This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32006R0632
Commission Regulation (EC) No 632/2006 of 24 April 2006 replacing Annexes I and II to Council Regulation (EC) No 673/2005 establishing additional customs duties on imports of certain products originating in the United States of America
Komission asetus (EY) N:o 632/2006, annettu 24 päivänä huhtikuuta 2006 , ylimääräisten tullien käyttöön ottamisesta tiettyjen Amerikan yhdysvalloista peräisin olevien tuotteiden tuonnissa annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 673/2005 liitteiden I ja II korvaamisesta
Komission asetus (EY) N:o 632/2006, annettu 24 päivänä huhtikuuta 2006 , ylimääräisten tullien käyttöön ottamisesta tiettyjen Amerikan yhdysvalloista peräisin olevien tuotteiden tuonnissa annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 673/2005 liitteiden I ja II korvaamisesta
EUVL L 111, 25.4.2006, p. 5–8
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Tämä asiakirja on julkaistu erityispainoksessa
(BG, RO, HR)
EUVL L 330M, 28.11.2006, p. 373–376
(MT)
No longer in force, Date of end of validity: 07/03/2018; Kumoaja 32018R0196
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32005R0673 | Korvaus | liite 1 | 01/05/2006 | |
Modifies | 32005R0673 | Korvaus | liite 2 | 01/05/2006 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Repealed by | 32018R0196 | 08/03/2018 |
25.4.2006 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 111/5 |
KOMISSION ASETUS (EY) N:o 632/2006,
annettu 24 päivänä huhtikuuta 2006,
ylimääräisten tullien käyttöön ottamisesta tiettyjen Amerikan yhdysvalloista peräisin olevien tuotteiden tuonnissa annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 673/2005 liitteiden I ja II korvaamisesta
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,
ottaa huomioon ylimääräisten tullien käyttöön ottamisesta tiettyjen Amerikan yhdysvalloista peräisin olevien tuotteiden tuonnissa 25 päivänä huhtikuuta 2005 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 673/2005 (1) ja erityisesti sen 3 artiklan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Koska Yhdysvallat ei muuttanut polkumyynnin ja tukien vastaista lakia (Continued Dumping and Subsidy Offset Act), jäljempänä ’CDSOA’, WTO-sopimuksissa sille määrättyjen velvoitteiden mukaiseksi, asetuksella (EY) N:o 673/2005 otettiin käyttöön 15 prosentin suuruinen ylimääräinen arvotulli, jota kannetaan tiettyjen Amerikan yhdysvalloista peräisin olevien tuotteiden tuonnissa 1 päivästä toukokuuta 2005 lukien. WTO antoi luvan keskeyttää myönnytysten soveltamisen Yhdysvaltoihin, ja tämän perusteella komissio mukauttaa vuosittain keskeytyksen tason vastaamaan mitätöiviä tai heikentäviä vaikutuksia, joita CDSOA aiheutti yhteisölle kyseisenä aikana. |
(2) |
Viimeisimmät käytettävissä olevat tiedot CDSOA:n nojalla suoritetuista maksuista koskevat verovuonna 2005 (1 päivän lokakuuta 2004 ja 30 päivän syyskuuta 2005 välinen aika) kannettujen polkumyynti- ja tasoitustullien jakamista. Yhdysvaltojen tulli- ja rajavalvontalaitoksen julkaisemien tietojen perusteella yhteisölle aiheutuneiden mitätöivien tai heikentävien vaikutusten laskettiin olevan 36,91 miljoonaa Yhdysvaltojen dollaria. |
(3) |
Koska mitätöivien tai heikentävien vaikutusten taso sekä tämän myötä myös keskeyttämisen taso ovat nousseet, asetuksen (EY) N:o 673/2005 liitteessä II lueteltavat kahdeksan ensimmäistä tuotetta olisi lisättävä kyseisen asetuksen liitteeseen I. |
(4) |
Arvon perusteella kannettavan 15 prosentin suuruisen ylimääräisen tuontitullin vaikutus muutetussa liitteessä I mainittavien Yhdysvalloista peräisin olevien tuotteiden tuontiin on yhden vuoden aikana kaupan arvona mitattuna enintään 36,91 miljoonaa Yhdysvaltojen dollaria. |
(5) |
Asetuksen (EY) N:o 673/2005 6 artiklan 1 ja 2 kohdassa säädetään erityisiä poikkeuksia ylimääräisen tuontitullin soveltamisesta. Koska poikkeusten soveltaminen riippuu tietyistä edellytyksistä, joiden on täytyttävä ennen asetuksen (EY) N:o 673/2005 voimaantulo- tai soveltamispäivää, niitä ei voida käytännössä soveltaa liitteeseen I nyt lisättävien kahdeksan tuotteen tuonnissa. Sen vuoksi olisi annettava erityissäännöksiä, joiden nojalla poikkeuksia voidaan soveltaa mainittujen tuotteiden tuonnissa. |
(6) |
Ylimääräisen tullin kiertämisen estämiseksi tämän asetuksen olisi tultava voimaan päivänä, jona se julkaistaan. |
(7) |
Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat kaupan vastatoimenpiteitä käsittelevän komitean lausunnon mukaiset, |
ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Korvataan asetuksen (EY) N:o 673/2005 liite I tämän asetuksen liitteellä I.
