This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32012D0225
Council Decision 2012/225/CFSP of 26 April 2012 amending Decision 2010/232/CFSP renewing restrictive measures against Burma/Myanmar
Neuvoston päätös 2012/225/YUTP, annettu 26 päivänä huhtikuuta 2012 , Burmaan/Myanmariin kohdistettavien rajoittavien toimenpiteiden uusimisesta annetun päätöksen 2010/232/YUTP muuttamisesta
Neuvoston päätös 2012/225/YUTP, annettu 26 päivänä huhtikuuta 2012 , Burmaan/Myanmariin kohdistettavien rajoittavien toimenpiteiden uusimisesta annetun päätöksen 2010/232/YUTP muuttamisesta
EUVL L 115, 27.4.2012, p. 25–26
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Tämä asiakirja on julkaistu erityispainoksessa
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 22/04/2013; Kumoaja 32013D0184
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Extended validity | 32010D0232 | 30/04/2013 | |||
Modifies | 32010D0232 | Korvaus | artikla 15 | 26/04/2012 | |
Modifies | 32010D0232 | Tarkistus | liite II P. J | 26/04/2012 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Repealed by | 32013D0184 |
27.4.2012 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 115/25 |
NEUVOSTON PÄÄTÖS 2012/225/YUTP,
annettu 26 päivänä huhtikuuta 2012,
Burmaan/Myanmariin kohdistettavien rajoittavien toimenpiteiden uusimisesta annetun päätöksen 2010/232/YUTP muuttamisesta
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionista tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 29 artiklan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Neuvosto hyväksyi 26 päivänä huhtikuuta 2010 päätöksen 2010/232/YUTP (1). |
(2) |
Unioni on seurannut kunnioittaen ja arvostaen kuluneen vuoden aikana Burmassa/Myanmarissa tapahtuneita historiallisia muutoksia ja on kannustanut jatkamaan monia eri uudistuksia kehittyvässä kumppanuudessa poliittisten ja kansalaisyhteiskunnan toimijoiden kanssa. Unioni on ilmaissut tyytyväisyytensä konkreettiseen etenemiseen näiden päämäärien toteuttamisessa. |
(3) |
Ottaen huomioon tämän kehityksen ja osoituksena tyytyväisyydestä ja kannustuksena uudistusprosessiin, rajoittavat toimenpiteet olisi keskeytettävä lukuun ottamatta aseidenvientikieltoa ja sellaisten laitteistojen vientikieltoa, joita voidaan käyttää kansallisiin tukahduttamistoimiin; nämä rajoittavat toimenpiteet olisi pidettävä voimassa. |
(4) |
Neuvoston päätös 2010/232/YUTP olisi muutettava vastaavasti, |
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
1 artikla
Korvataan päätöksen 2010/232/YUTP 15 artikla seuraavasti:
”15 artikla
1. Tämä päätös tulee voimaan päivänä, jona se hyväksytään.
2. Tätä päätöstä sovelletaan 30 päivään huhtikuuta 2013 saakka.
3. Edellä 3–13 a artiklassa tarkoitetut toimenpiteet keskeytetään 30 päivään huhtikuuta 2013 saakka.”
2 artikla
Poistetaan liitteessä luetellut henkilöt päätöksen 2010/232/YUTP liitteen II osassa J olevasta henkilöiden luettelosta.
3 artikla
Tämä päätös tulee voimaan päivänä, jona se hyväksytään.
Tehty Luxemburgissa 26 päivänä huhtikuuta 2012.
Neuvoston puolesta
Puheenjohtaja
M. BØDSKOV
(1) EUVL L 105, 27.4.2010, s. 22.
LIITE
2 artiklassa tarkoitetut henkilöt
1. |
Thidar Zaw |
2. |
Pye Phyo Tay Za |
3. |
Ohn |
4. |
Shwe Shwe Lin |
5. |
Nan Than Htwe alias Nan Than Htay |
6. |
Nang Lang Kham alias Nan Lan Khan |
7. |
Lo Hsing-han |
8. |
San San Kywe |
9. |
Nandar Hlaing |
10. |
Aye Aye Maw |
11. |
Nan Mauk Loung Sai alias Nang Mauk Lao Hsai |
12. |
Than Than Nwe |
13. |
Nay Soe |
14. |
Theint Theint Soe |
15. |
Sabai Myaing |
16. |
Htin Htut |
17. |
Htay Htay Khine (Khaing) |
18. |
Sandar Tun |
19. |
Aung Zaw Naing |
20. |
Mi Mi Khaing |
21. |
Moe Mya Mya |
22. |
Thurane Aung alias Christopher Aung, Thurein Aung |
23. |
Khin Phyone |
24. |
Nyunt Nyunt Oo |
25. |
Myint Myint Aye |
26. |
Min Thein alias Ko Pauk |
27. |
Tin Tin Latt |
28. |
Wut Yi Oo |
29. |
Capitain Htun Zaw Win |
30. |
Yin Thu Aye |
31. |
Yi Phone Zaw |