This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32002R0981
Commission Regulation (EC) No 981/2002 of 7 June 2002 amending Regulation (EC) No 537/2002 opening an invitation to tender for the reduction in the duty on maize imported into Portugal from third countries
Komission asetus (EY) N:o 981/2002, annettu 7 päivänä kesäkuuta 2002, kolmansista maista Portugaliin tuotavan maissin tuontitullin alentamista koskevan tarjouskilpailun avaamisesta annetun asetuksen (EY) N:o 537/2002 muuttamisesta
Komission asetus (EY) N:o 981/2002, annettu 7 päivänä kesäkuuta 2002, kolmansista maista Portugaliin tuotavan maissin tuontitullin alentamista koskevan tarjouskilpailun avaamisesta annetun asetuksen (EY) N:o 537/2002 muuttamisesta
EYVL L 150, 8.6.2002, p. 44–44
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32002R0537 | Korvaus | artikla 1.2 | 08/06/2002 |
Komission asetus (EY) N:o 981/2002, annettu 7 päivänä kesäkuuta 2002, kolmansista maista Portugaliin tuotavan maissin tuontitullin alentamista koskevan tarjouskilpailun avaamisesta annetun asetuksen (EY) N:o 537/2002 muuttamisesta
Virallinen lehti nro L 150 , 08/06/2002 s. 0044 - 0044
Komission asetus (EY) N:o 981/2002, annettu 7 päivänä kesäkuuta 2002, kolmansista maista Portugaliin tuotavan maissin tuontitullin alentamista koskevan tarjouskilpailun avaamisesta annetun asetuksen (EY) N:o 537/2002 muuttamisesta EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen, ottaa huomioon vilja-alan yhteisestä markkinajärjestelystä 30 päivänä kesäkuuta 1992 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 1766/92(1), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 1666/2000(2), ja erityisesti sen 12 artiklan 1 kohdan, sekä katsoo seuraavaa: (1) Uruguayn kierroksen monenvälisten kauppaneuvottelujen osana tehdyssä maataloussopimuksessa yhteisö sitoutuu tuomaan tietyn määrän maissia Portugaliin. (2) Yksityiskohtaisten tullikiintiöiden soveltamisesta maissin ja durran tuontia Portugaliin koskevien erityisjärjestelmien osalta 26 päivänä heinäkuuta 1995 annetussa komission asetuksessa (EY) N:o 1839/95(3), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 2235/2000(4), vahvistetaan säännöt koskien hallintoa näistä erityistoimenpiteistä. Tällä asetuksella vahvistetaan tarjouskilpailujen täytäntöönpanoa varten tarvittavat täydentävät yksityiskohtaiset erityissäännöt ja erityisesti säännöt, jotka koskevat sellaisen vakuuden antamista ja vapauttamista, joka toimijoiden on annettava heitä koskevien velvoitteiden, erityisesti tuodun tuotteen jalostusta ja käyttöä Portugalin markkinoilla koskevan velvoitteen, noudattamisen takaamiseksi. (3) Komission asetuksella (EY) N:o 537/2002(5), sellaisena kuin se on muutettuna asetuksella (EY) N:o 775/2002(6), säädetään kolmansista maista Portugaliin tuotavan maissin tuontitullin alentamista koskevien tarjouskilpailujen avaamisesta. On tarpeen vahvistaa myöhäisempi päivämäärä asetuksella (EY) N:o 537/2002 säädetylle viimeiselle osittaiselle tarjouskilpailulle. (4) Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat viljan hallintokomitean lausunnon mukaiset, ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN: 1 artikla Korvataan asetuksen (EY) N:o 537/2002 1 artiklan 2 kohta seuraavasti: "2. Tarjouskilpailu on avoinna 27 päivään kesäkuuta 2002. Sen aikana toteutetaan viikoittaisia tarjouskilpailuja, joiden määrät ja tarjousten jättöpäivät määritetään tarjouskilpailuilmoituksessa." 2 artikla Tämä asetus tulee voimaan päivänä, jona se julkaistaan Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä. Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa. Tehty Brysselissä 7 päivänä kesäkuuta 2002. Komission puolesta Franz Fischler Komission jäsen (1) EYVL L 181, 1.7.1992, s. 21. (2) EYVL L 193, 29.7.2000, s. 1. (3) EYVL L 177, 28.7.1995, s. 4. (4) EYVL L 256, 10.10.2000, s. 13. (5) EYVL L 82, 26.3.2002, s. 3. (6) EYVL L 123, 9.5.2002, s. 21.