ISSN 1977-0650 |
||
Euroopa Liidu Teataja |
L 111 |
|
Eestikeelne väljaanne |
Õigusaktid |
64. aastakäik |
|
|
|
(1) EMPs kohaldatav tekst |
ET |
Aktid, mille peakiri on trükitud harilikus trükikirjas, käsitlevad põllumajandusküsimuste igapäevast korraldust ning nende kehtivusaeg on üldjuhul piiratud. Kõigi ülejäänud aktide pealkirjad on trükitud poolpaksus kirjas ja nende ette on märgitud tärn. |
II Muud kui seadusandlikud aktid
MÄÄRUSED
31.3.2021 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 111/1 |
KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) 2021/550,
26. märts 2021,
millega kiidetakse heaks oluline muudatus kaitstud päritolunimetuste ja kaitstud geograafiliste tähiste registrisse kantud nimetuse spetsifikaadis („Radicchio Rosso di Treviso“ (KGT))
EUROOPA KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,
võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 21. novembri 2012. aasta määrust (EL) nr 1151/2012 põllumajandustoodete ja toidu kvaliteedikavade kohta, (1) eriti selle artikli 52 lõiget 2,
ning arvestades järgmist:
(1) |
Määruse (EL) nr 1151/2012 artikli 53 lõike 1 esimese lõigu kohaselt vaatas komisjon läbi Itaalia taotluse saada heakskiit komisjoni määrusega (EÜ) nr 1263/96 (2) (muudetud komisjoni määrusega (EÜ) nr 784/2008 (3)) registreeritud kaitstud geograafilise tähise „Radicchio Rosso di Treviso“ spetsifikaadi muudatusele. |
(2) |
Kuna asjaomane muudatus ei ole väike määruse (EL) nr 1151/2012 artikli 53 lõike 2 tähenduses, avaldas komisjon kõnealuse määruse artikli 50 lõike 2 punkti a kohase muutmistaotluse Euroopa Liidu Teatajas (4). |
(3) |
Kuna komisjon ei ole saanud ühtegi määruse (EL) nr 1151/2012 artikli 51 kohast vastuväidet, tuleks spetsifikaadi muudatus heaks kiita, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Euroopa Liidu Teatajas avaldatud nimetuse „Radicchio Rosso di Treviso“ (KGT) spetsifikaadi muudatus kiidetakse heaks.
Artikkel 2
Käesolev määrus jõustub kahekümnendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 26. märts 2021
Komisjoni nimel
presidendi eest
komisjoni liige
Janusz WOJCIECHOWSKI
(1) ELT L 343, 14.12.2012, lk 1.
(2) Komisjoni 1. juuli 1996. aasta määrus (EÜ) nr 1263/96, millega muudetakse määruse (EÜ) nr 1107/96 (geograafiliste tähiste ja päritolunimetuste registreerimise kohta nõukogu määruse (EMÜ) nr 2081/92 artiklis 17 sätestatud korras) lisa (EÜT L 163, 2.7.1996, lk 19).
(3) Komisjoni 5. augusti 2008. aasta määrus (EÜ) nr 784/2008, millega kiidetakse heaks olulised muudatused kaitstud päritolunimetuste ja kaitstud geograafiliste tähiste registrisse kantud nimetuse spetsifikaadis (Radicchio Rosso di Treviso (KGT)) (ELT L 209, 6.8.2008, lk 7).
31.3.2021 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 111/3 |
KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) 2021/551,
30. märts 2021,
milles käsitletakse loa andmist Curcuma longa L. risoomist saadud kollajuureekstrakti, kollajuureõli ja kollajuure õlivaigu kasutamiseks kõikide loomaliikide söödalisandina ning Curcuma longa L. risoomist saadud kollajuuretinktuuri kasutamiseks hobuste ja koerte söödalisandina
(EMPs kohaldatav tekst)
EUROOPA KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,
võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 22. septembri 2003. aasta määrust (EÜ) nr 1831/2003 loomasöötades kasutatavate söödalisandite kohta, (1) eriti selle artikli 9 lõiget 2,
ning arvestades järgmist:
(1) |
Määruses (EÜ) nr 1831/2003 on sätestatud loomasöödas kasutatava söödalisandi loa taotlemise nõue ning sellise loa andmise alused ja kord. Kõnealuse määruse artikli 10 lõikega 2 on ette nähtud nõukogu direktiivi 70/524/EMÜ (2) alusel lubatud söödalisandite uuesti hindamine. |
(2) |
Direktiivi 70/524/EMÜ alusel on antud tähtajatu luba Curcuma longa L. risoomist saadud kollajuureekstrakti, kollajuureõli, kollajuure õlivaigu ja kollajuuretinktuuri kasutamiseks kõikide loomaliikide söödalisandina. Vastavalt määruse (EÜ) nr 1831/2003 artikli 10 lõike 1 punktile b kanti need söödalisandid olemasoleva tootena hiljem söödalisandite registrisse. |
(3) |
Vastavalt määruse (EÜ) nr 1831/2003 artikli 10 lõikele 2 koostoimes nimetatud määruse artikliga 7 on esitatud taotlus Curcuma longa L. risoomist saadud kollajuureekstrakti, kollajuureõli ja kollajuure õlivaigu uuesti hindamiseks kõikide loomaliikide söödalisandina ning Curcuma longa L. risoomist saadud kollajuuretinktuuri uuesti hindamiseks hobuste ja koerte söödalisandina. |
(4) |
Taotleja taotles ka luba kasutada Curcuma longa L. risoomist saadud kollajuureekstrakti, kollajuureõli, kollajuure õlivaiku ja kollajuuretinktuuri joogivees. Määrus (EÜ) nr 1831/2003 ei võimalda siiski lubada maitse- ja/või lõhnaaine kasutamist joogivees. Seepärast ei tohiks lubada Curcuma longa L. risoomist saadud kollajuureekstrakti, kollajuureõli, kollajuure õlivaigu ega kollajuuretinktuuri kasutamist joogivees. |
(5) |
Taotleja taotles kõnealuste söödalisandite liigitamist söödalisandite kategooriasse „organoleptilised lisandid“ ja funktsionaalrühma „lõhna- ja maitseained“. Taotlusele olid lisatud määruse (EÜ) nr 1831/2003 artikli 7 lõikes 3 nõutud üksikasjad ja dokumendid. |
(6) |
Euroopa Toiduohutusamet (edaspidi „amet“) jõudis oma 7. mai 2020. aasta arvamuses (3) järeldusele, et kavandatud kasutustingimuste juures ei avalda Curcuma longa L. risoomist saadud kollajuureekstrakt, kollajuureõli, kollajuure õlivaik ega kollajuuretinktuur kahjulikku mõju loomade ja tarbijate tervisele ega keskkonnale. Ühtlasi jõudis amet järeldusele, et Curcuma longa L. risoomist saadud kollajuureekstrakti, kollajuureõli, kollajuure õlivaiku ja kollajuuretinktuuri tuleks käsitada nahka, silmi ja hingamisteid ärritavate ja nahka sensibiliseerivate ainetena. Seepärast leiab komisjon, et tuleks võtta asjakohased kaitsemeetmed, mis võimaldavad ennetada kahjulikku mõju inimeste, eelkõige kõnealuste söödalisandite kasutajate tervisele. |
(7) |
Amet jõudis järeldusele, et kuna Curcuma longa L. risoomist saadud kollajuureekstrakt, kollajuureõli, kollajuure õlivaik ja kollajuuretinktuur on toidu lõhna- ja/või maitseainena tunnustatud ja nende toime söödas on põhimõtteliselt sama kui toidus, siis ei ole vaja nende tõhusust täiendavalt tõendada. Ameti hinnangul ei ole vaja kehtestada turustamisjärgse järelevalve erinõudeid. Amet kinnitas ka määrusega (EÜ) nr 1831/2003 asutatud referentlabori esitatud aruande söödas sisalduvate kõnealuste söödalisandite analüüsimise meetodite kohta. |
(8) |
Curcuma longa L. risoomist saadud kollajuureekstrakti, kollajuureõli, kollajuure õlivaigu ja kollajuuretinktuuri hindamisest nähtub, et määruse (EÜ) nr 1831/2003 artiklis 5 sätestatud tingimused loa andmiseks on täidetud. Seepärast tuleks anda luba kõnealuste ainete kasutamiseks [vastavalt käesoleva määruse lisas esitatud tingimustele]. |
(9) |
Parema kontrolli võimaldamiseks tuleks sätestada teatavad piirangud ja tingimused. Eelkõige tuleks söödalisandite etiketile märkida aine soovitatav sisaldus. Sellise sisalduse ületamise korral tuleks eelsegu etiketil esitada teatav teave. |
(10) |
Asjaolu, et Curcuma longa L. risoomist saadud kollajuureekstrakti, kollajuureõli, kollajuure õlivaiku ja kollajuuretinktuuri ei ole lubatud kasutada lõhna- ja/või maitseainena joogivees, ei välista nende kasutamist segasöödas, mida manustatakse veega. |
(11) |
Kuna ohutusnõuetest ei tulene vajadust kõnealuste ainete lubamise tingimuste muudatusi viivitamatult kohaldada, on asjakohane näha ette üleminekuperiood, et huvitatud isikud saaksid teha ettevalmistusi loa andmisest tulenevate uute nõuete täitmiseks. |
(12) |
Käesoleva määrusega ette nähtud meetmed on kooskõlas alalise taime-, looma-, toidu- ja söödakomitee arvamusega, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Loa andmine
Lisas kirjeldatud aineid, mis kuuluvad söödalisandite kategooriasse „organoleptilised lisandid“ ja funktsionaalrühma „lõhna- ja maitseained“, lubatakse kasutada söödalisandina loomasöödas vastavalt lisas esitatud tingimustele.
Artikkel 2
Kasutamine joogivees
Lisas kirjeldatud lubatud aineid ei tohi kasutada joogivees.
