This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32011D0407
2011/407/EU: Council Decision of 6 June 2011 on the position to be taken by the European Union within the EEA Joint Committee concerning an amendment to Annex VI (Social Security) and Protocol 37 to the EEA Agreement
2011/407/EU: Neuvoston päätös, annettu 6 päivänä kesäkuuta 2011 , ETA:n sekakomiteassa omaksuttavasta Euroopan unionin kannasta ETA-sopimuksen liitteen VI (Sosiaaliturva) ja pöytäkirjan 37 muuttamiseen
2011/407/EU: Neuvoston päätös, annettu 6 päivänä kesäkuuta 2011 , ETA:n sekakomiteassa omaksuttavasta Euroopan unionin kannasta ETA-sopimuksen liitteen VI (Sosiaaliturva) ja pöytäkirjan 37 muuttamiseen
EUVL L 182, 12.7.2011, p. 12–23
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Tämä asiakirja on julkaistu erityispainoksessa
(HR)
In force
12.7.2011 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 182/12 |
NEUVOSTON PÄÄTÖS,
annettu 6 päivänä kesäkuuta 2011,
ETA:n sekakomiteassa omaksuttavasta Euroopan unionin kannasta ETA-sopimuksen liitteen VI (Sosiaaliturva) ja pöytäkirjan 37 muuttamiseen
(2011/407/EU)
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 48 artiklan yhdessä sen 218 artiklan 9 kohdan kanssa,
ottaa huomioon Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä 28 päivänä marraskuuta 1994 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 2894/94 (1) ja erityisesti sen 1 artiklan 3 kohdan,
ottaa huomioon Euroopan komission ehdotuksen,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen, jäljempänä ’ETA-sopimus’, liite VI sisältää sosiaaliturvaa koskevia erityissäännöksiä ja -järjestelyjä ja pöytäkirja 37 sisältää luettelon toimikunnista, joihin ETA-ja EFTA-valtiot osallistuvat. |
(2) |
On aiheellista ottaa sosiaaliturvajärjestelmien yhteensovittamisesta 29 päivänä huhtikuuta 2004 annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 883/2004 (2), sosiaaliturvajärjestelmien yhteensovittamisesta annetun asetuksen (EY) N:o 883/2004 muuttamisesta ja sen liitteiden sisällön määrittämisestä 16 päivänä syyskuuta 2009 annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 988/2009 (3) ja sosiaaliturvajärjestelmien yhteensovittamisesta annetun asetuksen (EY) N:o 883/2004 täytäntöönpanomenettelystä 16 päivänä syyskuuta 2009 annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 987/2009 (4) osaksi ETA-sopimusta. Siihen on myös aiheellista sisällyttää joitakin hallintotoimikunnan päätöksiä ja suosituksia. Lisäksi pöytäkirjaa 37 olisi muutettava lisäämällä sen komitealuetteloon sosiaaliturvajärjestelmien yhteensovittamista käsittelevä hallintotoimikunta, joka on perustettu asetuksella (EY) N:o 883/2004. |
(3) |
ETA-sopimuksen liitettä VI ja pöytäkirjaa 37 olisi tämän vuoksi muutettava, |
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
Ainoa artikla
ETA:n sekakomiteassa omaksuttava unionin kanta ETA-sopimuksen liitteen VI – Sosiaaliturva – ja pöytäkirjan 37 suunniteltuun muutokseen perustuu tähän päätökseen liitettyyn ETA:n sekakomitean päätöksen luonnokseen.
Tehty Brysselissä 6 päivänä kesäkuuta 2011.
Neuvoston puolesta
Puheenjohtaja
RÉTHELYI M.
(1) EYVL L 305, 30.11.1994, s. 6.
(2) EUVL L 166, 30.4.2004, s. 1.
(3) EUVL L 284, 30.10.2009, s. 43.
(4) EUVL L 284, 30.10.2009, s. 1.
