This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32007R1569
Commission Regulation (EC) No 1569/2007 of 21 December 2007 establishing a mechanism for the determination of equivalence of accounting standards applied by third country issuers of securities pursuant to Directives 2003/71/EC and 2004/109/EC of the European Parliament and of the Council
Komission asetus (EY) N:o 1569/2007, annettu 21 päivänä joulukuuta 2007 , menetelmästä kolmansien maiden arvopapereiden liikkeeseenlaskijoiden soveltamien tilinpäätösstandardien vastaavuuden määrittämiseksi Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivien 2003/71/EY ja 2004/109/EY nojalla
Komission asetus (EY) N:o 1569/2007, annettu 21 päivänä joulukuuta 2007 , menetelmästä kolmansien maiden arvopapereiden liikkeeseenlaskijoiden soveltamien tilinpäätösstandardien vastaavuuden määrittämiseksi Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivien 2003/71/EY ja 2004/109/EY nojalla
EUVL L 340, 22.12.2007, p. 66–68
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Tämä asiakirja on julkaistu erityispainoksessa
(HR)
In force: This act has been changed. Current consolidated version: 01/01/2015
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modified by | 32012R0310 | Korvaus | artikla 4 | 01/01/2012 | |
Modified by | 32015R1605 | Korvaus | artikla 4 kohta 1 alakohta (a) TEXT | 25/09/2015 | |
Modified by | 32015R1605 | Korvaus | artikla 4 kohta 1 alakohta (a) PT (i) TEXT | 25/09/2015 | |
Modified by | 32015R1605 | Korvaus | artikla 4 kohta 1 Teksti | 25/09/2015 | |
Modified by | 32015R1605 | Korvaus | artikla 4 kohta 1 alakohta (b) TEXT | 25/09/2015 |
22.12.2007 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 340/66 |
KOMISSION ASETUS (EY) N:o 1569/2007,
annettu 21 päivänä joulukuuta 2007,
menetelmästä kolmansien maiden arvopapereiden liikkeeseenlaskijoiden soveltamien tilinpäätösstandardien vastaavuuden määrittämiseksi Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivien 2003/71/EY ja 2004/109/EY nojalla
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,
ottaa huomioon arvopapereiden yleisölle tarjoamisen tai kaupankäynnin kohteeksi ottamisen yhteydessä julkistettavasta esitteestä ja direktiivin 2001/34/EY muuttamisesta 4 päivänä marraskuuta 2003 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2003/71/EY (1) ja erityisesti sen 7 artiklan 1 kohdan,
ottaa huomioon säännellyillä markkinoilla kaupankäynnin kohteeksi otettavien arvopaperien liikkeeseenlaskijoita koskeviin tietoihin liittyvien avoimuusvaatimusten yhdenmukaistamisesta ja direktiivin 2001/34/EY muuttamisesta 15 päivänä joulukuuta 2004 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2004/109/EY (2) ja erityisesti sen 23 artiklan 4 kohdan i alakohdan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Direktiivin 2004/109/EY 23 artiklan 4 kohdan mukaan komission on vahvistettava menetelmä, jolla varmistetaan kyseisen direktiivin nojalla vaadittujen tietojen, myös tilinpäätösasiakirjojen, vastaavuus kolmansien maiden lakien, asetusten tai hallinnollisten määräysten nojalla vaadittujen tietojen kanssa. Kyseisen artiklan mukaan komission on myös tehtävä päätös kolmansien maiden liikkeeseenlaskijoiden käyttämien tilinpäätösstandardien vastaavuudesta ja komissio voi sallia kolmansien maiden tilinpäätösstandardien käytön asianmukaisen siirtymäkauden ajan. Kun otetaan huomioon direktiivin 2004/109/EY nojalla vaadittujen tietojen läheinen yhteys direktiivin 2003/71/EY nojalla vaadittuihin tietoihin, on asianmukaista käyttää samoja vastaavuuden määrittelyperusteita molempien direktiivien osalta. |
(2) |
Kun otetaan huomioon direktiivin 2003/71/EY tavoite varmistaa, että sijoittajien on mahdollista muodostaa perusteltu arvio liikkeeseenlaskijan varoista ja vastuista, taloudellisesta asemasta, tuloksesta ja tulevaisuudennäkymistä, sekä direktiivin 2004/109/EY tavoite mahdollistaa sijoittajien tietoon perustuva arvio sellaisen liikkeeseenlaskijan taloudellisesta asemasta, jonka arvopaperit ovat kaupankäynnin kohteena säännellyillä markkinoilla, on asianmukaista määrittää vastaavuus käyttäen perustana sijoittajien kykyä arvioida liikkeeseenlaskijan taloudellista asemaa ja tulevaisuudennäkymiä samalla tavalla riippumatta siitä, onko tilinpäätösasiakirjat laadittu kolmannen maan tilinpäätösstandardien vai IFRS-standardien (International Financial Reporting Standards) mukaisesti. |