Artikkel 3
Üleminekumeetmed
1. Lisas nimetatud aineid ja neid sisaldavaid eelsegusid, mis on toodetud ja märgistatud enne 20. oktoobrit 2021 kooskõlas enne 20. aprilli 2021 kohaldatavate eeskirjadega, võib jätkuvalt turule lasta ja kasutada kuni olemasolevate varude ammendumiseni.
2. Lisas nimetatud aineid sisaldavaid söödamaterjale ja segasööta, mis on toodetud ja märgistatud enne 20. aprilli 2022 kooskõlas enne 20. aprilli 2021 kohaldatavate eeskirjadega, võib jätkuvalt turule lasta ja kasutada kuni olemasolevate varude ammendumiseni, kui need on ette nähtud toiduloomadele.
3. Lisas nimetatud aineid sisaldavaid söödamaterjale ja segasööta, mis on toodetud ja märgistatud enne 20. aprilli 2023 kooskõlas enne 20. aprilli 2021 kohaldatavate eeskirjadega, võib jätkuvalt turule lasta ja kasutada kuni olemasolevate varude ammendumiseni, kui need on ette nähtud muudele loomadele kui toiduloomad.
Artikkel 4
Jõustumine
Käesolev määrus jõustub kahekümnendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 30. märts 2021
Komisjoni nimel
president
Ursula VON DER LEYEN
(1) ELT L 268, 18.10.2003, lk 29.
(2) Nõukogu 23. novembri 1970. aasta direktiiv 70/524/EMÜ söödalisandite kohta (EÜT L 270, 14.12.1970, lk 1).
(3) EFSA Journal 2020; 18(6): 6146.
LISA
Söödalisandi identifitseerimisnumber |
Loa hoidja nimi |
Söödalisand |
Koostis, keemiline valem, kirjeldus, analüüsimeetod |
Loomaliik või -kategooria |
Vanuse ülempiir |
Miinimumsisaldus |
Maksimumsisaldus |
Muud sätted |
Loa kehtivusaja lõpp |
||||||||||||||||||||||||||||||
Toimeaine sisaldus milligrammides 12 % niiskusesisaldusega täissööda kilogrammi kohta |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kategooria: organoleptilised lisandid. Funktsionaalrühm: lõhna- ja maitseained |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2b163-eo |
– |
Kollajuure eeterlik õli |
Söödalisandi koostis Curcuma longa L. kuivatatud risoomist aurdestilleerimise teel saadud eeterlik õli Toimeaine kirjeldus Curcuma longa L. kuivatatud risoomist aurdestilleerimise teel saadud eeterlik õli, nagu on määratlenud Euroopa Nõukogu (1)
CASi number: 8024-37–1 (2) EINECSi number: 283–882-1 (1) FEMA number: 3085 (1) CoE number: 163 Vedelik Analüüsimeetod (3) Fütokeemiliste markerite määramine: ar-turmerooni ja β-turmerooni määramine söödalisandis (kollajuureõlis):
|
Kõik loomaliigid |
– |
– |
– |
|
20.4.2031 |
||||||||||||||||||||||||||||||
2b163-or |
|
Kollajuure õlivaik |
Söödalisandi koostis Curcuma longa L. kuivatatud risoomist lahustiga ekstraheerimise teel saadud õlivaik Toimeaine kirjeldus Curcuma longa L. kuivatatud risoomist lahustiga ekstraheerimise teel saadud õlivaik, nagu on määratlenud Euroopa Nõukogu (4) Eeterlikku õli: 30–33 massiprotsenti Kurkuminoide kokku: 20–35 massiprotsenti
Niiskusesisaldus: 12–30 massiprotsenti Analüüsimeetod (5) Fütokeemiliste markerite (kurkuminoidide üldsisalduse) määramine söödalisandis (kollajuure õlivaigus):
|
Kõik loomaliigid |
– |
– |
– |
|
20.4.2031 |
||||||||||||||||||||||||||||||
2b163-ex |
|
Kollajuureekstrakt |
Söödalisandi koostis Curcuma longa L. kuivatatud risoomist orgaaniliste lahustitega saadud ekstrakt Toimeaine kirjeldus Curcuma longa L. kuivatatud risoomist orgaaniliste lahustitega saadud ekstrakt, nagu on määratlenud Euroopa Nõukogu (6) Kurkuminoide kokku: ≥ 90 massiprotsenti
Vett: 0,30–1,7 massiprotsenti EINECSi number: 283–882-1 (4) FEMA number: 3086 (4) CASi number: 8024-37–1 (4) CoE number: 163 Tahkis (pulber) Analüüsimeetod (7) Fütokeemiliste markerite (kurkuminoidide üldsisalduse) määramine söödalisandis (kollajuureekstraktis):
|
Kõik loomaliigid |
– |
– |
– |
|
20.4.2031 |
Söödalisandi identifitseerimisnumber |
Loa hoidja nimi |
Söödalisand |
Koostis, keemiline valem, kirjeldus, analüüsimeetod |
Loomaliik või -kategooria |
Vanuse ülempiir |
Miinimumsisaldus |
Maksimumsisaldus |
Muud sätted |
Loa kehtivusaja lõpp |
||||||||||||||||||||||
Toimeaine sisaldus milliliitrites 12 % niiskusesisaldusega täissööda kilogrammi kohta |
|||||||||||||||||||||||||||||||
Kategooria: organoleptilised lisandid. Funktsionaalrühm: lõhna- ja maitseained |
|||||||||||||||||||||||||||||||
2b163-t |
|
Kollajuuretinktuur |
Söödalisandi koostis Curcuma longa L. kuivatatud ja jahvatatud risoomist vee ja etanooli seguga (55/45 mahuprotsenti) ekstraheerimise teel saadud tinktuur Toimeaine kirjeldus Curcuma longa L. kuivatatud ja jahvatatud risoomist vee ja etanooli seguga (55/45 mahuprotsenti) ekstraheerimise teel saadud tinktuur, nagu on määratlenud Euroopa Nõukogu (8) Fenoole (gallushappe ekvivalentides): 1 100 – 1 500 μg/ml Kurkuminoide kokku (9) (väljendatuna kurkumiinina): 0,04–0,09 % (massiühikutes mahuühiku kohta) Kurkumiini (I): 83–182 μg/ml Desmetoksükurkumiini (II): 80–175 μg/ml Bisdesmetoksükurkumiini (III): 139–224 μg/ml Eeterlikku õli: 1 176 – 1 537 μg/ml Kuivainet: 2,62–3,18 massiprotsenti Lahustit (vesi/etanool, 55/45): 96–97,5 massiprotsenti Vedelik CoE number: 163 Analüüsimeetod (10) Fütokeemiliste markerite (kurkuminoidide üldsisalduse) määramine söödalisandis (kollajuuretinktuuris):
|
|
– |
– |
– |
|
20.4.2031 |
(1) „Natural sources of flavourings“ („Lõhna- ja maitseainete looduslikud allikad“) – aruanne nr 2 (2007).
(2) Curcuma longa’st saadud eri ekstraktide ja derivaatide, näiteks kollajuure eeterliku õli, kollajuureekstrakti ja kollajuuretinktuuri puhul kasutatakse vahet tegemata sama tunnusnumbrit.
(3) Analüüsimeetodite üksikasjad on kättesaadavad referentlabori veebisaidil aadressil https://ec.europa.eu/jrc/en/eurl/feed-additives/evaluation-reports.
(4) „Natural sources of flavourings“ („Lõhna- ja maitseainete looduslikud allikad“) – aruanne nr 2 (2007).
(5) Analüüsimeetodite üksikasjad on kättesaadavad referentlabori veebisaidil aadressil https://ec.europa.eu/jrc/en/eurl/feed-additives/evaluation-reports.
(6) „Natural sources of flavourings“ („Lõhna- ja maitseainete looduslikud allikad“) – aruanne nr 2 (2007).
(7) Analüüsimeetodite üksikasjad on kättesaadavad referentlabori veebisaidil aadressil https://ec.europa.eu/jrc/en/eurl/feed-additives/evaluation-reports.
(8) „Natural sources of flavourings“ („Lõhna- ja maitseainete looduslikud allikad“) – aruanne nr 2 (2007).
(9) Määratud spektrofotomeetriliselt ditsinnamoüülmetaani derivaatidena.
(10) Analüüsimeetodite üksikasjad on kättesaadavad referentlabori veebisaidil aadressil https://ec.europa.eu/jrc/en/eurl/feed-additives/evaluation-reports.