LUONNOS
ETA:n SEKAKOMITEAN PÄÄTÖS N:o …/2011,
annettu …,
ETA-sopimuksen liitteen VI (Sosiaaliturva) ja pöytäkirjan 37 muuttamisesta
ETA:n SEKAKOMITEA, joka
ottaa huomioon Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen, sellaisena kuin se on muutettuna Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen tarkistamisesta tehdyllä pöytäkirjalla ja erityisesti sen 98 ja 101 artiklan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen, sellaisena kuin se on muutettuna Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen tarkistamisesta tehdyllä pöytäkirjalla, liitettä VI muutettiin.. päivänä …kuuta … annetulla ETA:n sekakomitean päätöksellä N:o …/… (1). |
(2) |
Sopimuksen pöytäkirja 37 muutettiin … päivänä … kuuta … annetulla ETA:n sekakomitean päätöksellä N:o …/… (2). |
(3) |
Sosiaaliturvajärjestelmien yhteensovittamisesta 29 päivänä huhtikuuta 2004 annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 883/2004 (3) olisi otettava osaksi sopimusta. |
(4) |
Sosiaaliturvajärjestelmien yhteensovittamisesta annetun asetuksen (EY) N:o 883/2004 muuttamisesta ja sen liitteiden sisällön määrittämisestä 16 päivänä syyskuuta 2009 annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 988/2009 (4) olisi otettava osaksi sopimusta. |
(5) |
Sosiaaliturvajärjestelmien yhteensovittamisesta annetun asetuksen (EY) N:o 883/2004 täytäntöönpanomenettelystä 16 päivänä syyskuuta 2009 annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) No 987/2009 (5) olisi otettava osaksi sopimusta. |
(6) |
Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 883/2004 mukaista asiakirjojen oikeellisuutta, sovellettavan lainsäädännön määrittämistä ja etuuksien myöntämistä koskevan vuoropuhelu- ja sovittelumenettelyn perustamisesta 12 päivänä kesäkuuta 2009 tehty päätös N:o A1 (6) olisi otettava osaksi sopimusta. |
(7) |
Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 883/2004 12 artiklan, joka koskee toimivaltaisen valtion ulkopuolella tilapäisesti työskenteleviin työkomennukselle lähetettyihin työntekijöihin ja itsenäisiin ammatinharjoittajiin sovellettavaa lainsäädäntöä, tulkinnasta 12 päivänä kesäkuuta 2009 tehty päätös N:o A2 (7) olisi otettava osaksi sopimusta. |
(8) |
Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 987/2009 4 artiklassa tarkoitettuun sähköiseen tiedonvaihtoon sovellettavan siirtymäkauden käytännön järjestelyistä 12 päivänä kesäkuuta 2009 tehty päätös N:o E1 (8) olisi otettava osaksi sopimusta. |
(9) |
Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 883/2004 68 artiklan tulkinnasta ensisijaisuussääntöjen osalta perhe-etuuksien päällekkäisyystilanteessa 12 päivänä kesäkuuta 2009 tehty päätös N:o F1 (9) olisi otettava osaksi sopimusta. |
(10) |
Neuvoston asetuksista (ETY) N:o 1408/71 ja (ETY) N:o 574/72 Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksiin (EY) N:o 883/2004 ja (EY) N:o 987/2009 siirtymisen ja sosiaaliturvajärjestelmien yhteensovittamista käsittelevän hallintotoimikunnan päätösten ja suositusten soveltamisen puitteista 12 päivänä kesäkuuta 2009 tehty päätös N:o H1 (10) olisi otettava osaksi sopimusta. |
(11) |
Sosiaaliturvajärjestelmien yhteensovittamista käsittelevän hallintotoimikunnan perustaman tietojenkäsittelyn teknisen toimikunnan toimintatavoista ja kokoonpanosta 12 päivänä kesäkuuta 2009 tehty päätös N:o H2 (11) olisi otettava osaksi sopimusta. |
(12) |
Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 883/2004 50 artiklan 4 kohdan, 58 artiklan ja 87 artiklan 5 kohdan tulkinnasta työkyvyttömyys-, vanhuus- ja perhe-eläke-etuuksien myöntämistä varten 12 päivänä kesäkuuta 2009 tehty päätös N:o P1 (12) olisi otettava osaksi sopimusta. |
