olisi keskeytettävä siihen saakka, kun nimetään tarkkailija.

(21)

Huutokauppapaikka voi sallia sen, että lupaa tehdä tarjouksia haetaan sähköisesti, mutta huutokauppakaupan olisi myös voitava vaatia hakemuksen toimittamista paperimuotoisina asiakirjoina.

(22)

Jos sellaisen jäsenvaltion nimeämä huutokauppapaikka, joka ei osallistu yhteiseen toimeen yhteisen huutokauppapaikan hankkimiseksi, ei pysty järjestämään huutokauppoja, kyseisen jäsenvaltion on käännyttävä yhteisen huutokauppapaikan puoleen huutokaupatakseen osuutensa huutokaupattavien päästöoikeuksien määrästä. Olisi selvennettävä, että yhteisen huutokauppapaikan ja kyseisten jäsenvaltioiden nimeämien huutokaupanpitäjien väliset järjestelyt olisi toteutettava ennen tällaista yhteisellä huutokauppapaikalla pidettävää huutokauppaa, mutta ei aikaisemmin.

(23)

Kaikkien huutokauppapaikkojen olisi laadittava irtautumisstrategia ja kuultava siitä huutokauppatarkkailijaa. Tämän vaatimuksen soveltamista ei tulisi rajoittaa sellaisten jäsenvaltioiden nimeämiin huutokauppapaikkoihin, jotka eivät osallistu yhteiseen toimeen yhteisten huutokauppapaikkojen nimeämiseksi.

(24)

Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat ilmastonmuutoskomitean lausunnon mukaiset.

(25)

Saksan ja EEX:n välinen sopimus, joka koskee EEX:n toimimista siirtymäkauden huutokauppapaikkana, päättyy joulukuussa 2013. Jotta voidaan varmistaa ennakoitavuus ja EEX:n huutokauppojen oikea-aikainen jatkaminen, tämän asetuksen olisi tultava voimaan kiireellisesti.

(26)

Sen vuoksi asetusta (EU) N:o 1031/2010 olisi muutettava,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:

1 artikla

Muutetaan asetus (EU) N:o 1031/2010 seuraavasti:

1)

Korvataan 4 artiklan 1 kohta seuraavasti:

”1.   Päästöoikeuksia tarjotaan myytäväksi huutokauppapaikassa standardoiduilla sähköisillä sopimuksilla, jäljempänä ’huutokauppatuotteet’.”

2)

Korvataan 7 artiklan 7 ja 8 kohta seuraavasti:

”7.   Huutokauppapaikan on ennen huutokaupan aloittamista määritettävä 6 kohdan soveltamisessa käytettävä menetelmä kuultuaan ensin huutokauppatarkkailijaa, mikäli se nimetään, ja ilmoitettuaan asiasta 56 artiklassa tarkoitetuille toimivaltaisille kansallisille viranomaisille.

Kyseessä oleva huutokauppapaikka voi muuttaa menetelmää kahden saman huutokauppapaikan tarjousajan välisenä aikana. Sen on viipymättä ilmoitettava asiasta huutokauppatarkkailijalle, mikäli se on nimetty, ja 56 artiklassa tarkoitetuille toimivaltaisille kansallisille viranomaisille.

Mikäli huutokauppatarkkailija antaa lausunnon, huutokauppapaikan on otettava se huomioon mahdollisimman tarkasti.

8.   Jos yksi tai useampi huutokauppa mitätöidään 5 ja 6 kohdan nojalla, jaetaan huutokaupattavaksi tarkoitettu päästöoikeuksien määrä tasan seuraaville huutokaupoille, jotka on suunniteltu järjestettäväksi samassa huutokauppapaikassa.

Direktiivin 2003/87/EY III luvun soveltamisalaan kuuluvien päästöoikeuksien osalta niiden huutokauppojen määrän, joille huutokaupattava yhteenlaskettu määrä jaetaan, on oltava neljä kertaa mitätöityjen huutokauppojen määrä.

Direktiivin 2003/87/EY II luvun soveltamisalaan kuuluvien päästöoikeuksien osalta niiden huutokauppojen määrän, joille huutokaupattava yhteenlaskettu määrä jaetaan, on oltava kaksi kertaa mitätöityjen huutokauppojen määrä.”

