Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32008R1262

    Komission asetus (EY) N:o 1262/2008, annettu 16 päivänä joulukuuta 2008 , tiettyjen kansainvälisten tilinpäätösstandardien hyväksymisestä Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen N:o (EY) 1606/2002 mukaisesti annetun asetuksen (EY) N:o 1126/2008 muuttamisesta kansainvälisen tilinpäätöskysymysten tulkintakomitean (International Financial Reporting Interpretations Committee, IFRIC) tulkinnan IFRIC 13 osalta (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

    EUVL L 338, 17.12.2008, p. 21–24 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Tämä asiakirja on julkaistu erityispainoksessa (HR)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 15/10/2023; Implisiittinen kumoaja 32023R1803

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2008/1262/oj

    17.12.2008   

    FI

    Euroopan unionin virallinen lehti

    L 338/21


    KOMISSION ASETUS (EY) N:o 1262/2008,

    annettu 16 päivänä joulukuuta 2008,

    tiettyjen kansainvälisten tilinpäätösstandardien hyväksymisestä Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen N:o (EY) 1606/2002 mukaisesti annetun asetuksen (EY) N:o 1126/2008 muuttamisesta kansainvälisen tilinpäätöskysymysten tulkintakomitean (International Financial Reporting Interpretations Committee, IFRIC) tulkinnan IFRIC 13 osalta

    (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

    EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka

    ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,

    ottaa huomioon kansainvälisten tilinpäätösstandardien soveltamisesta 19 päivänä heinäkuuta 2002 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1606/2002 (1) ja erityisesti sen 3 artiklan 1 kohdan,

    sekä katsoo seuraavaa:

    (1)

    Tietyt kansainväliset tilinpäätösstandardit ja tulkinnat, jotka olivat voimassa 15 päivänä lokakuuta 2008, hyväksyttiin komission asetuksella (EY) N:o 1126/2008 (2).

    (2)

    Kansainvälinen tilinpäätöskysymysten tulkintakomitea (IFRIC) julkaisi 5 päivänä heinäkuuta 2007 tulkinnan IFRIC 13 Kanta-asiakasohjelmat, jäljempänä ”IFRIC 13”. IFRIC 13 poistaa nykyiset epäjohdonmukaisuudet kirjanpitokäytännössä, joka koskee yritysten kanta-asiakasohjelmissa ilmaiseksi annettuja tai alennuksella myytyjä tuotteita tai palveluja, kun yritykset palkitsevat asiakkaitaan tuotteidensa tai palvelujensa ostosta bonuspistein, lentomailein tai muin vastaavin etupistein.

    (3)

    Tilinpäätöskysymysten asiantuntijakomitean (European Financial Reporting Advisory Group, EFRAG) teknisen asiantuntijaryhmän (Technical Expert Group, TEG) kuulemisessa vahvistettiin, että IFRIC 13 on hyväksymiselle asetuksen (EY) N:o 1606/2002 3 artiklan 2 kohdassa asetettujen teknisten edellytysten mukainen. Tilinpäätösstandardeja koskevien lausuntojen tarkasteluryhmä arvioi EFRAGin antaman hyväksymislausunnon tilinpäätösstandardeja koskevien lausuntojen tarkasteluryhmän perustamisesta tietojen antamiseksi komissiolle EFRAGin (European Financial Reporting Advisory Group) lausuntojen puolueettomuudesta ja tasapuolisuudesta 14 päivänä heinäkuuta 2006 tehdyn komission päätöksen 2006/505/EY (3) mukaisesti ja esitti näkemyksenään Euroopan komissiolle, että lausunto on tasapuolinen ja puolueeton.

    (4)

    Sen vuoksi asetusta (EY) N:o 1126/2008 olisi muutettava.

    (5)

    Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat tilinpäätöskysymysten sääntelykomitean lausunnon mukaisia,

    ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:

    1 artikla

    Lisätään asetuksen (EY) N:o 1126/2008 liitteeseen kansainvälisen tilinpäätöskysymysten tulkintakomitean (International Financial Reporting Interpretations Committee) tulkinta ”IFRIC 13 Kanta-asiakasohjelmat” tämän asetuksen liitteen mukaisesti.

    2 artikla

    Yritysten on sovellettava tämän asetuksen liitteessä tarkoitettua IFRIC 13:a viimeistään sen ensimmäisen tilikauden alusta, joka alkaa 31 päivän joulukuuta 2008 jälkeen.

    3 artikla

    Tämä asetus tulee voimaan kolmantena päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

    Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

    Tehty Brysselissä 16 päivänä joulukuuta 2008.

    Komission puolesta

    Charlie McCREEVY

    Komission jäsen


    (1)  EYVL L 243, 11.9.2002, s. 1.

    (2)  EUVL L 320, 29.11.2008, s. 1.

    (3)  EUVL L 199, 21.7.2006, s. 33.