(13) |
Eurooppalaisesta sairaanhoitokortista 12 päivänä kesäkuuta 2009 tehty päätös N:o S1 (13) olisi otettava osaksi sopimusta. |
(14) |
Eurooppalaista sairaanhoitokorttia koskevista teknisistä eritelmistä 12 päivänä kesäkuuta 2009 tehty päätös N:o S2 (14) olisi otettava osaksi sopimusta. |
(15) |
Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 883/2004 19 artiklan 1 kohdassa ja 27 artiklan 1 kohdassa sekä Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 987/2009 25 artiklan A kohdan 3 alakohdassa tarkoitettujen etuuksien määrittelemisestä 12 päivänä kesäkuuta 2009 tehty päätös N:o S3 (15) olisi otettava osaksi sopimusta. |
(16) |
Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 987/2009 54 artiklan 3 kohtaa työttömyysetuuksien korottamisesta huollettavina olevien perheenjäsenten vuoksi koskeva 12 päivänä kesäkuuta 2009 tehty päätös N:o U1 (16) olisi otettava osaksi sopimusta. |
(17) |
Sellaisten kokonaan työttömiksi joutuneiden muiden työntekijöiden kuin rajatyöntekijöiden, jotka viimeisimmän työskentelykauden tai itsenäisen ammatinharjoittamisen kauden aikana asuivat muun jäsenvaltion kuin toimivaltaisen valtion jäsenalueella, oikeutta työttömyysetuuksiin koskevan Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 883/2004 65 artiklan 2 kohdan soveltamisalasta 12 päivänä kesäkuuta 2009 tehty päätös N:o U2 (17) olisi otettava osaksi sopimusta. |
(18) |
Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 883/2004 65 artiklan 1 kohdassa tarkoitettuihin työttömiin henkilöihin sovellettavan osittaisen työttömyyden käsitteen soveltamisalasta 12 päivänä kesäkuuta 2009 tehty päätös N:o U3 (18) olisi otettava osaksi sopimusta. |
(19) |
Gottardo-tuomiosta, jonka mukaan jäsenvaltion ja kolmannen valtion kahdenväliseen sopimukseen perustuvat edut on myönnettävä myös muiden kuin sopimuksen osapuolina olevien jäsenvaltioiden työntekijöille, 12 päivänä kesäkuuta 2009 annettu suositus N:o P1 (19) olisi otettava osaksi sopimusta. |
(20) |
Osa-aikaista ammatti- tai liiketoimintaa muussa jäsenvaltiossa kuin asuinvaltiossa harjoittaviin työttömiin henkilöihin sovellettavasta lainsäädännöstä 12 päivänä kesäkuuta 2009 annettu suositus N:o U1 (20) olisi otettava osaksi sopimusta. |
(21) |
Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 883/2004 64 artiklan 1 kohdan a alakohdan soveltamisesta työttömiin, jotka seuraavat työssäkäyvää puolisoaan tai kumppaniaan muuhun kuin toimivaltaiseen jäsenvaltioon, 12 päivänä kesäkuuta 2009 annettu suositus N:o U2 (21) olisi otettava osaksi sopimusta. |
(22) |
Jotta sopimus olisi toimiva, sen pöytäkirjaa 37 olisi muutettava asetuksella (EY) N:o 883/2004 perustetun sosiaaliturvajärjestelmien yhteensovittamista käsittelevän hallintotoimikunnan sisällyttämiseksi siihen ja liitettä VI olisi muutettava mainittua toimikuntaa ja sen elimiä koskevien menettelyjen määrittämiseksi. |
(23) |
Asetuksella (EY) N:o 883/2004 kumotaan neuvoston asetus (ETY) N:o 1408/71 (22), joka on otettu osaksi sopimusta ja joka näin ollen olisi poistettava sopimuksesta. |
(24) |
Asetuksella (EY) N:o 987/2009, jota sovelletaan 1 päivästä toukokuuta 2010, kumotaan neuvoston asetus (ETY) N:o 574/72 (23), joka on otettu osaksi sopimusta ja joka näin ollen olisi poistettava sopimuksesta. |
(25) |
Kaikki otsakkeen ”Säädökset, jotka sopimuspuolten on otettava aiheellisella tavalla huomioon” ja otsakkeen ”Säädökset, joihin sopimuspuolten on kiinnitettävä huomiota” alla olevat säädökset ovat vanhentuneita, ja ne olisi näin ollen poistettava sopimuksesta, |
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
1 artikla
Muutetaan sopimuksen liite VI tämän päätöksen liitteen mukaisesti.
