EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32012R1042

Komission asetus (EU) N:o 1042/2012, annettu 7 päivänä marraskuuta 2012 , asetuksen (EU) N:o 1031/2010 muuttamisesta Yhdistyneen kuningaskunnan nimeämän huutokauppapaikan luetteloimiseksi ETA:n kannalta merkityksellinen teksti

EUVL L 310, 9.11.2012, p. 19–23 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Tämä asiakirja on julkaistu erityispainoksessa (HR)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 20/12/2023; Implisiittinen kumoaja 32023R2830

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2012/1042/oj

9.11.2012   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 310/19


KOMISSION ASETUS (EU) N:o 1042/2012,

annettu 7 päivänä marraskuuta 2012,

asetuksen (EU) N:o 1031/2010 muuttamisesta Yhdistyneen kuningaskunnan nimeämän huutokauppapaikan luetteloimiseksi

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

EUROOPAN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,

ottaa huomioon kasvihuonekaasujen päästöoikeuksien kaupan järjestelmän toteuttamisesta yhteisössä ja neuvoston direktiivin 96/61/EY muuttamisesta 13 päivänä lokakuuta 2003 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2003/87/EY (1) ja erityisesti sen 3 d artiklan 3 kohdan ja 10 artiklan 4 kohdan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Jäsenvaltiot, jotka eivät osallistu kasvihuonekaasujen päästöoikeuksien kaupan järjestelmän toteuttamisesta yhteisössä annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2003/87/EY mukaisen kasvihuonekaasujen päästöoikeuksien huutokaupan ajoituksesta, hallinnoinnista ja muista näkökohdista 12 päivänä marraskuuta 2010 annetun komission asetuksen (EU) N:o 1031/2010 (2) 26 artiklan 1 ja 2 kohdassa tarkoitettuun yhteiseen toimeen, voivat nimetä oman huutokauppapaikkansa huutokauppaamaan osuutensa direktiivin 2003/87/EY II ja III luvun soveltamisalaan kuuluvista päästöoikeuksista. Asetuksen (EU) N:o 1031/2010 30 artiklan 5 kohdan kolmannen alakohdan mukaan huutokauppapaikkojen nimeämisen edellytyksenä on, että kyseinen huutokauppapaikka on lueteltu mainitun asetuksen liitteessä III.

(2)

Yhdistynyt kuningaskunta ilmoitti komissiolle asetuksen (EU) N:o 1031/2010 30 artiklan 4 kohdan mukaisesti päätöksestään, jonka mukaan se ei osallistu kyseisen asetuksen 26 artiklan 1 ja 2 kohdassa tarkoitettuun yhteiseen toimeen vaan nimeää oman huutokauppapaikkansa.

(3)

Yhdistynyt kuningaskunta ilmoitti komissiolle 30 päivänä huhtikuuta 2012 aikomuksestaan nimetä ICE Futures Europe, jäljempänä ’ICE’, asetuksen (EU) N:o 1031/2010 30 artiklan 1 kohdassa tarkoitetuksi huutokauppapaikaksi.

(4)

Yhdistynyt kuningaskunta esitti 25 päivänä huhtikuuta 2012 ilmoituksen ilmastonmuutoskomitealle, joka perustettiin järjestelmästä yhteisön kasvihuonekaasupäästöjen seuraamiseksi ja Kioton pöytäkirjan täytäntöönpanemiseksi 11 päivänä helmikuuta 2004 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston päätöksen N:o 280/2004/EY (3) 9 artiklan mukaisesti. Lisäksi Yhdistynyt kuningaskunta on toimittanut komissiolle lisätietoja ja selvennyksiä, joilla täydennetään ilmoitusta.

(5)

Sen varmistamiseksi, että ICE:n ehdotettu nimeäminen asetuksen (EU) N:o 1031/2010 30 artiklan 1 kohdassa tarkoitetuksi huutokauppapaikaksi on kyseisen asetuksen vaatimusten sekä direktiivin 2003/87/EY 10 artiklan 4 kohdassa asetettujen vaatimusten mukaista, ICE:lle on tarpeen asettaa joitakin ehtoja ja velvollisuuksia.