    LIITE

    KANSAINVÄLISET TILINPÄÄTÖSSTANDARDIT

    IFRIC 13

    ”Tulkinta IFRIC 13 Kanta-asiakasohjelmat”

    Kopiointi sallitaan Euroopan talousalueella. Kaikki olemassa olevat oikeudet pidätetään Euroopan talousalueen ulkopuolella lukuun ottamatta oikeutta kopioida yksityiskäyttöön tai muuhun kohtuulliseen käyttöön. Lisätietoja on saatavissa IASB:sta internetosoitteessa www.iasb.org

    IFRIC TULKINTA 13

    Kanta-asiakasohjelmat

    VIITTAUKSET

    IAS 8 Tilinpäätöksen laatimisperiaatteet, kirjanpidollisten arvioiden muutokset ja virheet

    IAS 18 Tuotot

    IAS 37 Varaukset, ehdolliset velat ja ehdolliset varat

    TAUSTA

    1

    Yhteisöt käyttävät kanta-asiakasohjelmia kannustaakseen asiakkaita ostamaan heidän tuotteitaan tai palvelujaan. Jos asiakas ostaa tuotteita tai palveluja, yhteisö antaa asiakkaalle etupisteitä (joita usein nimitetään ”bonuspisteiksi”). Näitä etupisteitä vastaan asiakas voi saada etuja, esimerkiksi tavaroita tai palveluja ilmaiseksi tai alennettuun hintaan.

    2

    Ohjelmat toimivat eri tavoilla. Asiakkaiden voidaan edellyttää keräävän vähintään tietyn määrän tai tietyn rahamäärän edestä etupisteitä ennen kuin he voivat hyödyntää niitä. Etupisteet voidaan sitoa yksittäisin ostoihin tai useampiin ostotapahtumiin taikka tietyn ajanjakson jatkuvaan asiointiin. Yhteisö voi ylläpitää kanta-asiakasohjelmaa itse tai osallistua kolmannen osapuolen ylläpitämään ohjelmaan. Tarjottaviin etuihin voi kuulua yhteisön itsensä tuottamia tavaroita tai palveluja ja/tai oikeuksia saada tavaroita tai palveluja kolmannelta osapuolelta.

    SOVELTAMISALA

    3

    Tämä tulkinta koskee sellaisia kanta-asiakasetupisteitä, jotka:

    (a)

    yhteisö myöntää asiakkailleen osana myyntitapahtumaa, ts. osana tavaroiden myyntiä, palvelujen suorittamista tai sitä, kun asiakas käyttää yhteisön omaisuuseriä; ja

    (b)

    asiakas voi mahdollisten lisäehtojen täyttyessä tulevaisuudessa vaihtaa ilmaisiin tai hinnaltaan alennettuihin tavaroihin tai palveluihin.

    Tämä tulkinta koskee kirjanpitokäsittelyä yhteisössä, joka antaa etupisteitä asiakkailleen.

    KÄSITELTÄVÄT ASIAT

    4

    Tässä tulkinnassa käsitellään seuraavia kysymyksiä:

    (a)

    pitäisikö yhteisölle syntynyt velvollisuus antaa tulevaisuudessa tavaroita tai palveluja ilmaiseksi tai alennettuun hintaan (”etuja”) kirjata ja arvostaa:

    (i)

    kohdistamalla osa myyntitapahtumasta saadusta tai saatavasta vastikkeesta kyseisille etupisteille ja lykkäämällä tuoton kirjaamista (IAS 18:n kappaletta 13 soveltaen); vai

    (ii)

    kirjaamalla varaus niitä arvioituja vastaisia menoja varten, jotka aiheutuvat etujen antamisesta (IAS 18:n kappaletta 19 soveltaen); ja

    (b)

    jos vastiketta kohdistetaan etupisteille:

    (i)

    kuinka paljon niille pitäisi kohdistaa;

    (ii)

    milloin tuotto tulisi kirjata; ja

    (iii)

    miten tuotto tulisi arvostaa, jos edut antaa kolmas osapuoli.

    PÄÄTÖS

    5

    Yhteisön on sovellettava IAS 18:n kappaletta 13 ja käsiteltävä etupisteitä erikseen yksilöitävissä olevana osana sitä myyntitapahtumaa (tai niitä myyntitapahtumia) johon (tai joihin) liittyen ne myönnetään (”alkuperäinen myynti”). Alkuperäisestä myynnistä saadun tai saatavan vastikkeen käypä arvo on kohdistettava kyseisille etupisteille ja myyntitapahtuman muille komponenteille.

    6

    Etupisteille kohdistettavan vastikkeen arvostuksen on perustuttava etupisteiden käypään arvoon, toisin sanoen siihen rahamäärään, jolla etupisteet voitaisiin myydä erikseen.

    7

    Jos yhteisö antaa edut itse, sen on tuloutettava etupisteille kohdistettu vastike silloin, kun etupisteet käytetään ja yhteisö täyttää edun antamista koskevat velvoitteensa. Kirjattavan tuoton määrän on perustuttava etuihin vaihdettujen etupisteiden määrään suhteutettuna niiden etupisteiden kokonaismäärään, jotka odotetaan käytettävän.