31.3.2021 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 111/13 |
KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) 2021/552,
30. märts 2021,
millega antakse liidu luba biotsiidipere „DEC-AHOL® Product Family“ jaoks
(EMPs kohaldatav tekst)
EUROOPA KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,
võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 22. mai 2012. aasta määrust (EL) nr 528/2012, milles käsitletakse biotsiidide turul kättesaadavaks tegemist ja kasutamist, (1) eriti selle artikli 44 lõike 5 esimest lõiku,
ning arvestades järgmist:
(1) |
29. juunil 2016 esitas Veltek Associates Inc. Europe määruse (EL) nr 528/2012 artikli 43 lõike 1 kohase loataotluse biotsiidipere jaoks, mille nimi on „DEC-AHOL® Product Family“ ja mis kuulub kõnealuse määruse V lisas kirjeldatud tooteliiki 2, ja lisas kirjaliku kinnituse selle kohta, et Madalmaade pädev asutus on nõustunud taotlust hindama. Taotlus registreeriti biotsiidiregistris registrinumbriga BC-XF025530-45. |
(2) |
„DEC-AHOL® Product Family“ sisaldab toimeainena propaan-2-ooli, mis on lisatud määruse (EL) nr 528/2012 artikli 9 lõikes 2 osutatud liidu heakskiidetud toimeainete nimekirja. |
(3) |
9. detsembril 2019 esitas hindav pädev asutus määruse (EL) nr 528/2012 artikli 44 lõike 1 kohaselt hindamisaruande ja järeldused Euroopa Kemikaaliametile (edaspidi „kemikaaliamet“). |
(4) |
2. juulil 2020 esitas kemikaaliamet komisjonile arvamuse, (2) biotsiidipere „DEC-AHOL® Product Family“ omaduste kokkuvõtte kavandi ja biotsiidipere lõpliku hindamisaruande vastavalt määruse (EL) nr 528/2012 artikli 44 lõikele 3. |
(5) |
Arvamuses järeldatakse, et „DEC-AHOL® Product Family“ vastab määruse (EL) nr 528/2012 artikli 3 lõike 1 punktis s sätestatud biotsiidipere määratlusele, et selle jaoks sai taotleda liidu luba kooskõlas kõnealuse määruse artikli 42 lõikega 1 ning et biotsiidi omaduste kokkuvõtte kavandi kohaselt vastab tootepere kõnealuse määruse artikli 19 lõigetes 1 ja 6 sätestatud tingimustele. |
(6) |
20. juulil 2020 edastas kemikaaliamet komisjonile biotsiidi omaduste kokkuvõtte kavandi kõigis liidu ametlikes keeltes vastavalt määruse (EL) nr 528/2012 artikli 44 lõikele 4. |
(7) |
Komisjon on kemikaaliametiga samal arvamusel ning leiab seega, et on asjakohane anda „DEC-AHOL® Product Family“ jaoks liidu luba. |
(8) |
Käesoleva määrusega ettenähtud meetmed on kooskõlas alalise biotsiidide komitee arvamusega, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Ettevõtjale Veltek Associates Inc. Europe antakse liidu luba biotsiidipere „DEC-AHOL® Product Family“ (loa number on EU-0024324-0000) turul kättesaadavaks tegemise ja kasutamise jaoks vastavalt lisas esitatud biotsiidipere omaduste kokkuvõttele.
Liidu luba kehtib alates 20. aprillist 2021 kuni 31. märtsini 2031.
Artikkel 2
Käesolev määrus jõustub kahekümnendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 30. märts 2021
Komisjoni nimel
president
Ursula VON DER LEYEN
(1) ELT L 167, 27.6.2012, lk 1.
(2) Euroopa Kemikaaliameti 17. juuni 2020. aasta arvamus liidu loa andmise kohta biotsiidipere „DEC-AHOL® Product Family“ jaoks (ECHA/BPC/261/2020), https://echa.europa.eu/bpc-opinions-on-union-authorisation.
LISA
Biotsiidipere omaduste kokkuvõte
DEC-AHOL® Product Family
Tooteliik 2. Desinfektsioonivahendid ja algitsiidid, mis ei ole mõeldud otseseks kasutamiseks inimeste või loomade puhul (desinfektsioonivahendid)
Loa number: EU-0024324-0000
R4BP registrinumber: EU-0024324-0000
I OSA
ESIMENE TEABETASAND
1. HALDUSTEAVE
1.1. Biotsiidipere nimi
Nimetus |
DEC-AHOL® Product Family |
1.2. Biotsiidi liik (liigid)
Biotsiidi liik (liigid) |
Tooteliik 02 - Desinfektsioonivahendid ja algitsiidid, mis ei ole mõeldud otseseks kasutamiseks inimeste või loomade puhul (desinfektsioonivahendid) |
1.3. Loaomanik
Loaomaniku nimi ja aadress |
Nimi |
Veltek Associates Inc. Europe |
Aadress |
Rozengaard 1940, 8212DT Lelystad, Madalmaad |
|
Loa number |
EU-0024324-0000 |
|
R4BP registrinumber |
EU-0024324-0000 |
|
Loa andmise kuupäev |
20. aprill 2021 |
|
Loa kehtivusaja lõppkuupäev |
31. märts 2031 |
1.4. Biotsiidide tootja(d)
Tootja nimi |
Veltek Associates, Inc. |
Tootja aadress |
15 Lee Blvd., PA19355 Malvern Ühendriigid |
Tootmiskohtade asukoht |
15 Lee Blvd., PA19355 Malvern Ühendriigid |
1.5. Toimeaine(te) tootja(d)
Toimeaine |
Propaan-2-ool |
Tootja nimi |
Exxon Mobil Chemical Company |
Tootja aadress |
4045 Scenic Hwy, Baton Rouge„ LA 70805 Louisiana Ühendriigid |
Tootmiskohtade asukoht |
4045 Scenic Hwy, Baton Rouge„ LA 70805 Louisiana Ühendriigid |
2. BIOTSIIDIPERE KOOSTIS JA KASUTUSVORM
2.1. Biotsiidipere koostise kvalitatiivsed ja kvantitatiivsed andmed
Tavanimetus |
IUPACi nimetus |
Funktsioon |
CASi number |
EÜ number |
Sisaldus (%) |
|
Minimaalselt |
Maksimaalselt |
|||||
Propaan-2-ool |
|
Toimeaine |
67-63-0 |
200-661-7 |
64,8 |
65,4 |
2.2. Kasutusvormi liik (liigid)
Kasutusvorm(id) |
AL - Muu vedelik AE - Aerosool AL (any other liquid) - RTU wipe |
II OSA
TEINE TEABETASAND – TOOTE OMADUSTE METAKOKKUVÕT(T)E(D)
TOOTE OMADUSTE METAKOKKUVÕTE 1
1. TOOTE OMADUSTE METAKOKKUVÕTTE 1 HALDUSTEAVE
1.1. Toote omaduste metakokkuvõtte 1 identifikaator
Identifikaator |
Meta SPC 1 |
1.2. Loanumbri järelliide
Number |
1-1 |
1.3. Biotsiidi liik (liigid)
Biotsiidi liik (liigid) |
Tooteliik 02 - Desinfektsioonivahendid ja algitsiidid, mis ei ole mõeldud otseseks kasutamiseks inimeste või loomade puhul (desinfektsioonivahendid) |
2. TOOTE OMADUSTE METAKOKKUVÕTTE 1 KOOSTISE TEAVE
2.1. Toote omaduste metakokkuvõtte 1 kvalitatiivse ja kvantitatiivse koostise teave
Tavanimetus |
IUPACi nimetus |
Funktsioon |
CASi number |
EÜ number |
Sisaldus (%) |
|
Minimaalselt |
Maksimaalselt |
|||||
Propaan-2-ool |
|
Toimeaine |
67-63-0 |
200-661-7 |
65,4 |
65,4 |
2.2. Toote omaduste metakokkuvõtte 1 oleku kirjeldus(ed)
Kasutusvorm(id) |
AL (any other liquid) - RTU wipe |
3. TOOTE OMADUSTE METAKOKKUVÕTTE 1 OHU- JA HOIATUSLAUSED
Ohulaused |
Väga tuleohtlik vedelik ja aur. Põhjustab tugevat silmade ärritust. Võib põhjustada unisust või peapööritust. Korduv kokkupuude võib põhjustada naha kuivust või lõhenemist. |
Hoiatuslaused |
Hoida eemal soojusallikast, kuumadest pindadest, sädemetest, leekidest ja muudest süüteallikatest. – Mitte suitsetada. Vältida auru sissehingamist. Pärast käitlemist pesta hoolega käed. Kanda kaitsekindaid. SISSEHINGAMISE KORRAL: Toimetada isik värske õhu kätte ja hoida asendis, mis võimaldab kergesti hingata. SILMA SATTUMISE KORRAL: Loputada mitme minuti jooksul ettevaatlikult veega. Eemaldada kontaktläätsed, kui neid kasutatakse ja kui neid on kerge eemaldada. Loputada veel kord. Halva enesetunde korral võtta ühendust arstiga. Kui silmade ärritus ei möödu: Pöörduda arsti poole. Hoida hästi ventileeritavas kohas. Hoida pakend tihedalt suletuna. Hoida lukustatult. Sisu kõrvaldada vastavalt kohalikele/riiklikele eeskirjadele. Kanda kaitseprille. |
4. TOOTE OMADUSTE METAKOKKUVÕTTE 1 LUBATUD KASUTUS
4.1. Kasutusala kirjeldus
Tabel 1. Kasutus # 1 – 1.1 Kõvade mittepoorsete pindade desinfitseerimine; lapid (üksikud lapid ja hulgipakendi lapid)
Tooteliik |
Tooteliik 02 - Desinfektsioonivahendid ja algitsiidid, mis ei ole mõeldud otseseks kasutamiseks inimeste või loomade puhul (desinfektsioonivahendid) |
Vajadusel lubatud kasutusala täpne kirjeldus |
- |
Sihtorganism(id) (sh arengujärgus) |
Teaduslik nimetus: andmed puuduvad Tavanimetus: bakterid Arengustaadium: - Teaduslik nimetus: andmed puuduvad Tavanimetus: pärmseened Arengustaadium: - |
Kasutuskoht |
Sisetingimustes Farmaatsia, biofarmaatsia, meditsiiniseadmete ja diagnostikatoodete tootmisrajatiste puhasruumides kasutatav desinfitseeriv lapp selliste kõvade mittepoorsete elutute pindade, materjalide ning seadmete desinfitseerimiseks, mida ei kasutata otseselt kokkupuutes toidu või söödaga. |
Kasutusmeetod(id) |
Üksikasjalik kirjeldus: - |
Kasutuskogus(ed) ja sagedus |
Kasutusmäär: - Lahjendus (%): Kasutusvalmis Kasutamise arv ja ajastus: Toodet võib vajaduse korral kasutada mitu korda päevas. Kokkupuuteaeg: 2 min Üksikud lapid: 15,2 cm × 15,2 cm lapp - 4 lappi/m2 30,5 cm × 30,5 cm lapp - 1 lapp/m2 45,7 cm × 45,7 cm lapp - 1 lapp/m2 Hulgipakendi lapid: 30,5 cm × 30,5 cm - 1 lapp/m2 |
Kasutajarühm(ad) |
Tööstuslik |
Pakendi suurused ja pakendimaterjal |
Eelküllastatud 70 % (mahuprotsenti) propaan-2-ooli ja süsteveega lapid. Üksikud lapid Lapp koosneb 100 % polüesterfilamentkiudest. Lapp on pakendatud üksikutesse kuumtihendatud plastkottidesse, mis on valmistatud madala tihedusega polüetüleenist. Pakendi suurused: 15,2 cm × 15,2 cm lapp - 100/karbis, mittesteriilne 15,2 cm × 15,2 cm lapp - 100/karbis, steriilne 30,5 cm × 30,5 cm lapp - 100/karbis, steriilne 45,7 cm × 45,7 cm lapp - 100/karbis, steriilne Hulgipakendi lapid Lapp koosneb 100 % kootud polüesterfilamentkiudest; 20 palli pakendis; lapid on kokku volditud taassuletavasse pakkekotti. Pakendi suurused: 100 % polüester 30,5 cm × 30,5 cm lapp - 200/karbis, mittesteriilne 100 % polüester 30,5 cm × 30,5 cm lapp - 200/karbis, steriilne |
4.1.1. Kasutusala spetsiifilised kasutusjuhendid
Kasutada toodet ainult puhasruumides, mis vastavad standardi ISO 14644-1 klassidele 1 kuni 9 või ELi hea tootmistava (GMP) klassifikatsiooni klassidele A kuni D.