2 artikla
Korvataan sopimuksen pöytäkirjassa 37 (joka sisältää 101 artiklassa säädetyn luettelon) oleva 5 kohta - Siirtotyöläisten sosiaaliturvan hallintotoimikunta - seuraavasti:
”Sosiaaliturvajärjestelmien yhteensovittamista käsittelevä hallintotoimikunta (Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 883/2004).”
3 artikla
Asetusten (EY) N:o 883/2004, (EY) N:o 987/2009 ja (EY) 988/2009, päätösten N:o A1, A2, E1, F1, H1, H2, P1, S1, S2, S3, U1, U2 ja U3 sekä suositusten N:o P1, U1 ja U2 islanniksi ja norjaksi laaditut tekstit, jotka julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-täydennysosassa, ovat todistusvoimaisia.
4 artikla
Tämä päätös tulee voimaan seuraavana päivänä sen jälkeen, kun viimeinen sopimuksen 103 artiklan 1 kohdan mukainen ilmoitus on tehty ETA:n sekakomitealle (24).
5 artikla
Tämä päätös julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-osastossa ja ETA-täydennysosassa.
Tehty Brysselissä … .
ETA:n sekakomitean puolesta
Puheenjohtaja
ETA:n sekakomitean
sihteerit
(1) EUVL L …
(2) EUVL L …
(3) EUVL L 166, 30.4.2004, s. 1.
(4) EUVL L 284, 30.10.2009, s. 43.
(5) EUVL L 284, 30.10.2009, s. 1.
(6) EUVL C 106, 24.4.2010, s. 1.
(7) EUVL C 106, 24.4.2010, s. 5.
(8) EUVL C 106, 24.4.2010, s. 9.
(9) EUVL C 106, 24.4.2010, s. 11.
(10) EUVL C 106, 24.4.2010, s. 13.
(11) EUVL C 106, 24.4.2010, s. 17.
(12) EUVL C 106, 24.4.2010, s. 21.
(13) EUVL C 106, 24.4.2010, s. 23.
(14) EUVL C 106, 24.4.2010, s. 26.
(15) EUVL C 106, 24.4.2010, s. 40.
(16) EUVL C 106, 24.4.2010, s. 42.
(17) EUVL C 106, 24.4.2010, s. 43.
(18) EUVL C 106, 24.4.2010, s. 45.
(19) EUVL C 106, 24.4.2010, s. 47.
(20) EUVL C 106, 24.4.2010, s. 49.
(21) EUVL C 106, 24.4.2010, s. 51.
(22) EYVL L 149, 5.7.1971, s. 2.
(23) EYVL L 74, 27.3.1972, s. 1.