(6)

Asetuksen (EU) N:o 1031/2010 18–21 artiklan mukaan huutokauppapaikalle asetetaan joukko huutokauppoihin tarvittavaa tarjouksentekolupaa koskevia tehtäviä, kuten asiakkaan tuntemistoimenpiteiden soveltaminen, jolla varmistetaan, että ainoastaan kelpoiset henkilöt hakevat lupaa tehdä tarjouksia suoraan huutokaupoissa. Huutokauppapaikalle syntyy velvollisuuksia myös sen tarkistamisesta, täyttävätkö hakijat tietyt tarjouksentekolupaa koskevat vähimmäisvaatimukset, sekä tarjouksentekolupaa koskevien hakemusten toimittamisesta ja käsittelemisestä ja päätöksistä, jotka koskevat tarjouksentekolupien myöntämistä tai epäämistä tai jo myönnettyjen tarjouksentekolupien kumoamista tai keskeyttämistä. ICE:n ja sen pörssinjäsenten ja niiden asiakkaiden välisen yhteistyömallin mukaan ICE:n pörssinjäsenet ja jotkin niiden asiakkaista suorittavat tällaisia tarjouksentekolupiin liittyviä toimintoja, jotka koskevat niiden olemassa olevia tai mahdollisia asiakkaita. Tällainen yhteistyömalli voi olla yhteensopiva asetuksen (EU) N:o 1031/2010 säännösten kanssa, jos ICE varmistaa, että huutokauppapaikalle asetuksen (EU) N:o 1031/2010 mukaisesti asetettuja velvollisuuksia noudatetaan.

(7)

Nimetyn huutokauppapaikan on lisäksi asetuksen (EU) No 1031/2010 35 artiklan 3 kohdan b alakohdan mukaan tarjottava pienille ja keskisuurille yrityksille täydet, oikeudenmukaiset ja yhtäläiset mahdollisuudet osallistua huutokauppoihin sekä annettava päästöoikeudet myös vähäisten päästöjen aiheuttajien saataville. Tämän varmistamiseksi ICE:n olisi annettava tällaisille pk-yrityksille ja vähäisten päästöjen aiheuttajille avoimet, kattavat ja ajankohtaiset tiedot mahdollisuuksista osallistua ICE:n Yhdistynyttä kuningaskuntaa varten järjestämiin huutokauppoihin, mukaan luettuina kaikki tarpeelliset käytännön ohjeet siitä, miten näitä mahdollisuuksia voidaan käyttää parhaiten. Tällaisten tietojen olisi oltava julkisesti saatavilla ICE:n verkkosivuilta. Lisäksi ICE:n olisi ilmoitettava asetuksen (EU) N:o 1031/2010 24 artiklan 2 kohdan mukaisesti nimetylle huutokauppatarkkailijalle ICE:n ja pörssinjäsenten ja niiden asiakkaiden yhteistyömallilla saavutetusta kattavuudesta, maantieteellinen kattavuus mukaan luettuna, ja otettava tarkoin huomioon huutokauppatarkkailijan tältä osin antamat suositukset varmistaakseen, että se täyttää mainitun asetuksen 35 artiklan 3 kohdan a ja b alakohdan mukaiset velvollisuutensa.

(8)

Asetuksen (EU) N:o 1031/2010 35 artiklan 3 kohdan e alakohdan mukaan jäsenvaltioiden on huutokauppapaikkaa nimetessään otettava huomioon, missä määrin potentiaalinen huutokauppapaikka pystyy välttämään kilpailun vääristymisen sisämarkkinoilla, hiilimarkkinat mukaan luettuina. Huutokauppapaikka ei saisi varsinkaan käyttää nimeämistään koskevaa sopimusta parantaakseen muiden toimintojensa, erityisesti järjestämiensä jälkimarkkinoiden, kilpailukykyä. Lisäksi ICE:n luetteloimiselle huutokauppapaikaksi olisi asetettava edellytykseksi se, että ICE ja myös sen hyväksymät pörssinjäsenet tai selvitysosapuolet tarjoavat potentiaalisille tarjoajaehdokkaille mahdollisuuden tarjota huutokaupoissa ilman, että niistä tulee ICE:n tai minkä tahansa muun ICE:n tai kolmannen tahon hallinnoiman kauppapaikan järjestämien jälkimarkkinoiden pörssinjäseniä tai osallistujia.