Enne desinfitseerimist puhastada ja kuivatada pinnad. Kasutada ainult märgi lappe. Üksikute lappide puhul eemaldada korraga üks või kaks lappi ja hulgipakendi lappide puhul korraga üks lapp. Veenduda, et pinnad oleksid täielikult märjatud. Lasta mõjuda vähemalt 2 minutit. Pärast kasutamist visata lapp suletud mahutisse ning hulgipakendi lappide puhul sulgeda pakend pärast selle avamist.
Üksikud lapid:
|
15,2 cm × 15,2 cm lapp - 4 lappi/m2 |
|
30,5 cm × 30,5 cm lapp - 1 lapp/m2 |
|
45,7 cm × 45,7 cm lapp - 1 lapp/m2 |
Hulgipakendi lapid:
|
30,5 cm × 30,5 cm - 1 lapp/m2 |
4.1.2. Kasutusala spetsiifilised riskivähendamismeetmed
Vt üldisi kasutamisjuhiseid.
4.1.3. Vajadusel tõenäoline otsene või kaudne kahjulik toime, esmaabimeetmed ja keskkonnakaitsemeetmed hädaolukorras
Vt üldisi kasutamisjuhiseid.
4.1.4. Vajadusel juhised toote ja selle pakendi ohutuks hävitamiseks
Vt üldisi kasutamisjuhiseid.
4.1.5. Vajadusel toote ladustamistingimused ja säilivusaeg normaalsetes ladustamistingimustes
Vt üldisi kasutamisjuhiseid.
5. TOOTE OMADUSTE METAKOKKUVÕTTE %s (1) ÜLDISED KASUTUSJUHISED
5.1. Kasutusjuhendid
Vt kasutusala spetsiifilist kasutusjuhendit.
5.2. Riskivähendamismeetmed
Kasutada piisavat ventilatsiooni õhuvahetuse kiirusega 8 tunnis või rohkem.
Kasutades hoida eemal silmadest ja näost.
Käte kaitsmine: kanda kemikaalikindlaid kaitsekindaid.
Silmade kaitsmine: kanda kaitseprille.
Vältida silma sattumist.
Mitte hingata sisse aure.
Toote kasutamise ajal mitte süüa, juua ega suitsetada.
Pärast kasutamist pesta käed hoolikalt puhtaks.
5.3. Tõenäoline otsene või kaudne kahjulik toime, esmaabimeetmed ja keskkonnakaitsemeetmed hädaolukorras
Sümptomid/vigastused pärast sisse hingamist: võib põhjustada uimasust või peapööritust.
Sümptomid/vigastused pärast nahale sattumist: korduv ja/või pikaajaline kokkupuude nahaga võib põhjustada ärritust, kuivust või lõhenemist.
Sümptomid/vigastused pärast silma sattumist: põhjustab tugevat silmade ärritust.
Sümptomid/vigastused pärast alla neelamist: inimestel täheldatud sümptomid on iiveldus ja oksendamine, mis on tingitud paiksest ärritusest, ning süsteemne toime, nagu purjusolek, uimasus, mõnikord teadvusetus ja madal veresuhkru tase (eriti lastel). Tootetüübi (lapid, aerosool ja pihus) tõttu on süsteemne toime siiski vähem tõenäoline.
Üldised esmaabimeetmed: mitte kunagi manustada teadvuseta inimesele midagi suu kaudu. Halva enesetunde korral pöörduda arsti poole (võimaluse korral näidata etiketti).
SISSEHINGAMISEL: viia värske õhu kätte ja hoida hingamiseks mugavas puhkeasendis. Võtta ühendust MÜRGISTUSTEABEKESKUSE või arstiga.
NAHALE SATTUMISEL: loputada nahka veega / või loputada duši all. Võtta kohe kõik saastunud riided seljast. Pesta õrnalt rohke seebi ja veega. Sümptomite tekkimisel pöörduda arsti poole.
SILMA SATTUMISEL: loputada veega. Eemaldada kontaktläätsed, kui neid kasutatakse ja kui neid on kerge eemaldada. Loputada veel 5 minutit. Võtta ühendust MÜRGISTUSTEABEKESKUSE või arstiga.
ALLANEELAMISEL: loputada suud. Kui inimene on teadvusel, anda midagi juua. Sümptomite ilmnemisel: helistada arstiabi saamiseks numbril 112. Kui sümptomid puuduvad: Helistada MÜRGISTUSTEABEKESKUSESSE või arstile.
5.4. Juhised toote ja selle pakendi ohutuks hävitamiseks
Tühjad mahutid visata olmeprügisse või võimaluse korral ringlusse võtta.
Lisateave: Käidelda tühje mahuteid ettevaatlikult, sest jääkaurud on tuleohtlikud.
5.5. Toote ladustamistingimused ja säilivusaeg normaalsetes ladustamistingimustes
Hoida pakend tihedalt suletuna. Hoida jahedas, hästi ventileeritavas kohas. Hoida eemal lahtisest leegist, kuumadest pindadest ja süüteallikatest. Hoida temperatuuril alla 30 °C.
Kõlblikkusaeg: 2 aastat
6. MUU TEAVE
Toode sisaldab propaan-2-ooli (CASi nr 67-63-0), mille kokku lepitud Euroopa vaikeväärtuses kutselistele kasutajatele on 129,28 mg/m3 ja mida on kasutatud toote riskihindamises.
7. KOLMAS TEABETASAND: ÜKSIKTOOTED TOOTE OMADUSTE METAKOKKUVÕTTES 1
7.1. Iga üksikbiotsiidi kaubanduslik(ud) nimetus(ed), loanumber ja konkreetne koostis
Kaubanduslik nimetus |
ALCOH-WIPE® PROCESS2WIPE® IPA70 |
Turupiirkond: EU Turupiirkond: EU |
||||
Loa number |
EU-0024324-0001 1-1 |
|||||
Tavanimetus |
IUPACi nimetus |
Funktsioon |
CASi number |
EÜ number |
Sisaldus (%) |
|
Propaan-2-ool |
|
Toimeaine |
67-63-0 |
200-661-7 |
65,4 |
TOOTE OMADUSTE METAKOKKUVÕTE 2
1. TOOTE OMADUSTE METAKOKKUVÕTTE 2 HALDUSTEAVE
1.1. Toote omaduste metakokkuvõtte 2 identifikaator
Identifikaator |
Meta SPC 2 |
1.2. Loanumbri järelliide
Number |
1-2 |
1.3. Biotsiidi liik (liigid)
Biotsiidi liik (liigid) |
Tooteliik 02 - Desinfektsioonivahendid ja algitsiidid, mis ei ole mõeldud otseseks kasutamiseks inimeste või loomade puhul (desinfektsioonivahendid) |
2. TOOTE OMADUSTE METAKOKKUVÕTTE 2 KOOSTISE TEAVE
2.1. Toote omaduste metakokkuvõtte 2 kvalitatiivse ja kvantitatiivse koostise teave
Tavanimetus |
IUPACi nimetus |
Funktsioon |
CASi number |
EÜ number |
Sisaldus (%) |
|
Minimaalselt |
Maksimaalselt |
|||||
Propaan-2-ool |
|
Toimeaine |
67-63-0 |
200-661-7 |
64,8 |
64,8 |
2.2. Toote omaduste metakokkuvõtte 2 oleku kirjeldus(ed)
Kasutusvorm(id) |
AE - Aerosool |
3. TOOTE OMADUSTE METAKOKKUVÕTTE 2 OHU- JA HOIATUSLAUSED
Ohulaused |
Eriti tuleohtlik aerosool. Mahuti on rõhu all: kuumenemisel võib lõhkeda Põhjustab tugevat silmade ärritust. Võib põhjustada unisust või peapööritust. Korduv kokkupuude võib põhjustada naha kuivust või lõhenemist. |
Hoiatuslaused |
