ISSN 1977-0650

Euroopa Liidu

Teataja

L 89

European flag  

Eestikeelne väljaanne

Õigusaktid

61. aastakäik
5. aprill 2018


Sisukord

 

II   Muud kui seadusandlikud aktid

Lehekülg

 

 

MÄÄRUSED

 

*

Komisjoni määrus (EL) 2018/525, 28. märts 2018, millega Hispaania lipu all sõitvatel laevadel keelatakse valge odanina püük Atlandi ookeanil

1

 

*

Komisjoni määrus (EL) 2018/526, 28. märts 2018, millega Belgia lipu all sõitvatel laevadel keelatakse musterrai püük 7.d püügipiirkonna liidu vetes

4

 

*

Komisjoni rakendusmäärus (EL) 2018/527, 28. märts 2018, millega kiidetakse heaks oluline muudatus kaitstud päritolunimetuste ja kaitstud geograafiliste tähiste registrisse kantud nimetuse spetsifikaadis (Patata dell'Alto Viterbese (KGT))

7

 

 

III   Muud aktid

 

 

EUROOPA MAJANDUSPIIRKOND

 

*

EMP ühiskomitee otsus nr 207/2016, 28. oktoober 2016, millega muudetakse EMP lepingu II lisa Tehnilised normid, standardid, katsetamine ja sertifitseerimine [2018/528]

8

 

*

EMP ühiskomitee otsus nr 208/2016, 28. oktoober 2016, millega muudetakse EMP lepingu II lisa Tehnilised normid, standardid, katsetamine ja sertifitseerimine [2018/529]

10

 

*

EMP ühiskomitee otsus nr 209/2016, 28. oktoober 2016, millega muudetakse EMP lepingu II lisa Tehnilised normid, standardid, katsetamine ja sertifitseerimine [2018/530]

12

 

*

EMP ühiskomitee otsus nr 210/2016, 28. oktoober 2016, millega muudetakse EMP lepingu II lisa Tehnilised normid, standardid, katsetamine ja sertifitseerimine [2018/531]

13

 

*

EMP ühiskomitee otsus nr 211/2016, 28. oktoober 2016, millega muudetakse EMP lepingu XIII lisa Transport [2018/532]

14

 

*

EMP ühiskomitee otsus nr 212/2016, 28. oktoober 2016, millega muudetakse EMP lepingu XIII lisa Transport [2018/533]

15

 

*

EMP ühiskomitee otsus nr 213/2016, 28. oktoober 2016, millega muudetakse EMP lepingu XIII lisa Transport [2018/534]

16

 

*

EMP ühiskomitee otsus nr 214/2016, 28. oktoober 2016, millega muudetakse EMP lepingu XIII lisa Transport [2018/535]

17

 

*

EMP ühiskomitee otsus nr 215/2016, 28. oktoober 2016, millega muudetakse EMP lepingu XIII lisa Transport ja XX lisa Keskkond [2018/536]

18

 

 

Parandused

 

*

EMP ühiskomitee 26. oktoobri 2007. aasta otsuse nr 133/2007 (millega muudetakse EMP lepingu I lisa (veterinaar- ja fütosanitaarküsimused)) parandus ( ELT L 100, 10.4.2008 )

19

 

*

EMP ühiskomitee 12. detsembri 2014. aasta otsuse nr 256/2014 (millega muudetakse EMP lepingu I lisa Veterinaar- ja fütosanitaarküsimused ning II lisa Tehnilised normid, standardid, katsetamine ja sertifitseerimine) [2015/2123] parandus ( ELT L 311, 26.11.2015 )

19

 

*

EMP ühiskomitee 25. veebruari 2015. aasta otsuse nr 12/2015 (millega muudetakse Euroopa Majanduspiirkonna lepingu II lisa (Tehnilised normid, standardid, katsetamine ja sertifitseerimine) [2016/500] parandus ( ELT L 93, 7.4.2016 )