3)

Muutetaan 8 artikla seuraavasti:

a)

Korvataan 3 kohta seuraavasti:

”3.   Huutokauppapaikka voi poikkeuksellisissa olosuhteissa huutokauppatarkkailijaa kuultuaan, mikäli se on nimetty, muuttaa jonkin tarjousajan ajankohtaa ilmoittamalla siitä kaikille niille, joihin ajankohdan muuttaminen todennäköisesti vaikuttaa. Huutokauppapaikan on otettava huutokauppatarkkailijan mahdollinen lausunto huomioon mahdollisimman tarkasti.”

b)

Korvataan 5 kohta seuraavasti:

”5.   Edellä 26 artiklan 1 tai 2 kohdan nojalla nimetyn huutokauppapaikan huutokauppaamien direktiivin 2003/87/EY III luvun soveltamisalaan kuuluvien päästöoikeuksien kokonaismäärä on jaettava tasaisesti tiettynä vuonna pidettävien huutokauppojen kesken, lukuun ottamatta niitä päästöoikeuksia, jotka huutokaupataan kunkin vuoden elokuussa järjestettävissä huutokaupoissa; näiden päästöoikeuksien määrän on oltava puolet vuoden muina kuukausina huutokaupattavien päästöoikeuksien kuukausittaisesta määrästä.

Edellä 26 artiklan 1 tai 2 kohdan nojalla nimetyn huutokauppapaikan huutokauppaamien direktiivin 2003/87/EY II luvun soveltamisalaan kuuluvien päästöoikeuksien kokonaismäärä on periaatteessa jaettava tasaisesti tiettynä vuonna pidettävien huutokauppojen kesken, lukuun ottamatta niitä päästöoikeuksia, jotka huutokaupataan kunkin vuoden elokuussa järjestettävissä huutokaupoissa; näiden päästöoikeuksien määrän on oltava puolet vuoden muina kuukausina huutokaupattavien päästöoikeuksien kuukausittaisesta määrästä.”

4)

Korvataan 9 artikla seuraavasti:

”9 artikla

Huutokauppojen järjestämisen esteet

Huutokauppapaikka voi mitätöidä huutokaupan, jos sen asianmukainen järjestäminen on häiriintynyt tai todennäköisesti häiriytyy, sanotun kuitenkaan rajoittamatta 58 artiklassa tarkoitettujen sääntöjen soveltamista tarvittaessa. Jos yksi tai useampi huutokauppa mitätöidään peräkkäin, jaetaan huutokaupattavaksi tarkoitettu päästöoikeuksien yhteenlaskettu määrä tasan seuraaville huutokaupoille, jotka on suunniteltu järjestettäväksi samassa huutokauppapaikassa.

Direktiivin 2003/87/EY III luvun soveltamisalaan kuuluvien päästöoikeuksien osalta niiden huutokauppojen määrän, joille huutokaupattava yhteenlaskettu määrä jaetaan, on oltava neljä kertaa peräkkäin mitätöityjen huutokauppojen määrä.

Direktiivin 2003/87/EY II luvun soveltamisalaan kuuluvien päästöoikeuksien osalta niiden huutokauppojen määrän, joille huutokaupattava yhteenlaskettu määrä jaetaan, on oltava kaksi kertaa peräkkäin mitätöityjen huutokauppojen määrä.”

5)

Muutetaan 11 artikla seuraavasti:

a)

Korvataan 1 kohta seuraavasti:

”1.   Tämän asetuksen 26 artiklan 1 tai 2 kohdan mukaisesti nimettyjen huutokauppapaikkojen on määritettävä ja julkaistava kunakin kalenterivuonna yksittäisissä huutokaupoissa huutokaupattavien direktiivin 2003/87/EY III luvun soveltamisalaan kuuluvien päästöoikeuksien huutokauppojen tarjousajat, huutokauppakohtaiset määrät, huutokauppojen ajankohdat, huutokauppatuotteet sekä maksu- ja siirtopäivät viimeistään edellisen vuoden 30 päivänä syyskuuta tai niin pian kuin se on käytännössä mahdollista tämän ajankohdan jälkeen; huutokauppapaikan on ennen tietojen julkaisemista pyydettävä komissiolta lausuntoa asiasta. Huutokauppapaikkojen on otettava komission lausunto huomioon mahdollisimman tarkasti.”

b)

Korvataan 4 kohta seuraavasti:

”4.   Muiden kuin tämän asetuksen 26 artiklan 1 tai 2 kohdan mukaisesti nimettyjen huutokauppapaikkojen järjestämien direktiivin 2003/87/EY III luvun soveltamisalaan kuuluvien päästöoikeuksien yksittäisten huutokauppojen aikataulu on vahvistettava ja julkaistava tämän asetuksen 32 artiklan mukaisesti.