    8

    Jos edut antaa kolmas osapuoli, yhteisön on arvioitava, periikö se etupisteille kohdistetun vastikkeen omaan lukuunsa (ts. on liiketoimessa päämiehenä) vai kolmannen osapuolen puolesta (ts. kolmannen osapuolen agenttina).

    (a)

    Jos yhteisö perii vastikkeen kolmannen osapuolen puolesta, sen on:

    (i)

    arvostettava tuottonsa määrään, joka vastaa sen omaan lukuunsa pitämää nettomäärää, toisin sanoen etupisteille kohdistetun vastikkeen ja etujen antamisesta kolmannelle osapuolelle maksettavan määrän erotusta; ja

    (ii)

    tuloutettava tämä nettomäärä silloin, kun kolmannelle osapuolelle syntyy velvollisuus edun antamiseen ja se on oikeutettu saamaan siitä vastikkeen. Nämä seikat voivat toteutua heti etupisteiden antamisen jälkeen. Jos asiakas sen sijaan saa ottaa edut valintansa mukaan joko yhteisöltä tai kolmannelta osapuolelta, edellä mainitut seikat voivat toteutua vasta, kun asiakas on päättänyt ottaa edut kolmannelta osapuolelta.

    (b)

    Jos yhteisö perii vastikkeen omaan lukuunsa, sen tulee arvostaa tuottonsa rahamäärään, joka vastaa etupisteille kohdistettua kokonaisvastiketta, ja kirjata tuotto silloin, kun yhteisö täyttää etuja koskevan velvoitteensa.

    9

    Jos jonakin ajankohtana käy niin, että etujen antamisvelvoitteen täyttämisestä väistämättä syntyvät menot ylittävät niistä saadun tai saatavan vastikkeen (toisin sanoen alkuperäisen myynnin yhteydessä etupisteille kohdistetun vastikkeen, jota ei vielä ole tuloutettu, lisättynä mahdollisella lisävastikkeella, joka saadaan asiakkaan käyttäessä etupisteensä), yhteisöllä on tappiollisia sopimuksia. Tällöin on kirjattava velka IAS 37:n mukaisesti. Tällaisen velan kirjaamiseen voisi syntyä tarve etujen antamisesta johtuvien menojen kasvaessa, esimerkiksi yhteisön tarkistaessa arviotaan siitä, miten monta etupistettä tullaan käyttämään.

    VOIMAANTULO JA SIIRTYMÄSÄÄNNÖT

    10

    Yhteisön on sovellettava tätä tulkintaa 1.7.2008 tai sen jälkeen alkavilla tilikausilla. Aikaisempi soveltaminen on sallittua. Jos yhteisö soveltaa tätä tulkintaa aikaisemmin kuin 1.7.2008 alkavalla kaudella, tästä on annettava tieto.

    11

    Tilinpäätöksen laatimisperiaatteen muutokset on käsiteltävä IAS 8:n mukaisesti.

    Liite

    Soveltamisohjeistus

    Tämä liite on kiinteä osa tulkintaa.

    Etupisteiden käyvän arvon määrittäminen

    AG1.

    Päätöksen kappaleen 6 mukaan etupisteille kohdistettavan vastikkeen arvostuksen on perustuttava etupisteiden käypään arvoon, toisin sanoen siihen rahamäärään, johon etupisteet voitaisiin myydä erikseen. Ellei käypä arvo ole suoraan todettavissa, se täytyy arvioida.

    AG2.

    Yhteisö voi arvioida etupisteiden käyvän arvon niiden etujen käyvän arvon perusteella, joihin etupisteet voitaisiin vaihtaa. Näiden etujen käypää arvoa vähennetään seuraavien seikkojen huomioon ottamiseksi:

    (a)

    niiden etujen käypä arvo, joita tarjottaisiin asiakkaille, jotka eivät ole ansainneet etupisteitä alkuperäisestä myynnistä; ja

    (b)

    se osa etupisteistä, joita asiakkaiden ei odoteta käyttävän.

    Jos asiakkaat voivat valita erilaisten etujen välillä, etupisteiden käypä arvo kuvastaa saatavissa olevien etujen käypää arvoa painotettuna sen mukaisesti, miten usein kunkin edun odotetaan tulevan valituksi.

    AG3.

    Joissakin olosuhteissa voi olla käytettävissä muita arviointimenetelmiä. Esimerkiksi jos edut antaa kolmas osapuoli ja yhteisö maksaa kolmannelle osapuolelle jokaisesta antamastaan etupisteestä, se pystyy arvioimaan etupisteiden käyvän arvon kolmannelle osapuolelle maksamansa määrän perusteella lisäämällä siihen kohtuullisen katteen. Vaaditaan harkintaa sellaisen arviointimenetelmän valitsemiseksi ja soveltamiseksi, joka täyttää päätöksen kappaleen 6 mukaiset vaatimukset ja on olosuhteisiin nähden tarkoituksenmukaisin.


    Top