(9)

Asetuksen (EU) N:o 1031/2010 35 artiklan 3 kohdan h alakohdan mukaan jäsenvaltioiden on huutokauppapaikkaa nimetessään otettava huomioon, missä laajuudessa toteutetaan asianmukaisia toimenpiteitä sen varmistamiseksi, että huutokauppapaikka luovuttaa edelleen kaiken sellaisen aineellisen ja aineettoman omaisuutensa, jonka huutokauppapaikan seuraaja tarvitsee voidakseen toteuttaa huutokauppoja. Tällaiset toimenpiteet on esitetty irtautumisstrategiassa, joka huutokauppatarkkailijan olisi tarkastettava. ICE:n olisi laadittava irtautumisstrategiansa selkeästi ja hyvissä ajoin ja otettava huomioon huutokauppatarkkailijan lausunto mahdollisimman tarkasti.

(10)

Asetuksen (EU) N:o 1031/2010 51 artiklan 3 kohdan mukaan kaikki huutokauppapaikan ja selvitysjärjestelmän tai toimitusjärjestelmän soveltamat maksut ja ehdot on ilmoitettava selkeästi ja niiden on oltava helposti ymmärrettäviä sekä yleisesti tutustuttavissa. Ottaen huomioon ICE:n suunnittelema yhteistyömalli kaikki mahdolliset lisämaksut ja -ehdot, joita pörssinjäsenet ja asiakkaat soveltavat suorittamiinsa tarjouksentekolupiin liittyviin toimintoihin, olisi myös ilmoitettava selkeästi ja niiden olisi oltava helposti ymmärrettäviä sekä yleisesti tutustuttavissa kyseisten palvelujen tarjoajien verkkosivuilla ja niissä olisi oltava suorat viittaukset ICE:n verkkosivuilta saataviin verkkosivuihin.

(11)

Asetuksen (EU) N:o 1031/2010 64 artiklan 1 kohdan mukaan lopullisen huutokauppapaikan on huolehdittava siitä, että sillä on käytössään tuomioistuimen ulkopuolinen mekanismi käsittelemään valituksia, joita ovat tehneet henkilöt, jotka hakevat lupaa tehdä tarjouksia, joilla on lupa tehdä tarjouksia tai joiden lupa tehdä tarjouksia on hylätty, kumottu tai keskeytetty. Henkilöiden, jotka hakevat lupaa tehdä tarjouksia, joilla on lupa tehdä tarjouksia tai joiden lupa tehdä tarjouksia on hylätty, kumottu tai keskeytetty, olisi voitava vedota asetuksen (EU) N:o 1031/2010 64 artiklan mukaiseen muutoksenhakuoikeuteensa myös silloin, kun ICE:n pörssinjäsenet ja niiden asiakkaat tekevät tällaisia päätöksiä.

(12)

Niiden muutosten lisäksi, jotka on tehtävä ICE:n omiin pörssisääntöihin sen varmistamiseksi, että tämän asetuksen liitteessä asetettuja ehtoja ja velvollisuuksia noudatetaan täysimittaisesti, ICE:n olisi myös toteutettava tarvittavat toimet, joilla varmistetaan kyseinen täysimittainen noudattaminen ja joihin voi kuulua ICE:n ja sen pörssinjäsenten välisten, pörssinjäsenten ja niiden asiakkaiden välisten ja tarjousketjussa jäljempänä olevien asiakkaiden välisten sopimusjärjestelyjen mukautukset.

(13)

Lisäksi olisi muutettava tiettyjä asetuksen (EU) N:o 1031/2010 25 artiklan 2 kohdassa olevia viittauksia, jotta voidaan poistaa huutokauppatarkkailijan harjoittamassa huutokauppaprosessien seurannassa esiintyvät puutteet ja varmistaa yhdenmukaisuus mainitun asetuksen muiden säännösten kanssa.

(14)

Sen vuoksi asetusta (EU) N:o 1031/2010 olisi muutettava.

(15)

Jotta voidaan varmistaa Yhdistyneen kuningaskunnan nimeämän huutokauppapaikan ennakoitavuus ja oikea-aikainen toteuttaminen, tämän asetuksen olisi tultava voimaan kiireellisesti.