20

 

*

EMP ühiskomitee 11. juuni 2015. aasta otsuse nr 167/2015 (millega muudetakse EMP lepingu XX lisa Keskkond) [2016/2202] parandus ( ELT L 341, 15.12.2016 )

20

 

*

EMP ühiskomite 30. septembri 2016. aasta otsuse nr 198/2016 (millega muudetakse EMP lepingu IX lisa (Finantsteenused)) [2017/275] parandus ( ELT L 46, 23.2.2017 )

20

 

*

EMP ühiskomitee 30. septembri 2016. aasta otsuse nr 206/2016 (millega muudetakse EMP lepingu IX lisa Finantsteenused) [2017/283] parandus ( ELT L 46, 23.2.2017 )

21

ET

Aktid, mille peakiri on trükitud harilikus trükikirjas, käsitlevad põllumajandusküsimuste igapäevast korraldust ning nende kehtivusaeg on üldjuhul piiratud.

Kõigi ülejäänud aktide pealkirjad on trükitud poolpaksus kirjas ja nende ette on märgitud tärn.


II Muud kui seadusandlikud aktid

MÄÄRUSED

5.4.2018   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 89/1


KOMISJONI MÄÄRUS (EL) 2018/525,

28. märts 2018,

millega Hispaania lipu all sõitvatel laevadel keelatakse valge odanina püük Atlandi ookeanil

EUROOPA KOMISJON,

võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,

võttes arvesse nõukogu 20. novembri 2009. aasta määrust (EÜ) nr 1224/2009, millega luuakse ühenduse kontrollisüsteem ühise kalanduspoliitika eeskirjade järgimise tagamiseks, (1) eriti selle artikli 36 lõiget 2,

ning arvestades järgmist:

(1)

Nõukogu määrusega (EL) 2018/120 (2) on kehtestatud kvoodid 2018. aastaks.

(2)

Komisjonile esitatud teabe kohaselt on käesoleva määruse lisas osutatud kalavaru püük samas lisas osutatud liikmesriigi lipu all sõitvate või selles liikmesriigis registreeritud laevade puhul ammendanud 2018. aastaks eraldatud kvoodi.

(3)

Seepärast on vaja keelata nimetatud kalavaru püük,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:

Artikkel 1

Kvoodi ammendumine

Käesoleva määruse lisas osutatud liikmesriigile 2018. aastaks samas lisas osutatud kalavaru püügiks eraldatud kvooti käsitatakse ammendatuna alates lisas esitatud kuupäevast.

Artikkel 2

Keelud

Käesoleva määruse lisas osutatud liikmesriigi lipu all sõitvatel või selles liikmesriigis registreeritud laevadel on keelatud püüda samas lisas osutatud kalavaru alates lisas esitatud kuupäevast. Kõnealustel laevadel on keelatud pardal hoida, ümber paigutada, ümber laadida või lossida sellist püütud kalavaru pärast nimetatud kuupäeva.

Artikkel 3

Jõustumine

Käesolev määrus jõustub järgmisel päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.

Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.

Brüssel, 28. märts 2018

Komisjoni nimel

presidendi eest

merendus- ja kalandusasjade peadirektoraadi

peadirektor

João AGUIAR MACHADO


(1)  ELT L 343, 22.12.2009, lk 1.

(2)  Nõukogu 23. jaanuari 2018. aasta määrus (EL) 2018/120, millega määratakse 2018. aastaks kindlaks teatavate kalavarude ja kalavarurühmade püügi võimalused, mida kohaldatakse liidu vetes ja liidu kalalaevade suhtes teatavates vetes väljaspool liitu, ning millega muudetakse määrust (EL) 2017/127 (ELT L 27, 31.1.2018, lk 1).