Hoida eemal soojusallikast, kuumadest pindadest, sädemetest, leekidest ja muudest süüteallikatest. – Mitte suitsetada. Mitte pihustada leekidesse või muusse süüteallikasse. Mitte purustada ega põletada isegi pärast kasutamist. Vältida auru sissehingamist. Pärast käitlemist pesta hoolega käed. Kanda kaitsekindaid. SISSEHINGAMISE KORRAL: Toimetada isik värske õhu kätte ja hoida asendis, mis võimaldab kergesti hingata. SILMA SATTUMISE KORRAL: Loputada mitme minuti jooksul ettevaatlikult veega.Eemaldada kontaktläätsed, kui neid kasutatakse ja kui neid on kerge eemaldada. Loputada veel kord. Halva enesetunde korral võtta ühendust arstiga. Kui silmade ärritus ei möödu: Pöörduda arsti poole. Hoida hästi ventileeritavas kohas. Hoida pakend tihedalt suletuna. Hoida lukustatult. Hoida päikesevalguse eest. Mitte hoida temperatuuril üle 50 °C / 122 °F. Sisu kõrvaldada vastavalt kohalikele/riiklikele eeskirjadele. Kanda kaitseprille. |
4. TOOTE OMADUSTE METAKOKKUVÕTTE 2 LUBATUD KASUTUS
4.1. Kasutusala kirjeldus
Tabel 2. Kasutus # 1 – 2.1 Kõvade mittepoorsete pindade desinfitseerimine; Aerosoolid (propellant)
Tooteliik |
Tooteliik 02 - Desinfektsioonivahendid ja algitsiidid, mis ei ole mõeldud otseseks kasutamiseks inimeste või loomade puhul (desinfektsioonivahendid) |
Vajadusel lubatud kasutusala täpne kirjeldus |
- |
Sihtorganism(id) (sh arengujärgus) |
Teaduslik nimetus: andmed puuduvad Tavanimetus: bakterid Arengustaadium: - Teaduslik nimetus: andmed puuduvad Tavanimetus: pärmseened Arengustaadium: - |
Kasutuskoht |
Sisetingimustes Farmaatsia, biofarmaatsia, meditsiiniseadmete ja diagnostikatoodete tootmisrajatiste puhasruumides kasutatav desinfitseerimisvahend selliste kõvade mittepoorsete elutute pindade, materjalide ning seadmete desinfitseerimiseks, mida ei kasutata otseselt kokkupuutes toidu või söödaga. |
Kasutusmeetod(id) |
Üksikasjalik kirjeldus: - |
Kasutuskogus(ed) ja sagedus |
Kasutusmäär: Maksimaalne pealekandmise kogus 35 ml/m2 Lahjendus (%): kasutusvalmis Kasutamise arv ja ajastus: Toodet võib vajaduse korral kasutada mitu korda päevas. Toote pealekandmiseks pihustada 15–20 cm kauguselt 20 sekundit/m2. Kokkupuuteaeg: 2 min |
Kasutajarühm(ad) |
Tööstuslik |
Pakendi suurused ja pakendimaterjal |
325 ml (11 untsi) – aerosoolipurk (alumiinium, mis on seestpoolt kaetud epoksüfenoolvaiguga) |
4.1.1. Kasutusala spetsiifilised kasutusjuhendid
Enne desinfitseerimist puhastada ja kuivatada pinnad. Pihustada desinfitseeritavat pinda 15–20 cm kauguselt. Pind märjata hoolikalt tootega, pihustades 20 sekundit/m2. Veenduda, et pinnad oleksid täielikult märjatud. Lasta mõjuda vähemalt 2 minutit. Pärast vajaliku kokkupuuteaja saavutamist lasta pinnal õhu käes kuivada või kuivatada steriliseeritud lapi või riidelapiga. Tootega kokku puutunud lapid või riidelapid tuleb visata suletud mahutisse.
4.1.2. Kasutusala spetsiifilised riskivähendamismeetmed
Iga võimaliku kokkupuutekoha vahetus läheduses peavad olema hädaolukorras kasutatavad silmapuhastusvahendid ja esmaabidušid.
4.1.3. Vajadusel tõenäoline otsene või kaudne kahjulik toime, esmaabimeetmed ja keskkonnakaitsemeetmed hädaolukorras
Vt üldisi kasutamisjuhiseid.
4.1.4. Vajadusel juhised toote ja selle pakendi ohutuks hävitamiseks
Vt üldisi kasutamisjuhiseid.
4.1.5. Vajadusel toote ladustamistingimused ja säilivusaeg normaalsetes ladustamistingimustes
Vt üldisi kasutamisjuhiseid.
5. TOOTE OMADUSTE METAKOKKUVÕTTE %s (2) ÜLDISED KASUTUSJUHISED
5.1. Kasutusjuhendid
Vt kasutusala spetsiifilist kasutusjuhendit.
5.2. Riskivähendamismeetmed
Kasutada piisavat ventilatsiooni õhuvahetuse kiirusega 8 tunnis või rohkem.
Kasutades hoida eemal silmadest ja näost.
Käte kaitsmine: kanda kemikaalikindlaid kaitsekindaid.
Silmade kaitsmine: kanda kaitseprille.
Vältida silma sattumist.
Mitte hingata sisse aure.
Toote kasutamise ajal mitte süüa, juua ega suitsetada.
Pärast kasutamist pesta käed hoolikalt puhtaks.
5.3. Tõenäoline otsene või kaudne kahjulik toime, esmaabimeetmed ja keskkonnakaitsemeetmed hädaolukorras
Sümptomid/vigastused pärast sisse hingamist: võib põhjustada uimasust või peapööritust.
Sümptomid/vigastused pärast nahale sattumist: korduv ja/või pikaajaline kokkupuude nahaga võib põhjustada ärritust, kuivust või lõhenemist.
Sümptomid/vigastused pärast silma sattumist: põhjustab tugevat silmade ärritust.
Sümptomid/vigastused pärast alla neelamist: inimestel täheldatud sümptomid on iiveldus ja oksendamine, mis on tingitud paiksest ärritusest, ning süsteemne toime, nagu purjusolek, uimasus, mõnikord teadvusetus ja madal veresuhkru tase (eriti lastel). Tootetüübi (lapid, aerosool ja pihus) tõttu on süsteemne toime siiski vähem tõenäoline.
Üldised esmaabimeetmed: mitte kunagi manustada teadvuseta inimesele midagi suu kaudu. Halva enesetunde korral pöörduda arsti poole (võimaluse korral näidata etiketti).
SISSEHINGAMISEL: viia värske õhu kätte ja hoida hingamiseks mugavas puhkeasendis. Võtta ühendust MÜRGISTUSTEABEKESKUSE või arstiga.
NAHALE SATTUMISEL: loputada nahka veega/või loputada duši all. Võtta kohe kõik saastunud riided seljast. Pesta õrnalt rohke seebi ja veega. Sümptomite tekkimisel pöörduda arsti poole.
SILMA SATTUMISEL: loputada veega. Eemaldada kontaktläätsed, kui neid kasutatakse ja kui neid on kerge eemaldada. Loputada veel 5 minutit. Võtta ühendust MÜRGISTUSTEABEKESKUSE või arstiga.
ALLANEELAMISEL: loputada suud. Kui inimene on teadvusel, anda midagi juua. Sümptomite ilmnemisel: helistada arstiabi saamiseks numbril 112. Kui sümptomid puuduvad: Helistada MÜRGISTUSTEABEKESKUSESSE või arstile.
5.4. Juhised toote ja selle pakendi ohutuks hävitamiseks
Tühjad mahutid visata olmeprügisse või võimaluse korral ringlusse võtta.
Lisateave: Käidelda tühje mahuteid ettevaatlikult, sest jääkaurud on tuleohtlikud.
5.5. Toote ladustamistingimused ja säilivusaeg normaalsetes ladustamistingimustes
Hoida eemal lahtisest leegist, kuumadest pindadest ja süüteallikatest.
Hoida pakend tihedalt suletuna. Hoida jahedas, hästi ventileeritavas kohas. Hoida temperatuuril alla 40 °C. Kaitsta külmumise eest.
Kõlblikkusaeg: 2 aastat
6. MUU TEAVE
Toode sisaldab propaan-2-ooli (CASi nr 67-63-0), mille kokku lepitud Euroopa vaikeväärtuses kutselistele kasutajatele on 129,28 mg/m3 ja mida on kasutatud toote riskihindamises.