(16)

Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat ilmastonmuutoskomitean lausunnon mukaiset,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:

1 artikla

Muutetaan asetus (EU) N:o 1031/2010 seuraavasti:

1)

Muutetaan 25 artiklan 2 kohta seuraavasti:

a)

korvataan c alakohta seuraavasti:

”c)

mahdolliset todisteet kilpailunvastaisesta käyttäytymisestä, markkinoiden väärinkäytöstä, rahanpesusta, terrorismin rahoituksesta tai rikollisesta toiminnasta;”

b)

korvataan f alakohta seuraavasti:

”f)

tiedot 59 artiklan 4 kohdan tai 64 artiklan 1 kohdan nojalla mahdollisesti tehtyjen valitusten määrästä, laadusta ja tilasta sekä muista huutokauppapaikkaa vastaan tehdyistä valituksista, jotka on tehty kyseistä huutokauppapaikkaa valvoville kansallisille toimivaltaisille viranomaisille tai niille tuomioistuimille tai toimivaltaisille hallintoelimille, joista säädetään direktiivin 2004/39/EY 52 artiklan 2 kohdan saattamiseksi osaksi kansallista lainsäädäntöä annetuissa kansallisissa toimenpiteissä.”

2)

Muutetaan liite III tämän asetuksen liitteen mukaisesti.

2 artikla

Tämä asetus tulee voimaan seuraavana päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Brysselissä 7 päivänä marraskuuta 2012.

Komission puolesta

Puheenjohtaja

José Manuel BARROSO


(1)  EUVL L 275, 25.10.2003, s. 32.

(2)  EUVL L 302, 18.11.2010, s. 1.

(3)  EUVL L 49, 19.2.2004, s. 1.


LIITE

Lisätään asetuksen (EU) N:o 1031/2010 liitteessä III olevaan taulukkoon seuraavat kohdat:

Yhdistyneen kuningaskunnan nimeämät huutokauppapaikat

2

Huutokauppapaikka

ICE Futures Europe (ICE)

 

Toimikausi

Aikaisintaan 10 päivästä marraskuuta 2012 vähintään 9 päivään marraskuuta 2017, tämän kuitenkaan rajoittamatta 30 artiklan 5 artiklan toisen alakohdan soveltamista.

 

Määritelmät

Sovellettaessa ICE:hen ehtoja ja velvollisuuksia tarkoitetaan

a)

’ICE:n pörssisäännöillä’ ICE:n määräyksiä, mukaan luettuina erityisesti sopimussäännöt ja -menettelyt, jotka liittyvät ICE:n erityisiin huutokauppasopimuksiin FUTURES EUA AUCTION CONTRACT ja ICE FUTURES EUAA AUCTION CONTRACT;

b)

’pörssinjäsenellä’ ICE:n pörssisääntöjen A.1 jaksossa määriteltyä jäsentä;

c)

’asiakkaalla’ pörssinjäsenen asiakasta sekä niiden tarjousketjussa jäljempänä olevia asiakkaita, jotka helpottavat henkilöiden osallistumista huutokauppoihin ja toimivat tarjoajien puolesta.

 

Ehdot

Edellytyksenä huutokauppoihin pääsylle ei saa olla ICE:n järjestämien jälkimarkkinoiden tai jonkin muun ICE:n tai kolmannen tahon hallinnoiman kauppapaikan pörssinjäseneksi tai osallistujaksi tuleminen.

 

Velvollisuudet

1.

ICE:n on edellytettävä, että kaikista ICE:n pörssinjäsenten tai niiden asiakkaiden tekemistä päätöksistä, jotka nämä ovat tehneet tarjouksentekoluvan myöntämisestä tai tällaisen luvan kumoamisesta tai keskeyttämisestä, on ilmoitettava ICE:lle seuraavasti:

a)

jokaisesta tarjouksentekoluvan epäämistä koskevasta päätöksestä ja päätöksestä, jolla huutokauppoihin osallistuminen kumotaan tai keskeytetään, on ilmoitettava viipymättä;

b)

muista päätöksistä on ilmoitettava pyynnöstä.

ICE:n on varmistettava, että se voi tutkia kaikki tällaiset päätökset siltä kannalta, ovatko ne huutokauppapaikalle tämän asetuksen nojalla asetettujen velvollisuuksien mukaisia, ja että ICE:n pörssinjäsenet tai niiden asiakkaat noudattavat ICE:n tekemän tutkimuksen tuloksia. Tähän voi kuulua ainakin ICE:n pörssisääntöjen soveltaminen, mukaan luettuina kurinpitomenettelyt, tai muut asianmukaiset toimet, joilla helpotetaan mahdollisuutta tehdä tarjouksia huutokaupoissa.

2.