2 artikla
Korvataan asetuksen (EY) N:o 673/2005 liite II tämän asetuksen liitteellä II.
3 artikla
1. CN-koodeihin 6301 40 10, 6301 30 10, 6301 30 90, 6301 40 90, 4818 50 00, 9009 11 00, 9009 12 00 ja 8467 21 99 luokiteltavista tuotteista, joille on myönnetty tuontilisenssi tullittomana tai alennetuin tullein ennen tämän asetuksen voimaantulopäivää, ei kanneta ylimääräistä tullia.
2. CN-koodeihin 6301 40 10, 6301 30 10, 6301 30 90, 6301 40 90, 4818 50 00, 9009 11 00, 9009 12 00 ja 8467 21 99 luokiteltavista tuotteista, joiden osalta voidaan todistaa, että ne ovat jo matkalla yhteisöön päivänä, jona tätä asetusta aletaan soveltaa, ja joiden määräpaikkaa ei voida muuttaa, ei kanneta ylimääräistä tullia.
4 artikla
Tämä asetus tulee voimaan päivänä, jona se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Sitä sovelletaan 1 päivästä toukokuuta 2006.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 24 päivänä huhtikuuta 2006.
Komission puolesta
Peter MANDELSON
Komission jäsen
(1) EUVL L 110, 30.4.2005, s. 1.
LIITE I
Tuotteet, joista kannetaan ylimääräinen tulli, yksilöidään kahdeksannumeroisella CN-koodilla. Näihin koodeihin luokiteltavien tuotteiden kuvaus on tariffi- ja tilastonimikkeistöstä ja yhteisestä tullitariffista 23 päivänä heinäkuuta 1987 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2658/87 (1) liitteessä I.
|
4820 10 90 |
|
4820 50 00 |
|
4820 90 00 |
|
4820 30 00 |
|
4820 10 50 |
|
6204 63 11 |
|
6204 69 18 |
|
6204 63 90 |
|
6104 63 00 |
|
6203 43 11 |
|
6103 43 00 |
|
6204 63 18 |
|
6203 43 19 |
|
6204 69 90 |
|
6203 43 90 |
|
0710 40 00 |
|
9003 19 30 |
|
8705 10 00 |
|
6301 40 10 |
|
6301 30 10 |
|
6301 30 90 |
|
6301 40 90 |
|
4818 50 00 |
|
9009 11 00 |
|
9009 12 00 |
|
8467 21 99 |
(1) EYVL L 256, 7.9.1987, s. 1. Asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 486/2006 (EUVL L 88, 25.3.2006, s. 1).
LIITE II
Tämän liitteen tuotteet yksilöidään kahdeksannumeroisella CN-koodilla. Näihin koodeihin luokiteltavien tuotteiden kuvaus on asetuksen (ETY) N:o 2658/87 liitteessä I.
|
4803 00 31 |
|
4818 30 00 |
|
4818 20 10 |
|
9403 70 90 |
|
6110 90 10 |
|
6110 19 10 |
|
6110 19 90 |
|
6110 12 10 |
|
6110 11 10 |
|
6110 30 10 |
|
6110 12 90 |
|
6110 20 10 |
|
6110 11 30 |
|
6110 11 90 |
|
6110 90 90 |
|
6110 30 91 |
|
6110 30 99 |
|
6110 20 99 |
|
6110 20 91 |
|
9608 10 10 |
|
6402 19 00 |
|
6404 11 00 |
|
6403 19 00 |
|
6105 20 90 |
|
6105 20 10 |
|
6106 10 00 |
|
6206 40 00 |
|
6205 30 00 |
|
6206 30 00 |
|
6105 10 00 |
|
6205 20 00 |
|
9406 00 11 |
|
9406 00 38 |
|
6101 30 10 |
|
6102 30 10 |
|
6201 12 10 |
|
6201 13 10 |
|
6102 30 90 |
|
6201 92 00 |
|
6101 30 90 |
|
6202 93 00 |
|
6202 11 00 |
|
6201 13 90 |
|
6201 93 00 |
|
6201 12 90 |
|
6204 42 00 |
|
6104 43 00 |
|
6204 49 10 |
|
6204 44 00 |
|
6204 43 00 |
|
6203 42 31 |
|
6204 62 31 |