7. KOLMAS TEABETASAND: ÜKSIKTOOTED TOOTE OMADUSTE METAKOKKUVÕTTES 2
7.1. Iga üksikbiotsiidi kaubanduslik(ud) nimetus(ed), loanumber ja konkreetne koostis
Kaubanduslik nimetus |
DEC-AHOL® AEROSOL WFI Formula |
Turupiirkond: EU |
||||
Loa number |
EU-0024324-0002 1-2 |
|||||
Tavanimetus |
IUPACi nimetus |
Funktsioon |
CASi number |
EÜ number |
Sisaldus (%) |
|
Propaan-2-ool |
|
Toimeaine |
67-63-0 |
200-661-7 |
64,8 |
TOOTE OMADUSTE METAKOKKUVÕTE 3
1. TOOTE OMADUSTE METAKOKKUVÕTTE 3 HALDUSTEAVE
1.1. Toote omaduste metakokkuvõtte 3 identifikaator
Identifikaator |
Meta SPC 3 |
1.2. Loanumbri järelliide
Number |
1-3 |
1.3. Biotsiidi liik (liigid)
Biotsiidi liik (liigid) |
Tooteliik 02 - Desinfektsioonivahendid ja algitsiidid, mis ei ole mõeldud otseseks kasutamiseks inimeste või loomade puhul (desinfektsioonivahendid) |
2. TOOTE OMADUSTE METAKOKKUVÕTTE 3 KOOSTISE TEAVE
2.1. Toote omaduste metakokkuvõtte 3 kvalitatiivse ja kvantitatiivse koostise teave
Tavanimetus |
IUPACi nimetus |
Funktsioon |
CASi number |
EÜ number |
Sisaldus (%) |
|
Minimaalselt |
Maksimaalselt |
|||||
Propaan-2-ool |
|
Toimeaine |
67-63-0 |
200-661-7 |
65,4 |
65,4 |
2.2. Toote omaduste metakokkuvõtte 3 oleku kirjeldus(ed)
Kasutusvorm(id) |
AL - Muu vedelik |
3. TOOTE OMADUSTE METAKOKKUVÕTTE 3 OHU- JA HOIATUSLAUSED
Ohulaused |
Väga tuleohtlik vedelik ja aur. Põhjustab tugevat silmade ärritust. Võib põhjustada unisust või peapööritust. Korduv kokkupuude võib põhjustada naha kuivust või lõhenemist. |
Hoiatuslaused |
Hoida eemal soojusallikast, kuumadest pindadest, sädemetest, leekidest ja muudest süüteallikatest. – Mitte suitsetada. Hoida pakend tihedalt suletuna. Vältida auru sissehingamist. Pärast käitlemist pesta hoolega käed. Kanda kaitsekindaid. SISSEHINGAMISE KORRAL: Toimetada isik värske õhu kätte ja hoida asendis, mis võimaldab kergesti hingata. SILMA SATTUMISE KORRAL: Loputada mitme minuti jooksul ettevaatlikult veega. Eemaldada kontaktläätsed, kui neid kasutatakse ja kui neid on kerge eemaldada. Loputada veel kord. Halva enesetunde korral võtta ühendust arstiga. Kui silmade ärritus ei möödu: Pöörduda arsti poole. Hoida hästi ventileeritavas kohas. Hoida jahedas. Hoida lukustatult. Sisu kõrvaldada vastavalt kohalikele/riiklikele eeskirjadele. Vältida pihustatud aine sissehingamist. Kanda kaitseprille. |
4. TOOTE OMADUSTE METAKOKKUVÕTTE 3 LUBATUD KASUTUS
4.1. Kasutusala kirjeldus
Tabel 3. Kasutus # 1 – 3.1 Kõvade mittepoorsete pindade desinfitseerimine; Päästikpihusti, vedelik
Tooteliik |
Tooteliik 02 - Desinfektsioonivahendid ja algitsiidid, mis ei ole mõeldud otseseks kasutamiseks inimeste või loomade puhul (desinfektsioonivahendid) |
Vajadusel lubatud kasutusala täpne kirjeldus |
- |
Sihtorganism(id) (sh arengujärgus) |
Teaduslik nimetus: andmed puuduvad Tavanimetus: bakerid Arengustaadium: - Teaduslik nimetus: andmed puuduvad Tavanimetus: pärmseened Arengustaadium: - |
Kasutuskoht |
Sisetingimustes Farmaatsia, biofarmaatsia, meditsiiniseadmete ja diagnostikatoodete tootmisrajatiste puhasruumides kasutatav desinfitseerimisvahend selliste kõvade mittepoorsete elutute pindade, materjalide ning seadmete desinfitseerimiseks, mida ei kasutata otseselt kokkupuutes toidu või söödaga. |
Kasutusmeetod(id) |
Üksikasjalik kirjeldus: - |
Kasutuskogus(ed) ja sagedus |
Kasutusmäär: Maksimaalne pealekandmise kogus 35 ml/m2 Lahjendus (%): kasutusvalmis Kasutamise arv ja ajastus: Toodet võib vajaduse korral kasutada mitu korda päevas. Toote pealekandmiseks pihustada 15–20 cm kauguselt. Kasutada 40 pigistust m2 kohta. Kokkupuuteaeg: 2 min |
Kasutajarühm(ad) |
Tööstuslik |
Pakendi suurused ja pakendimaterjal |
Päästikpihusti: 473 ml (16 oz) - päästikpihusti - 12/karbis, steriilne 946 ml (32 oz) - päästikpihusti - 12/karbis, steriilne 473 ml (16 oz) - päästikpihusti - 12/karbis, mittesteriilne 946 ml (32 oz) - päästikpihusti - 12/karbis, mittesteriilne Pudelid on valmistatud kõrge tihedusega polüetüleenist, tilgutustoru on polüpropüleenist. Pudelikork on polüpropüleenist, induktsioontihend on polüpropüleenist. Pudelitega on kaasas polüetüleenipihusti, mis on juba pudeli külge pandud või mis on eraldi kaasas tarbijale ise pudeli külge panemiseks. Kui päästikuid ei ole paigaldatud, on pudelitel polüetüleenist keeratav kork. Pudelid on pappkarpides eraldi kolmekordses kottis. Kasutajatele tarnitakse toodet ainult suletud karpides. Pudelis kott – päästik: 500 ml (16 oz) – Pudelis kott – päästikpihusti - 12/karbis, steriilne 1000 ml (32 oz) - Pudelis kott – päästikpihusti - 12/karbis, steriilne Pudelid on valmistatud kõrge tihedusega polüetüleenist, polüetüleenipihusti on juba pudelile paigaldatud, tilgutustoru on polüpropüleenist. Pudelis olev kott on Surlyn® (termoplastsed vaigud). Pudelid on pappkarpides eraldi kolmekordses kottis. Kasutajatele tarnitakse toodet ainult suletud karpides. |
4.1.1. Kasutusala spetsiifilised kasutusjuhendid
Enne desinfitseerimist puhastada ja kuivatada pinnad. Pihustada desinfitseeritavat pinda 15–20 cm kauguselt. Veenduda, et pind oleks täielikult märjatud (40 pigistust m2 kohta). Lasta mõjuda vähemalt 2 minutit. Pärast vajaliku kokkupuuteaja saavutamist lasta pinnal õhu käes kuivada või vajadusel kuivatada steriliseeritud lapi või riidelapiga. Desinfitseerida võib ainult väikeseid pindu. Tootega kokku puutunud lapid või riidelapid tuleb visata suletud mahutisse.
4.1.2. Kasutusala spetsiifilised riskivähendamismeetmed
Võimaliku kokkupuutekoha vahetus läheduses peavad olema hädaolukorras kasutatavad silmapuhastusvahendid ja esmaabidušid.
4.1.3. Vajadusel tõenäoline otsene või kaudne kahjulik toime, esmaabimeetmed ja keskkonnakaitsemeetmed hädaolukorras
Vt üldisi kasutamisjuhiseid.
4.1.4. Vajadusel juhised toote ja selle pakendi ohutuks hävitamiseks
Vt üldisi kasutamisjuhiseid.
4.1.5. Vajadusel toote ladustamistingimused ja säilivusaeg normaalsetes ladustamistingimustes
Vt üldisi kasutamisjuhiseid.
4.2. Kasutusala kirjeldus
Tabel 4. Kasutus # 2 – 3.2 Kõvade mittepoorsete pindade desinfitseerimine (sh põrandad); pühkimine
Tooteliik |
Tooteliik 02 - Desinfektsioonivahendid ja algitsiidid, mis ei ole mõeldud otseseks kasutamiseks inimeste või loomade puhul (desinfektsioonivahendid) |
Vajadusel lubatud kasutusala täpne kirjeldus |
- |
Sihtorganism(id) (sh arengujärgus) |
Teaduslik nimetus: andmed puuduvad Tavanimetus: bakterid Arengustaadium: - Teaduslik nimetus: andmed puuduvad Tavanimetus: pärmseened Arengustaadium: - |
Kasutuskoht |
Sisetingimustes Farmaatsia, biofarmaatsia, meditsiiniseadmete ja diagnostikatoodete tootmisrajatiste puhasruumides kasutatav desinfitseerimisvahend selliste kõvade mittepoorsete elutute pindade, materjalide ning seadmete desinfitseerimiseks, mida ei kasutata otseselt kokkupuutes toidu või söödaga. |
Kasutusmeetod(id) |
Üksikasjalik kirjeldus: - |
Kasutuskogus(ed) ja sagedus |
Kasutusmäär: Maksimaalne pealekandmise kogus 35 ml/m2 Lahjendus (%): kasutusvalmis Kasutamise arv ja ajastus: Toodet võib vajaduse korral kasutada mitu korda päevas. Kokkupuuteaeg: 2 min |
Kasutajarühm(ad) |
Tööstuslik |
Pakendi suurused ja pakendimaterjal |
Pigistuspudel: 473 ml (16 untsi) – pigistuspudel eraldi kottides, 12/karbis, steriilne 473 ml (16 untsi) – pigistuspudel hulgikaupa ühes suures kotis, 12/karbis, steriilne. Hulgikaupa pakitud pudelid ei ole eraldi kottides. Pudel on valmistatud madala tihedusega polüetüleenist Tünn või pudel: 18,9 l (5 gallon tünn) – mahuti on topeltkotis, 1/karbis, steriilne 3,79 l (1 gallon pudel) – iga mahuti on topeltkotis, 4/karbis, steriilne 3,79 l (1 gallon pudel) – iga mahuti on topeltkotis, 4/karbis, mittesteriilne |
4.2.1. Kasutusala spetsiifilised kasutusjuhendid
Enne desinfitseerimist puhastada ja kuivatada pinnad. Märjata steriilne lapp/riidelapp hoolikalt tootega, veenduda, et pinnad oleksid täielikult märjatud. Lasta mõjuda vähemalt 2 minutit. Pärast vajaliku kokkupuuteaja saavutamist lasta pinnal õhu käes kuivada või vajadusel kuivatada steriliseeritud lapi või riidelapiga. Desinfitseerida võib ainult väikeseid pindu. Tootega kokku puutunud lapid või riidelapid tuleb visata suletud mahutisse.
4.2.2. Kasutusala spetsiifilised riskivähendamismeetmed
Võimaliku kokkupuutekoha vahetus läheduses peavad olema hädaolukorras kasutatavad silmapuhastusvahendid ja esmaabidušid.
4.2.3. Vajadusel tõenäoline otsene või kaudne kahjulik toime, esmaabimeetmed ja keskkonnakaitsemeetmed hädaolukorras
Vt üldisi kasutamisjuhiseid.
4.2.4. Vajadusel juhised toote ja selle pakendi ohutuks hävitamiseks
Vt üldisi kasutamisjuhiseid.
4.2.5. Vajadusel toote ladustamistingimused ja säilivusaeg normaalsetes ladustamistingimustes
Vt üldisi kasutamisjuhiseid.