Jäljempänä olevaa 32 artiklaa sovelletaan myös huutokauppoihin, jotka 26 artiklan 1 tai 2 kohdan mukaisesti nimetty huutokauppapaikka järjestää 30 artiklan 7 kohdan toisen alakohdan mukaan.”

6)

Korvataan 12 artikla seuraavasti:

”12 artikla

Direktiivin 2003/87/EY II luvun soveltamisalaan kuuluvien huutokaupattavien päästöoikeuksien vuotuinen määrä

1.   Kunakin vuonna huutokaupattavien direktiivin 2003/87/EY II luvun soveltamisalaan kuuluvien päästöoikeuksien määrä on 15 prosenttia näiden kyseistä vuotta varten liikkeeseen laskettujen päästöoikeuksien määrästä. Kun huutokaupattava määrä tiettynä vuonna on enemmän tai vähemmän kuin 15 prosenttia kyseisenä vuonna tosiasiallisesti liikkeelle lasketusta määrästä, erotus korjataan seuraavana vuonna huutokaupattavassa määrässä. Ne päästöoikeudet, joita ei ole huutokaupattu päästökauppakauden viimeisen vuoden jälkeen, huutokaupataan seuraavan vuoden neljän ensimmäisen kuukauden aikana.

Kunkin päästökauppakauden viimeisenä vuonna huutokaupattavien päästöoikeuksien määrässä on otettava huomioon direktiivin 2003/87/EY 3 f artiklassa tarkoitetussa varannossa jäljellä olevien päästöoikeuksien määrä.

2.   Tietyn päästökauppakauden kunakin kalenterivuonna kunkin jäsenvaltion direktiivin 2003/87/EY II luvun soveltamisalaan kuuluvien huutokaupattavien päästöoikeuksien osuus määritetään mainitun direktiivin 3 d artiklan 3 kohdan mukaisesti.”

7)

Muutetaan 13 artikla seuraavasti:

a)

korvataan 2 kohdan ensimmäinen alakohta seuraavasti:

”2.   Vuodesta 2013 tämän asetuksen 26 artiklan 1 ja 2 kohdan mukaisesti nimettyjen huutokauppapaikkojen on periaatteessa määritettävä ja julkaistava huutokaupoissa kunakin kalenterivuonna huutokaupattavien direktiivin 2003/87/EY II luvun soveltamisalaan kuuluvien päästöoikeuksien huutokauppojen tarjousajat, huutokauppakohtaiset määrät, huutokauppojen ajankohdat, huutokauppatuotteet sekä maksu- ja siirtopäivät viimeistään edellisen vuoden 30 päivänä syyskuuta tai niin pian kuin se on käytännössä mahdollista tämän ajankohdan jälkeen; huutokauppapaikan on ennen tietojen julkaisemista kuultava komissiota ja pyydettävä siltä lausuntoa asiasta. Huutokauppapaikkojen on otettava komission lausunto huomioon mahdollisimman tarkasti.”

b)

Lisätään 4 kohtaan toinen alakohta seuraavasti:

”Jäljempänä 32 artiklaa sovelletaan myös huutokauppoihin, jotka 26 artiklan 1 tai 2 kohdan mukaisesti nimetty huutokauppapaikka järjestää 30 artiklan 7 kohdan toisen alakohdan mukaan.”

8)

Muutetaan 16 artikla seuraavasti:

a)

Lisätään 1a kohta seuraavasti:

”1a.   Edellytyksenä mahdollisuudelle osallistua huutokauppoihin ei saa olla huutokauppapaikan järjestämien jälkimarkkinoiden tai jonkin muun huutokauppapaikan tai kolmannen tahon hallinnoiman kauppapaikan jäsenyys tai osallistuminen.”

b)

Korvataan 3 kohta seuraavasti:

”3.   Huutokauppapaikka voi tarjota, ja jäsenvaltiot voivat vaatia, että huutokauppapaikka tarjoaa, yhden tai useamman vaihtoehtoisen tavan osallistua sen huutokauppoihin, jos pääasiallinen osallistumistapa ei ole käytettävissä mistä tahansa syystä edellyttäen, että tällaiset vaihtoehtoiset osallistumistavat ovat turvallisia ja luotettavia eikä niiden käyttö johda syrjintään tarjoajien välillä.”