(24) [Valtiosäännön asettamista vaatimuksista ei ole ilmoitettu.] [Valtiosäännön asettamat vaatimukset on ilmoitettu.]
LIITE
ETA:n SEKAKOMITEAN PÄÄTÖKSEEN N:o …
Korvataan sopimuksen liite VI seuraavasti:
”JOHDANTO
Kun tässä liitteessä tarkoitettuihin asiakirjoihin sisältyy käsitteitä tai kun niissä viitataan menettelyihin, jotka liittyvät yhteisön oikeusjärjestykseen, kuten
— |
johdanto-osat; |
— |
ne, joille yhteisön säädökset on osoitettu; |
— |
viittaukset EY:n alueisiin tai kieliin; |
— |
viittaukset EY:n jäsenvaltioiden oikeuksiin ja velvollisuuksiin, EY:n jäsenvaltioiden julkisiin yksiköihin, yrityksiin tai yksilöihin suhteessa toisiinsa; ja |
— |
viittaukset tietojenanto- ja ilmoitusmenettelyihin, |
sovelletaan horisontaalisia mukautuksia koskevaa pöytäkirjaa N:o 1, ellei tässä liitteessä toisin mainita.
ALAKOHTAISET MUKAUTUKSET
I |
Tässä liitteessä ja sen estämättä, mitä pöytäkirjassa N:o 1 määrätään, liitteessä mainittuihin asiakirjoihin sisältyvällä käsitteellä ’jäsenvaltio(t)’ tarkoitetaan sen lisäksi, mitä sillä tarkoitetaan asianomaisissa EY:n säädöksissä, myös Islantia, Liechtensteinia ja Norjaa. |
II |
Tässä liitteessä mainittujen asiakirjojen säännösten ja määräysten soveltamiseksi tähän sopimukseen ETA:n sekakomitea omaksuu EY:n komission sosiaaliturvajärjestelmien yhteensovittamista käsittelevän hallintotoimikunnan oikeudet ja velvollisuudet sekä mainitun hallintotoimikunnan tilintarkastuslautakunnan ja tietojenkäsittelyn teknisen toimikunnan oikeudet ja velvollisuudet sopimuksen VII osan määräysten mukaisesti. |
I YLEINEN SOSIAALITURVAN YHTEENSOVITTAMINEN
SÄÄDÖKSET, JOIHIN VIITATAAN
1. |
32004 R 0883: Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 883/2004, annettu 29 päivänä huhtikuuta 2004, sosiaaliturvajärjestelmien yhteensovittamisesta (EUVL L 166, 30.4.2004, s. 1), sellaisena kuin se on muutettuna seuraavalla:
Tätä sopimusta sovellettaessa asetuksen (EY) N:o 883/2004 säännöksiä mukautetaan seuraavasti:
YKSITYISKOHTAISET SÄÄNNÖT EFTA-VALTIOIDEN OSALLISTUMISEKSI SOSIAALITURVAJÄRJESTELMIEN YHTEENSOVITTAMISTA KÄSITTELEVÄÄN HALLINTOTOIMIKUNTAAN JA TÄMÄN TOIMIKUNNAN TIETOJENKÄSITTELYN TEKNISEEN TOIMIKUNTAAN JA TILINTARKASTUSLAUTAKUNTAAN SOPIMUKSEN 101 ARTIKLAN MUKAISESTI: Islanti, Liechtenstein ja Norja voivat kukin nimetä edustajan, joka osallistuu neuvoa-antavassa ominaisuudessa (tarkkailija) Euroopan komission sosiaaliturvajärjestelmien yhteensovittelemista käsittelevän hallintotoimikunnan ja sen tietojenkäsittelyn teknisen toimikunnan ja tilintarkastuslautakunnan kokouksiin. |
2. |
32009 R 0987: Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) No 987/2009, annettu 16 päivänä syyskuuta 2009, sosiaaliturvajärjestelmien yhteensovittamisesta annetun asetuksen (EY) N:o 883/2004 täytäntöönpanomenettelystä (EUVL L 284, 30.10.2009, s. 1). Tätä sopimusta sovellettaessa asetuksen (EY) No 987/2009 säännöksiä mukautetaan seuraavasti:
|
SÄÄDÖKSET, JOTKA SOPIMUSPUOLTEN ON OTETTAVA AIHEELLISELLA TAVALLA HUOMIOON
3.1 |
32010 D 0424(01): Päätös N:o A1, tehty 12 päivänä kesäkuuta 2009, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 883/2004 mukaista asiakirjojen oikeellisuutta, sovellettavan lainsäädännön määrittämistä ja etuuksien myöntämistä koskevan vuoropuhelu- ja sovittelumenettelyn perustamisesta (EUVL C 106, 24.4.2010, s. 1.). |
3.2 |
32010 D 0424(02): Päätös N:o A2, tehty 12 päivänä kesäkuuta 2009, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 883/2004 12 artiklan, joka koskee toimivaltaisen valtion ulkopuolella tilapäisesti työskenteleviin työkomennukselle lähetettyihin työntekijöihin ja itsenäisiin ammatinharjoittajiin sovellettavaa lainsäädäntöä, tulkinnasta (EUVL C 106, 24.4.2010, s. 5). |
4.1 |
32010 D 0424(03): Päätös N:o E1, tehty 12 päivänä kesäkuuta 2009, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 987/2009 4 artiklassa tarkoitettuun sähköiseen tiedonvaihtoon sovellettavan siirtymäkauden käytännön järjestelyistä (EUVL C 106, 24.4.2010, s. 9). |
5.1 |
32010 D 0424(04): Päätös N:o F1, tehty 12 päivänä kesäkuuta 2009, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 883/2004 68 artiklan tulkinnasta ensisijaisuussääntöjen osalta perhe-etuuksien päällekkäisyystilanteessa (EUVL C 106, 24.4.2010, s. 11). |
6.1 |
32010 D 0424(05): Päätös N:o H1, tehty 12 päivänä kesäkuuta 2009, neuvoston asetuksista (ETY) N:o 1408/71 ja (ETY) N:o 574/72 Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksiin (EY) N:o 883/2004 ja (EY) N:o 987/2009 siirtymisen ja sosiaaliturvajärjestelmien yhteensovittamista käsittelevän hallintotoimikunnan päätösten ja suositusten soveltamisen puitteista (EUVL C 106, 24.4.2010, s. 13). |
6.2 |
32010 D 0424(06): Päätös N:o H2, tehty 12 päivänä kesäkuuta 2009, sosiaaliturvajärjestelmien yhteensovittamista käsittelevän hallintotoimikunnan perustaman tietojenkäsittelyn teknisen toimikunnan toimintatavoista ja kokoonpanosta (EUVL C 106, 24.4.2010, s. 17). |
7.1 |
32010 D 0424(07): Päätös N:o P1, tehty 12 päivänä kesäkuuta 2009, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 883/2004 50 artiklan 4 kohdan, 58 artiklan ja 87 artiklan 5 kohdan tulkinnasta työkyvyttömyys-, vanhuus- ja perhe-eläke-etuuksien myöntämistä varten (EUVL C 106, 24.4.2010, s. 21). |
8.1 |
32010 D 0424(08): Päätös N:o S1, tehty 12 päivänä kesäkuuta 2009, eurooppalaisesta sairaanhoitokortista (EUVL C 106, 24.4.2010, s. 23). |
8.2 |
32010 D 0424(09): Päätös N:o S2, tehty 12 päivänä kesäkuuta 2009, eurooppalaista sairaanhoitokorttia koskevista teknisistä eritelmistä (EUVL L 106, 24.4.2010, s. 26). Tätä sopimusta sovellettaessa päätöksen N:o S2 säännöksiä koskee seuraava mukautus: Poiketen siitä, mitä päätöksen liitteessä olevassa 3.3.2 kohdassa säädetään, EFTA-valtiot voivat kuitenkin sisällyttää Euroopan unionin tähdet eurooppalaisiin sairaanhoitokortteihin, joita ne myöntävät. |