4.3. Kasutusala kirjeldus
Tabel 5. Kasutus # 3 – 3.3 Puhasruumides kasutatavate kinnaste desinfitseerimine
Tooteliik |
Tooteliik 02 - Desinfektsioonivahendid ja algitsiidid, mis ei ole mõeldud otseseks kasutamiseks inimeste või loomade puhul (desinfektsioonivahendid) |
Vajadusel lubatud kasutusala täpne kirjeldus |
- |
Sihtorganism(id) (sh arengujärgus) |
Teaduslik nimetus: andmed puuduvad Tavanimetus: bakterid Arengustaadium: - Teaduslik nimetus: andmed puuduvad Tavanimetus: pärmseened Arengustaadium: - |
Kasutuskoht |
Sisetingimustes Farmaatsia, biofarmaatsia, meditsiiniseadmete ja diagnostikatoodete tootmisrajatiste puhasruumides kasutatav kinnastatud käte desinfitseerimisvahend. |
Kasutusmeetod(id) |
Üksikasjalik kirjeldus: - |
Kasutuskogus(ed) ja sagedus |
Kasutusmäär: 1,5 ml kinda kohta Lahjendus (%): kasutusvalmis Kasutamise arv ja ajastus: Toodet võib vajaduse korral kasutada mitu korda päevas. Kokkupuuteaeg: 1 min. |
Kasutajarühm(ad) |
Tööstuslik |
Pakendi suurused ja pakendimaterjal |
946 ml (32 oz) pudel – 12/karbis, steriilne 946 ml (32 oz) pudel – 12/karbis, mittesteriilne Pudel on madala tihedusega polüetüleenist. |
4.3.1. Kasutusala spetsiifilised kasutusjuhendid
Kasutada toodet ainult puhasruumides, mis vastavad standardi ISO 14644-1 klassidele 1 kuni 9 või ELi hea tootmistava (GMP) klassifikatsiooni klassidele A kuni D.
Hoida kinnastatud käsi tilaanduri all, et püüda vedelikku. Hõõruda hoolikalt käsi, et vedelik ühtlaselt jaotuks, ja märjata puhtad kindad tootega. Mitte maha pühkida ja lasta vähemalt 1 minut märjana olla. Pärast vajaliku kokkupuuteaja saavutamist lasta pinnal õhu käes kuivada või vajadusel kuivatada steriliseeritud lapi või riidelapiga. Tootega kokku puutunud lapid või riidelapid tuleb visata suletud mahutisse. Mitte kasutada paljastel kätel.
4.3.2. Kasutusala spetsiifilised riskivähendamismeetmed
Võimaliku kokkupuutekoha vahetus läheduses peavad olema hädaolukorras kasutatavad silmapuhastusvahendid ja esmaabidušid.
4.3.3. Vajadusel tõenäoline otsene või kaudne kahjulik toime, esmaabimeetmed ja keskkonnakaitsemeetmed hädaolukorras
Vt üldisi kasutamisjuhiseid.
4.3.4. Vajadusel juhised toote ja selle pakendi ohutuks hävitamiseks
Vt üldisi kasutamisjuhiseid.
4.3.5. Vajadusel toote ladustamistingimused ja säilivusaeg normaalsetes ladustamistingimustes
Vt üldisi kasutamisjuhiseid.
5. TOOTE OMADUSTE METAKOKKUVÕTTE %s (3) ÜLDISED KASUTUSJUHISED
5.1. Kasutusjuhendid
Vt kasutusala spetsiifilist kasutusjuhendit.
5.2. Riskivähendamismeetmed
Kasutada piisavat ventilatsiooni õhuvahetuse kiirusega 8 tunnis või rohkem.
Kasutades hoida eemal silmadest ja näost.
Käte kaitsmine: kanda kemikaalikindlaid kaitsekindaid.
Silmade kaitsmine: kanda kaitseprille.
Vältida silma sattumist.
Mitte hingata sisse aure.
Toote kasutamise ajal mitte süüa, juua ega suitsetada.
Pärast kasutamist pesta käed hoolikalt puhtaks.
5.3. Tõenäoline otsene või kaudne kahjulik toime, esmaabimeetmed ja keskkonnakaitsemeetmed hädaolukorras
Sümptomid/vigastused pärast sisse hingamist: võib põhjustada uimasust või peapööritust.
Sümptomid/vigastused pärast nahale sattumist: korduv ja/või pikaajaline kokkupuude nahaga võib põhjustada ärritust, kuivust või lõhenemist.
Sümptomid/vigastused pärast silma sattumist: põhjustab tugevat silmade ärritust.
Sümptomid/vigastused pärast alla neelamist: inimestel täheldatud sümptomid on iiveldus ja oksendamine, mis on tingitud paiksest ärritusest, ning süsteemne toime, nagu purjusolek, uimasus, mõnikord teadvusetus ja madal veresuhkru tase (eriti lastel). Tootetüübi (lapid, aerosool ja pihus) tõttu on süsteemne toime siiski vähem tõenäoline.
Üldised esmaabimeetmed: mitte kunagi manustada teadvuseta inimesele midagi suu kaudu. Halva enesetunde korral pöörduda arsti poole (võimaluse korral näidata etiketti).
SISSEHINGAMISEL: viia värske õhu kätte ja hoida hingamiseks mugavas puhkeasendis. Võtta ühendust MÜRGISTUSTEABEKESKUSE või arstiga.
NAHALE SATTUMISEL: loputada nahka veega/loputada duši all. Võtta kohe kõik saastunud riided seljast. Pesta õrnalt rohke seebi ja veega. Sümptomite tekkimisel pöörduda arsti poole.
SILMA SATTUMISEL: loputada veega. Eemaldada kontaktläätsed, kui neid kasutatakse ja kui neid on kerge eemaldada. Loputada veel 5 minutit. Võtta ühendust MÜRGISTUSTEABEKESKUSE või arstiga.
ALLANEELAMISEL: loputada suud. Kui inimene on teadvusel, anda midagi juua. Sümptomite ilmnemisel: helistada arstiabi saamiseks numbril 112. Kui sümptomid puuduvad: Helistada MÜRGISTUSTEABEKESKUSESSE või arstile.
5.4. Juhised toote ja selle pakendi ohutuks hävitamiseks
Tühjad mahutid visata olmeprügisse või võimaluse korral ringlusse võtta.
Lisateave: Käidelda tühje mahuteid ettevaatlikult, sest jääkaurud on tuleohtlikud.
5.5. Toote ladustamistingimused ja säilivusaeg normaalsetes ladustamistingimustes
Hoida pakend tihedalt suletuna. Hoida jahedas, hästi ventileeritavas kohas. Hoida eemal lahtisest leegist, kuumadest pindadest ja süüteallikatest. Hoida temperatuuril alla 40 °C.
Kaitsta külmumise eest.
Kõlblikkusaeg: 2 aastat
6. MUU TEAVE
Toode sisaldab propaan-2-ooli (CASi nr 67-63-0), mille kokku lepitud Euroopa vaikeväärtuses kutselistele kasutajatele on 129,28 mg/m3 ja mida on kasutatud toote riskihindamises.