9)

Korvataan 18 artiklan 1 kohdan a alakohta seuraavasti:

”a)

toiminnanharjoittaja tai ilma-aluksen käyttäjä, jolla on toiminnanharjoittajan päästöoikeustili tai ilma-aluksen käyttäjän päästöoikeustili ja joka tekee tarjouksen omaan lukuunsa, mukaan lukien emoyritykset, tytäryritykset tai sidosyritykset, jotka muodostavat osan samaa yritysryhmää kuin toiminnanharjoittaja tai ilma-aluksen käyttäjä;”

10)

Korvataan 20 artiklan 2 kohta seuraavasti:

”2.   Edellä 1 kohdassa tarkoitettu tarjouksentekolupaa koskeva hakemus tehdään toimittamalla täytetty hakemuslomake huutokauppapaikalle. Kyseessä olevan huutokauppapaikan on järjestettävä verkossa toimiva sähköinen hakumenettely ja ylläpidettävä sitä.”

11)

Muutetaan 22 artikla seuraavasti:

a)

Korvataan 3 kohta seuraavasti:

”3.   Niiden jäsenvaltioiden osalta, jotka eivät osallistu 26 artiklan 1 ja 2 kohdassa tarkoitettuihin yhteisiin toimiin, on nimeävän jäsenvaltion nimettävä huutokaupanpitäjä, jotta voidaan saattaa päätökseen ja panna täytäntöön tarvittavat järjestelyt 26 artiklan 1 ja 2 kohdan mukaisesti nimettyjen huutokauppapaikkojen kanssa, mukaan lukien jokainen niihin liitetty selvitysjärjestelmä ja toimitusjärjestelmä, sen mahdollistamiseksi, että huutokaupanpitäjä voi 30 artiklan 7 kohdan toisen alakohdan ja 30 artiklan 8 kohdan ensimmäisen alakohdan mukaisesti huutokaupata päästöoikeuksia nimeävän jäsenvaltion puolesta tällaisissa huutokaupoissa yhteisesti sovituin ehdoin ja edellytyksin.”

b)

Korvataan 4 kohta seuraavasti:

”4.   Jäsenvaltioiden on pidättäydyttävä antamasta sisäpiiritietoa huutokaupanpitäjän palveluksessa työskenteleville henkilöille paitsi jos jäsenvaltiolle työskentelevä tai sen puolesta toimiva henkilö tekee niin tarpeellisuusperiaatteen mukaisesti osana kyseisen henkilön työn, ammatin tai tehtävien tavanomaista suorittamista ja kyseinen jäsenvaltio voi olla varma, että huutokaupanpitäjä toteuttaa 42 artiklan 1 ja 2 kohdassa tarkoitettujen toimenpiteiden lisäksi asianmukaiset toimenpiteet sen estämiseksi, että huutokaupanpitäjän palveluksessa oleva henkilö tekee 3 artiklan 28 kohdassa tarkoitettuja ja 38 artiklalla kiellettyjä sisäpiirikauppoja.”

12)

Korvataan 24 artiklan 1 kohdan kolmas alakohta seuraavasti:

”Jos huutokauppatarkkailija on ylivoimaisen esteen vuoksi estynyt suorittamasta tehtäviään tietyssä huutokaupassa kokonaisuudessaan tai osittain, kyseessä oleva huutokauppapaikka voi päättää järjestää kyseisen huutokaupan edellyttäen, että se toteuttaa asianmukaisia toimenpiteitä sen varmistamiseksi, että huutokauppaa tarkkaillaan riittävästi. Edellä mainittua sovelletaan myös siihen saakka, kun 2 kohdan mukaisesti nimetty ensimmäinen huutokauppatarkkailija aloittaa kyseisten huutokauppojen tarkkailun, kuten on tarkemmin määritetty sen nimeämistä koskevassa sopimuksessa.”

13)

Korvataan 25 artiklan 6 kohta seuraavasti:

”6.   Huutokauppatarkkailijan on annettava 7 artiklan 7 kohdassa, 8 artiklan 3 kohdassa, 27 artiklan 3 kohdassa ja 31 artiklan 1 kohdassa mainitut ja liitteessä III tarkoitetut lausunnot. Lausunnot on annettava kohtuullisessa ajassa.”