LISA

Nr

02/TQ120

Liikmesriik

Hispaania

Kalavaru

WHM/ATLANT

Liik

Valge odanina (Tetrapturus albidus)

Piirkond

Atlandi ookean

Kuupäev

1.1.2018


5.4.2018   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 89/4


KOMISJONI MÄÄRUS (EL) 2018/526,

28. märts 2018,

millega Belgia lipu all sõitvatel laevadel keelatakse musterrai püük 7.d püügipiirkonna liidu vetes

EUROOPA KOMISJON,

võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,

võttes arvesse nõukogu 20. novembri 2009. aasta määrust (EÜ) nr 1224/2009, millega luuakse ühenduse kontrollisüsteem ühise kalanduspoliitika eeskirjade järgimise tagamiseks, (1) eriti selle artikli 36 lõiget 2,

ning arvestades järgmist:

(1)

Nõukogu määrusega (EL) 2018/120 (2) on kehtestatud kvoodid 2018. aastaks.

(2)

Komisjonile esitatud teabe kohaselt on käesoleva määruse lisas osutatud kalavaru püük samas lisas osutatud liikmesriigi lipu all sõitvate või selles liikmesriigis registreeritud laevade puhul ammendanud 2018. aastaks eraldatud kvoodi.

(3)

Seepärast on vaja keelata nimetatud kalavaru püük,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:

Artikkel 1

Kvoodi ammendumine

Käesoleva määruse lisas osutatud liikmesriigile 2018. aastaks samas lisas osutatud kalavaru püügiks eraldatud kvooti käsitatakse ammendatuna alates lisas esitatud kuupäevast.

Artikkel 2

Keelud

Käesoleva määruse lisas osutatud liikmesriigi lipu all sõitvatel või selles liikmesriigis registreeritud laevadel on keelatud püüda samas lisas osutatud kalavaru alates lisas esitatud kuupäevast. Kõnealustel laevadel on keelatud pardal hoida, ümber paigutada, ümber laadida või lossida sellist püütud kalavaru pärast nimetatud kuupäeva.

Artikkel 3

Jõustumine

Käesolev määrus jõustub järgmisel päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.

Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.

Brüssel, 28. märts 2018

Komisjoni nimel

presidendi eest

merendus- ja kalandusasjade peadirektoraadi

peadirektor

João AGUIAR MACHADO


(1)  ELT L 343, 22.12.2009, lk 1.

(2)  Nõukogu 23. jaanuari 2018. aasta määrus (EL) 2018/120, millega määratakse 2018. aastaks kindlaks teatavate kalavarude ja kalavarurühmade püügi võimalused, mida kohaldatakse liidu vetes ja liidu kalalaevade suhtes teatavates vetes väljaspool liitu, ning millega muudetakse määrust (EL) 2017/127 (ELT L 27, 31.1.2018, lk 1).


LISA

Nr

04/TQ120

Liikmesriik

Belgia

Kalavaru

RJU/07D.

Liik

Musterrai (Raja undulata)

Piirkond

7.d püügipiirkonna liidu veed

Kuupäev

1.1.2018


5.4.2018   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 89/7


KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) 2018/527,

28. märts 2018,

millega kiidetakse heaks oluline muudatus kaitstud päritolunimetuste ja kaitstud geograafiliste tähiste registrisse kantud nimetuse spetsifikaadis („Patata dell'Alto Viterbese“ (KGT))

EUROOPA KOMISJON,

võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,

võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 21. novembri 2012. aasta määrust (EL) nr 1151/2012 põllumajandustoodete ja toidu kvaliteedikavade kohta, (1) eriti selle artikli 52 lõiget 2,

ning arvestades järgmist:

(1)

Vastavalt määruse (EL) nr 1151/2012 artikli 53 lõike 1 esimesele lõigule vaatas komisjon läbi Itaalia taotluse saada heakskiit komisjoni rakendusmääruse (EL) nr 159/2014 (2) alusel registreeritud kaitstud geograafilise tähise „Patata dell'Alto Viterbese“ spetsifikaadi muudatusele.