ICE:n on laadittava kattava ja ajantasainen luettelo pörssinjäsenistään tai niiden asiakkaista, jotka ovat kelpoisia helpottamaan pk-yritysten ja vähäisten päästöjen aiheuttajien mahdollisuutta osallistua ICE:n Yhdistynyttä kuningaskuntaa varten järjestämiin huutokauppoihin, sekä helppotajuiset käytännön ohjeet siitä, mitä toimia pk-yritysten ja vähäisten päästöjen aiheuttajien on toteutettava päästäkseen huutokauppoihin tällaista pörssinjäsenten tai niiden asiakkaiden välityksellä, ja ylläpidettävä kyseistä luetteloa ja ohjeita verkkosivuillaan.

3.

Kuuden kuukauden kuluessa huutokauppojen alkamisesta tai kahden kuukauden kuluessa huutokauppatarkkailijan nimeämisestä sen mukaan, kumpi ajankohta on myöhäisempi, ICE:n on ilmoitettava huutokauppatarkkailijalle ICE:n ja pörssinjäsenten ja niiden asiakkaiden yhteistyömallilla saavutetusta kattavuudesta, maantieteellinen kattavuus mukaan luettuna, ja otettava tarkoin huomioon huutokauppatarkkailijan tältä osin antamat suositukset sen varmistamiseksi, että ICE täyttää tämän asetuksen 35 artiklan 3 kohdan a ja b alakohdan mukaiset velvollisuutensa.

4.

Kaikki maksut ja ehdot, joita ICE ja sen selvitysjärjestelmä soveltavat tarjouksentekoluvan saaneisiin henkilöihin tai tarjoajiin on ilmoitettava selkeästi, ja niiden on oltava helposti ymmärrettäviä sekä yleisesti tutustuttavissa ICE:n verkkosivuilla, jotka on pidettävä ajan tasalla.

ICE:n on määrättävä, että jos pörssinjäsen tai sen asiakas soveltaa tarjouksentekolupaan ylimääräisiä maksuja ja ehtoja, myös tällaiset maksut ja ehdot on ilmoitettava selkeästi ja niiden on oltava helposti ymmärrettäviä sekä yleisesti tutustuttavissa kyseisten palvelujen tarjoajien verkkosivuilla ja niissä olisi oltava suorat viittaukset ICE:n verkkosivuilta saataviin verkkosivuihin.

5.

ICE:n on huolehdittava siitä, että sen valituksenkäsittelymenettelyjä voidaan käyttää päätettäessä valituksista, joita saattaa syntyä 1 kohdassa tarkoitetuista ICE:n pörssinjäsenten tai niiden asiakkaiden tekemistä päätöksistä, jotka koskevat luvan myöntämistä tarjousten tekemiseen huutokaupoissa, tällaisen luvan epäämisestä tai jo myönnettyjen lupien kumoamisesta tai keskeyttämisestä, sanotun kuitenkaan rajoittamatta muiden oikeussuojakeinojen käyttöä.

6.

ICE:n on muutettava pörssisääntöjään sen varmistamiseksi, että tässä liitteessä asetettuja, ICE:n huutokauppapaikaksi nimeämistä koskevia ehtoja ja velvollisuuksia noudatetaan. Muutetuissa ICE:n pörssisäännöissä on erityisesti määrättävä 1, 2, 4 ja 5 kohdassa asetetuista velvollisuuksista.

7.

ICE:n on toimitettava kahden kuukauden kuluessa 10 päivästä marraskuuta 2012 yksityiskohtainen irtautumisstrategiansa Yhdistyneelle kuningaskunnalle huutokauppatarkkailijan kuulemista varten. ICE:n on kahden kuukauden kuluttua huutokauppatarkkailijan lausunnon vastaanottamisesta tarkasteltava uudestaan irtautumisstrategiaansa ottaen lausunto huomioon mahdollisimman tarkasti.

8.

Yhdistyneen kuningaskunnan on ilmoitettava komissiolle kaikista niiden ICE:n kanssa tehtyjen sopimusjärjestelyjen olennaisista muutoksista, joista ilmoitettiin komissiolle 30 päivänä huhtikuuta, 4 päivänä toukokuuta ja 14 päivänä kesäkuuta 2012 ja ilmastonmuutoskomitealle 15 päivänä toukokuuta ja 3 päivänä heinäkuuta 2012.”


Top