14)

Lisätään 27 artiklaan 3 kohta seuraavasti:

”3.   Huutokauppapaikan on toimitettava kolmen kuukauden kuluessa nimeämispäivästään yksityiskohtainen irtautumisstrategiansa komissiolle, joka kuulee siitä huutokauppatarkkailijaa. Kahden kuukauden kuluessa päivästä, jona huutokauppatarkkailija on saanut huutokauppatarkkailijan lausunnon 25 artiklan 6 kohdan mukaisesti, huutokauppapaikan on tarkistettava ja tarvittaessa muutettava irtautumisstrategiaansa ja otettava tällöin kyseinen lausunto huomioon mahdollisimman tarkasti.”

15)

Korvataan 30 artiklan 6 kohdan c alakohta seuraavasti:

”c)

huutokauppatuote ja kaikki muut tiedot, joita komissio tarvitsee sen arvioimiseksi, onko ehdotettu huutokauppakalenteri yhteensopiva 26 artiklan 1 tai 2 kohdan mukaisesti nimettyjen huutokauppapaikkojen huutokauppakalenterien sekä muiden sellaisten jäsenvaltioiden ehdottamien huutokauppakalentereiden kanssa, jotka eivät osallistu 26 artiklassa tarkoitettuun yhteiseen toimeen vaan ovat päättäneet nimetä omat huutokauppapaikkansa;”

16)

Korvataan 31 artiklan 1 kohta seuraavasti:

”1.   Edellä 30 artiklan 1 kohdan nojalla nimetyn huutokauppapaikan on toteutettava samat 27 artiklassa säädetyt tehtävät kuin 26 artiklan 1 kohdan mukaisesti nimetyn huutokauppapaikan.

Edellä 30 artiklan 1 kohdan nojalla nimetty huutokauppapaikka vapautetaan kuitenkin 27 artiklan 1 kohdan c alakohdan säännösten soveltamisesta, ja sen on toimitettava 27 artiklan 3 kohdassa tarkoitettu irtautumisstrategia nimeävälle jäsenvaltiolle, jonka on kuultava siitä huutokauppatarkkailijaa.”

17)

Korvataan 32 artiklan 4 kohdan ensimmäinen alakohta seuraavasti:

”4.   Tämän asetuksen 30 artiklan 1 tai 2 kohdan mukaisesti nimettyjen huutokauppapaikkojen on määriteltävä ja julkaistava kunakin vuonna yksittäisissä huutokaupoissa huutokaupattavien direktiivin 2003/87/EY II ja III luvun soveltamisalaan kuuluvien päästöoikeuksien huutokauppojen tarjousajat, huutokauppakohtaiset määrät, huutokauppojen ajankohdat, huutokauppatuotteet sekä maksu- ja siirtopäivät edellisen vuoden 31 päivään lokakuuta mennessä tai niin pian kuin se on käytännössä mahdollista tämän ajankohdan jälkeen. Kyseiset huutokauppapaikat määrittelevät ja julkaisevat tietonsa vasta kun tämän asetuksen 26 artiklan 1 tai 2 kohdan mukaisesti nimetyt huutokauppapaikat ovat määritelleet ja julkaisseet tiedot tämän asetuksen 11 artiklan 1 kohdan ja 13 artiklan 1 kohdan mukaisesti, ellei tällaista huutokauppapaikkaa ole vielä nimetty. Kyseiset huutokauppapaikat voivat määritellä ja julkaista tietonsa vasta pyydettyään komissiolta lausuntoa asiasta. Huutokauppapaikkojen on otettava komission lausunto huomioon mahdollisimman tarkasti.”

18)

Korvataan 33 artiklan ensimmäinen alakohta seuraavasti:

”Kun huutokauppatarkkailija on toimittanut vuonna 2014 järjestettyjä huutokauppoja koskevan vuosittaisen yhteenvetokertomuksen, komissio tarkastelee uudelleen tässä asetuksessa säädettyjä järjestelyjä, mukaan lukien kaikkien huutokauppaprosessien toiminta.”

19)

Korvataan 35 artiklan 1 kohta seuraavasti:

”1.   Huutokauppoja saa järjestää ainoastaan sellaisessa huutokauppapaikassa, jolle on annettu säännellyn markkinan toimilupa ja jonka ylläpitäjä järjestää päästöoikeuksien tai niihin liittyvien johdannaisten markkinat.”