7. KOLMAS TEABETASAND: ÜKSIKTOOTED TOOTE OMADUSTE METAKOKKUVÕTTES 3
7.1. Iga üksikbiotsiidi kaubanduslik(ud) nimetus(ed), loanumber ja konkreetne koostis
Kaubanduslik nimetus |
DEC-AHOL® WFI Formula DEC-AHOL® ASEPTI-CLEANSE |
Turupiirkond: EU Turupiirkond: EU |
||||
Loa number |
EU-0024324-0003 1-3 |
|||||
Tavanimetus |
IUPACi nimetus |
Funktsioon |
CASi number |
EÜ number |
Sisaldus (%) |
|
Propaan-2-ool |
|
Toimeaine |
67-63-0 |
200-661-7 |
65,4 |
TOOTE OMADUSTE METAKOKKUVÕTE 4
1. TOOTE OMADUSTE METAKOKKUVÕTTE 4 HALDUSTEAVE
1.1. Toote omaduste metakokkuvõtte 4 identifikaator
Identifikaator |
Meta SPC 4 |
1.2. Loanumbri järelliide
Number |
1-4 |
1.3. Biotsiidi liik (liigid)
Biotsiidi liik (liigid) |
Tooteliik 02 - Desinfektsioonivahendid ja algitsiidid, mis ei ole mõeldud otseseks kasutamiseks inimeste või loomade puhul (desinfektsioonivahendid) |
2. TOOTE OMADUSTE METAKOKKUVÕTTE 4 KOOSTISE TEAVE
2.1. Toote omaduste metakokkuvõtte 4 kvalitatiivse ja kvantitatiivse koostise teave
Tavanimetus |
IUPACi nimetus |
Funktsioon |
CASi number |
EÜ number |
Sisaldus (%) |
|
Minimaalselt |
Maksimaalselt |
|||||
Propaan-2-ool |
|
Toimeaine |
67-63-0 |
200-661-7 |
65,4 |
65,4 |
2.2. Toote omaduste metakokkuvõtte 4 oleku kirjeldus(ed)
Kasutusvorm(id) |
AE - Aerosool |
3. TOOTE OMADUSTE METAKOKKUVÕTTE 4 OHU- JA HOIATUSLAUSED
Ohulaused |
Eriti tuleohtlik aerosool. Mahuti on rõhu all: kuumenemisel võib lõhkeda Põhjustab tugevat silmade ärritust. Võib põhjustada unisust või peapööritust. Korduv kokkupuude võib põhjustada naha kuivust või lõhenemist. |
Hoiatuslaused |
Hoida eemal soojusallikast, kuumadest pindadest, sädemetest, leekidest ja muudest süüteallikatest. – Mitte suitsetada. Mitte pihustada leekidesse või muusse süüteallikasse. Mitte purustada ega põletada isegi pärast kasutamist. Vältida auru sissehingamist. Pärast käitlemist pesta hoolega käed. Kanda kaitsekindaid. SISSEHINGAMISE KORRAL: Toimetada isik värske õhu kätte ja hoida asendis, mis võimaldab kergesti hingata. SILMA SATTUMISE KORRAL: Loputada mitme minuti jooksul ettevaatlikult veega. Eemaldada kontaktläätsed, kui neid kasutatakse ja kui neid on kerge eemaldada. Loputada veel kord. Halva enesetunde korral võtta ühendust arstiga. Kui silmade ärritus ei möödu: Pöörduda arsti poole. Hoida hästi ventileeritavas kohas. Hoida pakend tihedalt suletuna. Hoida lukustatult. Hoida päikesevalguse eest. Mitte hoida temperatuuril üle 50 °C / 122 °F. Sisu kõrvaldada vastavalt kohalikele/riiklikele eeskirjadele. Kanda kaitseprille. |
4. TOOTE OMADUSTE METAKOKKUVÕTTE 4 LUBATUD KASUTUS
4.1. Kasutusala kirjeldus
Tabel 6. Kasutus # 1 – 4.1 Kõvade mittepoorsete pindade desinfitseerimine; Aerosoolid
Tooteliik |
Tooteliik 02 - Desinfektsioonivahendid ja algitsiidid, mis ei ole mõeldud otseseks kasutamiseks inimeste või loomade puhul (desinfektsioonivahendid) |
Vajadusel lubatud kasutusala täpne kirjeldus |
- |
Sihtorganism(id) (sh arengujärgus) |
Teaduslik nimetus: andmed puuduvad Tavanimetus: bakterid Arengustaadium: - Teaduslik nimetus: andmed puuduvad Tavanimetus: pärmseened Arengustaadium: - |
Kasutuskoht |
Sisetingimustes Farmaatsia, biofarmaatsia, meditsiiniseadmete ja diagnostikatoodete tootmisrajatiste puhasruumides kasutatav desinfitseerimisvahend selliste kõvade mittepoorsete elutute pindade, materjalide ning seadmete desinfitseerimiseks, mida ei kasutata otseselt kokkupuutes toidu või söödaga. |
Kasutusmeetod(id) |
Üksikasjalik kirjeldus: - |
Kasutuskogus(ed) ja sagedus |
Kasutusmäär: Maksimaalne pealekandmise kogus 35 ml/m2 Lahjendus (%): kasutusvalmis Kasutamise arv ja ajastus: Toodet võib vajaduse korral kasutada mitu korda päevas. Toote pealekandmiseks pihustada 15–20 cm kauguselt 20 sekundit/m2. Kokkupuuteaeg: 2 min |
Kasutajarühm(ad) |
Tööstuslik |
Pakendi suurused ja pakendimaterjal |
325 ml (11 oz) – Inverta-Spray® udu pihusti Alumiinium, mis on seestpoolt kaetud epoksüfenoolvaiguga ja varustatud madala tihedusega polüetüleenist vooderkotiga (ventiiliga kott), suruõhupropellent. |
4.1.1. Kasutusala spetsiifilised kasutusjuhendid
Enne desinfitseerimist puhastada ja kuivatada pinnad. Pihustada desinfitseeritavat pinda 15–20 cm kauguselt. Pind märjata hoolikalt tootega, pihustades 20 sekundit/m2. Veenduda, et pinnad oleksid täielikult märjatud. Lasta mõjuda vähemalt 2 minutit. Pärast vajaliku kokkupuuteaja saavutamist lasta pinnal õhu käes kuivada või kuivatada steriliseeritud lapi või riidelapiga. Tootega kokku puutunud lapid või riidelapid tuleb visata suletud mahutisse.
4.1.2. Kasutusala spetsiifilised riskivähendamismeetmed
Võimaliku kokkupuutekoha vahetus läheduses peavad olema hädaolukorras kasutatavad silmapuhastusvahendid ja esmaabidušid.
4.1.3. Vajadusel tõenäoline otsene või kaudne kahjulik toime, esmaabimeetmed ja keskkonnakaitsemeetmed hädaolukorras
Vt üldisi kasutamisjuhiseid.
4.1.4. Vajadusel juhised toote ja selle pakendi ohutuks hävitamiseks
Vt üldisi kasutamisjuhiseid.
4.1.5. Vajadusel toote ladustamistingimused ja säilivusaeg normaalsetes ladustamistingimustes
Vt üldisi kasutamisjuhiseid.
5. TOOTE OMADUSTE METAKOKKUVÕTTE %s (4) ÜLDISED KASUTUSJUHISED
5.1. Kasutusjuhendid
Vt kasutusala spetsiifilist kasutusjuhendit.
5.2. Riskivähendamismeetmed
Kasutada piisavat ventilatsiooni õhuvahetuse kiirusega 8 tunnis või rohkem.
Kasutades hoida eemal silmadest ja näost.
Käte kaitsmine: kanda kemikaalikindlaid kaitsekindaid.
Silmade kaitsmine: kanda kaitseprille.
Vältida silma sattumist.
Mitte hingata sisse aure.
Toote kasutamise ajal mitte süüa, juua ega suitsetada.
Pärast kasutamist pesta käed hoolikalt puhtaks.
5.3. Tõenäoline otsene või kaudne kahjulik toime, esmaabimeetmed ja keskkonnakaitsemeetmed hädaolukorras
Sümptomid/vigastused pärast sisse hingamist: võib põhjustada uimasust või peapööritust.
Sümptomid/vigastused pärast nahale sattumist: korduv ja/või pikaajaline kokkupuude nahaga võib põhjustada ärritust, kuivust või lõhenemist.
Sümptomid/vigastused pärast silma sattumist: põhjustab tugevat silmade ärritust.
Sümptomid/vigastused pärast alla neelamist: inimestel täheldatud sümptomid on iiveldus ja oksendamine, mis on tingitud paiksest ärritusest, ning süsteemne toime, nagu purjusolek, uimasus, mõnikord teadvusetus ja madal veresuhkru tase (eriti lastel). Tootetüübi (lapid, aerosool ja pihus) tõttu on süsteemne toime siiski vähem tõenäoline.
Üldised esmaabimeetmed: mitte kunagi manustada teadvuseta inimesele midagi suu kaudu. Halva enesetunde korral pöörduda arsti poole (võimaluse korral näidata etiketti).
SISSEHINGAMISEL: viia värske õhu kätte ja hoida hingamiseks mugavas puhkeasendis. Võtta ühendust MÜRGISTUSTEABEKESKUSE või arstiga.
NAHALE SATTUMISEL: loputada nahka veega/või loputada duši all. Võtta kohe kõik saastunud riided seljast. Pesta õrnalt rohke seebi ja veega. Sümptomite tekkimisel pöörduda arsti poole.
SILMA SATTUMISEL: loputada veega. Eemaldada kontaktläätsed, kui neid kasutatakse ja kui neid on kerge eemaldada. Loputada veel 5 minutit. Võtta ühendust MÜRGISTUSTEABEKESKUSE või arstiga.
ALLANEELAMISEL: loputada suud. Kui inimene on teadvusel, anda midagi juua. Sümptomite ilmnemisel: helistada arstiabi saamiseks numbril 112. Kui sümptomid puuduvad: Helistada MÜRGISTUSTEABEKESKUSESSE või arstile.
5.4. Juhised toote ja selle pakendi ohutuks hävitamiseks
Tühjad mahutid visata olmeprügisse või võimaluse korral ringlusse võtta.
Lisateave: Käidelda tühje mahuteid ettevaatlikult, sest jääkaurud on tuleohtlikud.
5.5. Toote ladustamistingimused ja säilivusaeg normaalsetes ladustamistingimustes
Hoida eemal lahtisest leegist, kuumadest pindadest ja süüteallikatest.
Hoida pakend tihedalt suletuna. Hoida jahedas, hästi ventileeritavas kohas. Hoida temperatuuril alla 40 °C. Kaitsta külmumise eest.
Kõlblikkusaeg: 2 aastat
6. MUU TEAVE
Toode sisaldab propaan-2-ooli (CASi nr 67-63-0), mille kokku lepitud Euroopa vaikeväärtuses kutselistele kasutajatele on 129,28 mg/m3 ja mida on kasutatud toote riskihindamises.
7. KOLMAS TEABETASAND: ÜKSIKTOOTED TOOTE OMADUSTE METAKOKKUVÕTTES 4
7.1. Iga üksikbiotsiidi kaubanduslik(ud) nimetus(ed), loanumber ja konkreetne koostis
Kaubanduslik nimetus |
DEC-AHOL® AEROSOL WFI Formula Invertaspray |
Turupiirkond: EU |
||||
Loa number |
EU-0024324-0004 1-4 |
|||||
Tavanimetus |
IUPACi nimetus |
Funktsioon |
CASi number |
EÜ number |
Sisaldus (%) |
|
Propaan-2-ool |
|
Toimeaine |
67-63-0 |
200-661-7 |
65,4 |
(1) Käesolevas jaotises esitatud kasutusjuhised, riskivähendusmeetmed ja muud kasutusjuhised kehtivad toote omaduste metakokkuvõtte 1 iga lubatud kasutuse puhul.
(2) Käesolevas jaotises esitatud kasutusjuhised, riskivähendusmeetmed ja muud kasutusjuhised kehtivad toote omaduste metakokkuvõtte 2 iga lubatud kasutuse puhul.
(3) Käesolevas jaotises esitatud kasutusjuhised, riskivähendusmeetmed ja muud kasutusjuhised kehtivad toote omaduste metakokkuvõtte 3 iga lubatud kasutuse puhul.
(4) Käesolevas jaotises esitatud kasutusjuhised, riskivähendusmeetmed ja muud kasutusjuhised kehtivad toote omaduste metakokkuvõtte 4 iga lubatud kasutuse puhul.