Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 02007D0453-20091112

    Consolidated text: Komission päätös , tehty 29 päivänä kesäkuuta 2007 , jäsenvaltioiden tai kolmansien maiden tai niiden alueiden BSE-aseman vahvistamisesta niiden BSE-riskin perusteella (tiedoksiannettu numerolla K(2007) 3114) (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti) (2007/453/EY)

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2007/453/2009-11-12

    2007D0453 — FI — 12.11.2009 — 002.001


    Tämä asiakirja on ainoastaan dokumentointitarkoituksiin. Toimielimet eivät vastaa sen sisällöstä.

    ►B

    KOMISSION PÄÄTÖS,

    tehty 29 päivänä kesäkuuta 2007,

    jäsenvaltioiden tai kolmansien maiden tai niiden alueiden BSE-aseman vahvistamisesta niiden BSE-riskin perusteella

    (tiedoksiannettu numerolla K(2007) 3114)

    (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

    (2007/453/EY)

    (EYV L 172, 30.6.2007, p.84)

    Muutettu:

     

     

    Virallinen lehti

      No

    page

    date

     M1

    KOMISSION PÄÄTÖS, tehty 30 päivänä lokakuuta 2008,

      L 294

    14

    1.11.2008

    ►M2

    KOMISSION PÄÄTÖS, tehty 11 päivänä marraskuuta 2009,

      L 295

    11

    12.11.2009




    ▼B

    KOMISSION PÄÄTÖS,

    tehty 29 päivänä kesäkuuta 2007,

    jäsenvaltioiden tai kolmansien maiden tai niiden alueiden BSE-aseman vahvistamisesta niiden BSE-riskin perusteella

    (tiedoksiannettu numerolla K(2007) 3114)

    (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

    (2007/453/EY)



    EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka

    ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,

    ottaa huomioon tiettyjen tarttuvien spongiformisten enkefalopatioiden ehkäisyä, valvontaa ja hävittämistä koskevista säännöistä 22 päivänä toukokuuta 2001 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 999/2001 ( 1 ) ja erityisesti sen 5 artiklan 2 kohdan,

    sekä katsoo seuraavaa:

    (1)

    Asetuksessa (EY) N:o 999/2001 vahvistetaan eläinten tarttuvien spongiformisten enkefalopatioiden (TSE) ehkäisyä, valvontaa ja hävittämistä koskevat säännöt. Kyseisen asetuksen 1 artiklan mukaan sitä sovelletaan elävien eläinten ja eläinperäisten tuotteiden tuotantoon ja markkinoille saattamiseen. Tämän vuoksi jäsenvaltion, kolmannen maan tai jonkin niiden alueen BSE-asema on määriteltävä luokittelemalla tämä maa tai alue sen BSE-riskin perusteella mainitun asetuksen 5 artiklan 1 kohdan mukaisesti johonkin kolmesta riskiluokasta.

    (2)

    Näiden maiden tai alueiden luokittelussa niitä koskevan BSE-riskin perusteella on tavoitteena laatia kutakin BSE-riskiluokkaa koskevat kaupan säännöt, jotta voitaisiin antaa eläinten terveyden ja kansanterveyden suojelua koskevat riittävät takuut.

    (3)

    Asetuksen (EY) N:o 999/2001 liitteessä VIII vahvistetaan yhteisön sisäistä kauppaa koskevat säännöt, ja mainitun asetuksen liitteessä IX vahvistetaan yhteisöön suuntautuvaa tuontia koskevat säännöt. Ne perustuvat Maailman eläintautijärjestön (OIE) maaeläinten terveyttä koskevaan säännöstöön (Terrestrial Animal Health Code) sisältyviin sääntöihin.

    (4)

    Maailman eläintautijärjestöllä on merkittävä asema, kun maita ja alueita luokitellaan niiden BSE-riskin perusteella.

    (5)

    Maailman eläintautijärjestön yleiskokouksessa toukokuussa 2007 hyväksyttiin päätöslauselma, joka koskee eri maiden BSE-asemaa. Ennen kuin jäsenvaltioiden BSE-riskistä on tehty lopullinen päätös ja ottaen huomioon yhteisössä sovelletut yhdenmukaiset tiukat BSE-suojatoimet, jäsenvaltioita olisi toistaiseksi pidettävä maina, joissa BSE-riski on hallinnassa.

    (6)

    Lisäksi ennen kuin Norjan ja Islannin BSE-riskistä on tehty lopullinen päätös ja ottaen huomioon näitä kolmansia maita koskevien tuoreimpien riskiarvioiden tulokset, Norjaa ja Islantia olisi toistaiseksi pidettävä maina, joissa BSE-riski on hallinnassa.

    (7)

    Asetuksen (EY) N:o 999/2001 23 artiklan mukaisesti siirtymäkauden toimenpiteitä toteutetaan ajanjaksolla, joka päättyy 1 päivänä heinäkuuta 2007. Näiden toimenpiteiden toteuttaminen on lopetettava välittömästi sinä päivänä, jolloin mainitun asetuksen 5 artiklan mukainen luokituspäätös tehdään. Päätös maiden tai alueiden luokittelusta niiden BSE-riskin perusteella olisi siis tehtävä ennen mainittua päivämäärää.

    (8)

    Tässä päätöksessä säädetyt toimenpiteet ovat elintarvikeketjua ja eläinten terveyttä käsittelevän pysyvän komitean lausunnon mukaiset,

    ON TEHNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:



    1 artikla

    Maiden tai alueiden BSE-asema vahvistetaan liitteessä niiden BSE-riskin perusteella.

    2 artikla

    Tätä päätöstä sovelletaan 1 päivästä heinäkuuta 2007.

    3 artikla

    Tämä päätös on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.

    ▼M2




    LIITE

    MAIDEN TAI ALUEIDEN LUETTELO

    A.    Maat tai alueet, joiden BSE-riski on merkityksettömän alhainen

    Jäsenvaltiot

     Suomi

     Ruotsi

    EFTA-maat

     Islanti

     Norja

    Kolmannet maat

     Argentiina

     Australia

     Chile

     Uusi-Seelanti

     Paraguay

     Singapore

     Uruguay

    B.    Maat tai alueet, joiden BSE-riski on hallinnassa

    Jäsenvaltiot

     Belgia, Bulgaria, Tšekki, Tanska, Saksa, Viro, Irlanti, Kreikka, Espanja, Ranska, Italia, Kypros, Latvia, Liettua, Luxemburg, Unkari, Malta, Alankomaat, Itävalta, Puola, Portugali, Romania, Slovenia, Slovakia ja Yhdistynyt kuningaskunta

    EFTA-maat

     Liechtenstein

     Sveitsi

    Kolmannet maat

     Brasilia

     Kanada

     Kolumbia

     Japani

     Meksiko

     Taiwan

     Yhdysvallat

    C.    Maat tai alueet, joiden BSE-riskiä ei ole määritelty

     Maat tai alueet, joita ei ole lueteltu tämän liitteen A tai B kohdassa.



    ( 1 ) EYVL L 147, 31.5.2001, s. 1. Asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 1923/2006 (EUVL L 404, 30.12.2006, s. 1).

    Top