20)

Korvataan 44 artiklan 2 kohta seuraavasti:

”2.   Huutokauppapaikan, mukaan lukien siihen liitetty selvitysjärjestelmä tai selvitysjärjestelmät taikka toimitusjärjestelmä tai toimitusjärjestelmät, on siirrettävä maksut, jotka tarjoajat tai niiden mahdolliset oikeudenomistajat ovat suorittaneet direktiivin 2003/87/EY II ja III luvun soveltamisalaan kuuluvien päästöoikeuksien huutokauppaamisen johdosta, huutokaupanpitäjille, jotka huutokauppasivat asianomaiset päästöoikeudet, lukuun ottamatta määriä, joiden osalta sitä pyydetään toimimaan maksuasiamiehenä huutokauppatarkkailijan suhteen.”

21)

Muutetaan liite III tämän asetuksen liitteessä II olevan tekstin mukaisesti.

2 artikla

Tämä asetus tulee voimaan seuraavana päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Brysselissä 13 päivänä marraskuuta 2013.

Komission puolesta

Puheenjohtaja

José Manuel BARROSO


(1)  EUVL L 275, 25.10.2003, s. 32.

(2)  EUVL L 302, 18.11.2010, s. 1.

(3)  EUVL L 49, 19.2.2004, s. 1.


LIITE

Muutetaan asetuksen (EU) N:o 1031/2010 liitteessä III oleva taulukko seuraavasti:

Lisätään osaan 1 Saksan nimeämän huutokauppapaikan jälkeen rivi seuraavasti:

 

”Oikeusperusta

30 artiklan 2 kohta”

Lisätään osaan 2 Yhdistyneen kuningaskunnan nimeämän huutokauppapaikan jälkeen rivi seuraavasti:

 

”Oikeusperusta

30 artiklan 1 kohta”

Lisätään 3 osa seuraavasti:

Saksan nimeämät huutokauppapaikat

3

Huutokauppapaikka

European Energy Exchange AG (EEX)

 

Oikeusperusta

30 artiklan 1 kohta

 

Toimikausi

Aikaisintaan 15 päivästä marraskuuta 2013 ja enintään 14 päivään marraskuuta 2018, tämän kuitenkaan rajoittamatta 30 artiklan 5 artiklan toisen alakohdan soveltamista.

 

Vaatimukset

Edellytyksenä mahdollisuudelle osallistua huutokauppoihin ei saa olla EEX:n järjestämien jälkimarkkinoiden tai jonkin muun EEX:n tai kolmannen tahon hallinnoiman kauppapaikan jäsenyys tai osallistuminen.

 

Velvollisuudet

1.

EEX:n on toimitettava kahden kuukauden kuluessa 15 päivästä marraskuuta 2013 irtautumisstrategiansa Saksalle huutokauppatarkkailijan kuulemista varten. Irtautumisstrategia ei rajoita EEX:n velvollisuuksia, jotka perustuvat komission ja jäsenvaltioiden 26 artiklan nojalla tehtyyn sopimukseen, eikä komissiolle ja kyseisille jäsenvaltioille kyseisen sopimuksen nojalla kuuluvia oikeuksia.

2.

EEX:n on laadittava kattava ja ajantasainen luettelo jäsenistään, joilla on oikeus tehdä tarjouksia ja joilla on oikeus tehdä tarjouksia pk-yritysten ja vähäisten päästöjen aiheuttajien puolesta, sekä helppotajuiset käytännön ohjeet siitä, mitä toimia pk-yritysten ja vähäisten päästöjen aiheuttajien on toteutettava päästäkseen huutokauppoihin tällaisten jäsenten välityksellä, ja ylläpidettävä kyseistä luetteloa ja ohjeita verkkosivuillaan.

3.

Kuuden kuukauden kuluessa huutokauppojen alkamisesta tai kahden kuukauden kuluessa huutokauppatarkkailijan nimeämisestä sen mukaan, kumpi ajankohta on myöhäisempi, EEX:n on ilmoitettava huutokauppatarkkailijalle saavutetusta kattavuudesta, maantieteellinen kattavuus mukaan luettuna, ja otettava tarkoin huomioon huutokauppatarkkailijan tältä osin antamat suositukset sen varmistamiseksi, että varmistetaan 35 artiklan 3 kohdan a ja b alakohdan mukaisten velvollisuuksien täyttyminen.

4.

Saksan on ilmoitettava komissiolle kaikista mahdollisista muutoksista asiaan liittyvissä sen ja EEX:n välisissä sopimussuhteissa, joista ilmoitettiin komissiolle 15 päivänä maaliskuuta 2013 ja ilmastonmuutoskomitealle 20 päivänä maaliskuuta 2013.”


Top