8.3 |
32010 D 0424(10): Päätös N:o S3, tehty 12 päivänä kesäkuuta 2009, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 883/2004 19 artiklan 1 kohdassa ja 27 artiklan 1 kohdassa sekä Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 987/2009 25 artiklan A kohdan 3 alakohdassa tarkoitettujen etuuksien määrittelemisestä (EUVL C 106, 24.4.2010, s. 40). |
9.1 |
32010 D 0424(11): Päätös N:o U1, tehty 12 päivänä kesäkuuta 2009, koskien Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 987/2009 54 artiklan 3 kohtaa työttömyysetuuksien korottamisesta huollettavina olevien perheenjäsenten vuoksi (EUVL C 106, 24.4.2010, s. 42). |
9.2 |
32010 D 0424(12): Päätös N:o U2, tehty 12 päivänä kesäkuuta 2009, sellaisten kokonaan työttömiksi joutuneiden muiden työntekijöiden kuin rajatyöntekijöiden, jotka viimeisimmän työskentelykauden tai itsenäisen ammatinharjoittamisen kauden aikana asuivat muun jäsenvaltion kuin toimivaltaisen valtion jäsenalueella, oikeutta työttömyysetuuksiin koskevan Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 883/2004 65 artiklan 2 kohdan soveltamisalasta (EUVL C 106, 24.4.2010, s. 43). |
9.3 |
32010 D 0424(13): Päätös N:o U3, tehty 12 päivänä kesäkuuta 2009, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 883/2004 65 artiklan 1 kohdassa tarkoitettuihin työttömiin henkilöihin sovellettavan osittaisen työttömyyden käsitteen soveltamisalasta (EUVL C 106, 24.4.2010, s. 45). |
SÄÄDÖKSET, JOIHIN SOPIMUSPUOLTEN ON KIINNITETTÄVÄ HUOMIOTA
10.1 |
32010 H 0424(01): Suositus N:o P1, annettu 12 päivänä kesäkuuta 2009, Gottardo-tuomiosta, jonka mukaan jäsenvaltion ja kolmannen valtion kahdenväliseen sopimukseen perustuvat edut on myönnettävä myös muiden kuin sopimuksen osapuolina olevien jäsenvaltioiden työntekijöille (EUVL C 106, 24.4.2010, s. 47). |
11.1 |
32010 H 0424(02): Suositus N:o U1, annettu 12 päivänä kesäkuuta 2009, osa-aikaista ammatti- tai liiketoimintaa muussa jäsenvaltiossa kuin asuinvaltiossa harjoittaviin työttömiin henkilöihin sovellettavasta lainsäädännöstä (EUVL C 106, 24.4.2010, s. 49). |
11.2 |
32010 H 0424(03): Suositus N:o U2, annettu 12 päivänä kesäkuuta 2009, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 883/2004 64 artiklan 1 kohdan a alakohdan soveltamisesta työttömiin, jotka seuraavat työssäkäyvää puolisoaan tai kumppaniaan muuhun kuin toimivaltaiseen jäsenvaltioon (EUVL C 106, 24.4.2010, s. 51). |
II LISÄELÄKEOIKEUKSIEN SUOJAAMINEN
SÄÄDÖKSET, JOIHIN VIITATAAN
12. |
398 L 0049: Neuvoston direktiivi 98/49/EY, annettu 29 päivänä kesäkuuta 1998, yhteisön alueella liikkuvien palkattujen työntekijöiden ja itsenäisten ammatinharjoittajien lisäeläkeoikeuksien suojaamisesta (EYVL L 209, 25.7.1998, s. 46).” |