(3) |
Sen varmistamiseksi, että kolmansien maiden tilinpäätösstandardien vastaavuus määritetään aina, kun sillä on merkitystä yhteisön markkinoille, komission olisi arvioitava kolmannen maan tilinpäätösstandardien vastaavuutta joko jäsenvaltion toimivaltaisen viranomaisen hakemuksesta tai kolmannen maan tilinpäätösstandardeista tai markkinavalvonnasta vastaavan viranomaisen hakemuksesta taikka omasta aloitteestaan. Komissio kuulee ensin Euroopan arvopaperimarkkinavalvojien komiteaa (CESR) kyseisten tilinpäätösstandardien vastaavuuden arvioinnista. Lisäksi komissio seuraa aktiivisesti, kuinka kyseisten kolmansien maiden viranomaiset edistyvät niiden mahdollisten vaatimusten poistamisessa, joita kolmansien maiden rahoitusmarkkinoille pyrkiviin yhteisön liikkeeseenlaskijoihin kohdistetaan kansainvälisten tilinpäätösstandardien soveltamisesta 19 päivänä heinäkuuta 2002 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1606/2002 (3) mukaisesti hyväksyttyjä IFRS-standardeja noudattaen laadittujen tilinpäätösten yhteensovittamiseksi. Komission päätöksen on oltava sellainen, että yhteisön liikkeeseenlaskijoiden sallitaan käyttää asetuksen (EY) N:o 1606/2002 mukaisesti hyväksyttyjä IFRS-standardeja asianomaisessa kolmannessa maassa. |
(4) |
Euroopan unionin neuvoston puheenjohtaja, komission puheenjohtaja ja Amerikan yhdysvaltojen presidentti sopivat huhtikuussa 2007 edistävänsä ja turvaavansa niitä edellytyksiä, joilla Yhdysvaltain tilinpäätösnormisto ja IFRS-standardit tunnustetaan molemmilla lainkäyttöalueilla ilman yhteensovittamisvaatimuksia vuoteen 2009 mennessä tai aikaisemmin. Komissio ja Yhdysvaltojen arvopaperimarkkinoiden valvontaviranomainen (Securities and Exchange Commission, SEC) ovat jatkaneet neuvottelujaan, jotta asetuksen (EY) N:o 1606/2002 mukaisesti hyväksyttyjen IFRS-standardien käyttö sallittaisiin Yhdysvalloissa, minkä ansiosta IFRS-standardeja käyttävät liikkeeseenlaskijat säästyisivät kalliilta yhteensovittamisvaatimuksilta. Olisi ryhdyttävä toimiin samanlaisten järjestelyjen aikaansaamiseksi muiden sellaisten maiden kanssa, joiden pörsseissä EU:n yritykset listauttavat arvopapereitaan ennen vuoden 2008 loppua. Japanin tilinpäätösstandardilautakunta (Accounting Standards Board of Japan, ASBJ) jatkaa työohjelmaansa, jota se toteuttaa yhdessä kansainvälisiä tilinpäätösstandardeja antavan elimen (International Accounting Standards Board, IASB) kanssa Japanin tilinpäätösnormiston lähentämiseksi IFRS-standardeihin. Kanadan tilinpäätösstandardilautakunta (Accounting Standard Board of Canada, AcSB) on julkaissut täytäntöönpanosuunnitelman IFRS-standardien sisällyttämiseksi Kanadan tilinpäätösnormistoon 1 päivästä tammikuuta 2011. |
(5) |
Jotta edistettäisiin asetuksen (EY) N:o 1606/2002 tavoitteita, kannustettaisiin IFRS-standardien käyttöön rahoitusmarkkinoilla kaikkialla maailmassa ja minimoitaisiin yhteisön markkinoiden häiriöt, on asianmukaista ottaa huomioon mahdollinen IFRS-standardeihin lähentymistä koskeva ohjelma tai kolmannen maan asianomaisen viranomaisen sitoumus ottaa IFRS-standardit käyttöön. Sen vuoksi on tarpeen täsmentää, millä edellytyksillä lähentämisohjelmien voidaan katsoa tarjoavan riittävän perustan, jotta kolmansien maiden liikkeeseenlaskijat voivat soveltaa kansallisia tilinpäätösstandardeja siirtymäkauden ajan. Komissio kuulee ensin Euroopan arvopaperimarkkinavalvojien komiteaa lähentämisohjelmasta tai siitä, kuinka IFRS-standardien käyttöönotossa on edistytty. |
(6) |
Tässä asetuksessa vahvistetut toimenpiteet ovat Euroopan arvopaperikomitean lausunnon mukaiset, |
ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Kohde
Tässä asetuksessa vahvistetaan edellytykset, joilla kolmannen maan tilinpäätösnormistoa (Generally Accepted Accounting Principles) voidaan pitää IFRS-standardeja (International Financial Reporting Standards) vastaavana, ja menetelmä tällaisen vastaavuuden määrittämiseksi.
2 artikla
Vastaavuus
Kolmannen maan tilinpäätösnormisto voidaan katsoa asetuksen (EY) N:o 1606/2002 mukaisesti hyväksyttyjä IFRS-standardeja vastaavaksi, jos sijoittajien on kyseisen kolmannen maan tilinpäätösnormiston mukaisesti laadittujen tilinpäätösasiakirjojen avulla mahdollista tehdä samanlainen arvio liikkeeseenlaskijan varoista ja vastuista, taloudellisesta asemasta, tuloksesta ja tulevaisuudennäkymistä kuin IFRS-standardien mukaisesti laadittujen tilinpäätösasiakirjojen avulla, jolloin sijoittajat todennäköisesti tekevät saman päätöksen liikkeeseenlaskijan arvopapereiden hankinnasta, pitämisestä tai luovutuksesta.
3 artikla
Vastaavuusmenetelmä
Päätös kolmannen maan tilinpäätösnormiston vastaavuuden määrittämisestä voidaan tehdä komission aloitteesta, jonkin jäsenvaltion toimivaltaisen viranomaisen hakemuksesta tai kolmannen maan tilinpäätösstandardeista tai markkinavalvonnasta vastaavan viranomaisen hakemuksesta.
Jos komissio joko hakemuksesta tai omasta aloitteestaan päättää, että vastaavuus määritetään, se julkaisee päätöksensä.
4 artikla
Edellytykset kolmannen maan tilinpäätösstandardien hyväksymiseksi rajoitetuksi ajaksi
1. Kolmansien maiden liikkeeseenlaskijoiden voidaan sallia käyttää kolmannen maan tilinpäätösstandardien mukaisesti laadittuja tilinpäätösasiakirjoja direktiivin 2004/109/EY mukaisten velvollisuuksien täyttämiseksi ja asetuksen (EY) N:o 809/2004 35 artiklan 5 kohdasta poiketen esittää kyseisen asetuksen mukaiset historialliset taloudelliset tiedot ajanjaksolla, joka alkaa milloin tahansa 31 päivän joulukuuta 2008 jälkeen ja päättyy viimeistään 31 päivänä joulukuuta 2011, seuraavissa tapauksissa:
1) |
asianomaisista kansallisista tilinpäätösstandardeista vastaava kolmannen maan viranomainen on antanut ennen 30 päivää kesäkuuta 2008 julkisen sitoumuksen lähentää kyseisiä standardeja IFRS-standardeihin ennen 31 päivää joulukuuta 2011, ja molemmat seuraavista edellytyksistä täyttyvät:
|
2) |
asianomaisista kansallisista tilinpäätösstandardeista vastaava kolmannen maan viranomainen on antanut ennen 30 päivää kesäkuuta 2008 julkisen sitoumuksen, että IFRS-standardit otetaan käyttöön ennen 31 päivää joulukuuta 2011, ja kyseinen kolmas maa toteuttaa tehokkaita toimenpiteitä varmistaakseen oikea-aikaisen ja täydellisen siirtymisen IFRS-standardeihin kyseiseen päivämäärään mennessä tai on tehnyt EU:n kanssa vastavuoroista tunnustamista koskevan sopimuksen ennen 31 päivää joulukuuta 2008. |
2. Mahdollinen 1 kohdan nojalla tehtävä päätös sallia kolmannen maan tilinpäätösstandardien mukaisesti laadittujen tilinpäätösasiakirjojen hyväksyminen jatkossakin on tehtävä direktiivin 2003/71/EY 24 artiklassa ja direktiivin 2004/109/EY 27 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua menettelyä noudattaen.
3. Jos komissio sallii kolmannen maan tilinpäätösstandardien mukaisesti laadittujen tilinpäätösasiakirjojen hyväksymisen jatkossakin 1 kohdan mukaisesti, se tarkastelee säännöllisesti, täyttyvätkö (tapauksen mukaan) a tai b alakohdassa säädetyt edellytykset yhä, ja tiedottaa asiasta säännöllisesti Euroopan arvopaperikomitealle ja Euroopan parlamentille.
4. Jos 1 kohdan a tai b alakohdassa säädetyt edellytykset eivät enää täyty, komissio tekee direktiivin 2003/71/EY 24 artiklassa ja direktiivin 2004/109/EY 27 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua menettelyä noudattaen päätöksen, jolla se muuttaa 1 kohdan nojalla tilinpäätösstandardeista tekemäänsä päätöstä.
5. Tätä artiklaa soveltaessaan komissio kuulee ensin Euroopan arvopaperimarkkinavalvojien komiteaa lähentämisohjelmasta tai siitä, kuinka IFRS-standardien käyttöönotossa on edistytty.
5 artikla
Tämä asetus tulee voimaan kolmantena päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 21 päivänä joulukuuta 2007.
Komission puolesta
Charlie McCREEVY
Komission jäsen
(1) EUVL L 345, 31.12.2003, s. 64.
(2) EUVL L 390, 31.12.2004, s. 38.
(3) EYVL L 243, 11.9.2002, s. 1.