(2)

Kuna asjaomane muudatus ei ole väike määruse (EL) nr 1151/2012 artikli 53 lõike 2 tähenduses, avaldas komisjon kõnealuse määruse artikli 50 lõike 2 punkti a kohase muutmistaotluse Euroopa Liidu Teatajas  (3).

(3)

Kuna komisjon ei ole saanud ühtegi määruse (EL) nr 1151/2012 artikli 51 kohast vastuväidet, tuleks spetsifikaadi muudatus heaks kiita,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:

Artikkel 1

Euroopa Liidu Teatajas avaldatud nimetuse „Patata dell'Alto Viterbese“ (KGT) spetsifikaadi muudatus kiidetakse heaks.

Artikkel 2

Käesolev määrus jõustub kahekümnendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.

Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.

Brüssel, 28. märts 2018

Komisjoni nimel

presidendi eest

komisjoni liige

Phil HOGAN


(1)  ELT L 343, 14.12.2012, lk 1.

(2)  Komisjoni 13. veebruari 2014. aasta rakendusmäärus (EL) nr 159/2014, millega registreeritakse kaitstud päritolunimetuste ja kaitstud geograafiliste tähiste registris nimetus [Patata dell'Alto Viterbese (KGT)] (ELT L 52, 21.2.2014, lk 5).

(3)  ELT C 391, 18.11.2017, lk 14.


III Muud aktid

EUROOPA MAJANDUSPIIRKOND

5.4.2018   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 89/8


EMP ÜHISKOMITEE OTSUS

nr 207/2016,

28. oktoober 2016,

millega muudetakse EMP lepingu II lisa „Tehnilised normid, standardid, katsetamine ja sertifitseerimine“ [2018/528]

EMP ÜHISKOMITEE,

võttes arvesse Euroopa Majanduspiirkonna lepingut (edaspidi „EMP leping“), eriti selle artiklit 98,

ning arvestades järgmist:

(1)

EMP lepingusse tuleb inkorporeerida komisjoni 22.juuni 2016. aasta määrus (EL) 2016/1004, millega muudetakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EÜ) nr 661/2009 (1).

(2)

Seetõttu tuleks EMP lepingu II lisa vastavalt muuta,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:

Artikkel 1

EMP lepingu II lisa I peatüki punkti 45zza (Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EÜ) nr 661/2009) lisatakse järgmine taane:

„—

32016 R 1004: komisjoni 22. juuni 2016. aasta määrus (EL) 2016/1004 (ELT L 165, 23.6.2016, lk 1).“

Artikkel 2

Määruse (EL) 2016/1004 islandi- ja norrakeelne tekst, mis avaldatakse Euroopa Liidu Teataja EMP kaasandes, on autentsed.

Artikkel 3

Käesolev otsus jõustub 29. oktoobril 2016, tingimusel et kõik EMP lepingu artikli 103 lõike 1 kohased teated on edastatud (*1).

Artikkel 4

Käesolev otsus avaldatakse Euroopa Liidu Teataja EMP osas ja EMP kaasandes.

Brüssel, 28. oktoober 2016

EMP ühiskomitee nimel

eesistuja

Bergdís ELLERTSDÓTTIR


(1)  ELT L 165, 23.6.2016, lk 1.

(*1)  Põhiseadusest tulenevaid nõudeid ei ole nimetatud.


5.4.2018   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 89/10


EMP ÜHISKOMITEE OTSUS

nr 208/2016,

28. oktoober 2016,

millega muudetakse EMP lepingu II lisa „Tehnilised normid, standardid, katsetamine ja sertifitseerimine“ [2018/529]

EMP ÜHISKOMITEE,

võttes arvesse Euroopa Majanduspiirkonna lepingut (edaspidi „EMP leping“), eriti selle artiklit 98,

ning arvestades järgmist:

(1)

EMP lepingusse tuleb inkorporeerida komisjoni 25. septembri 2015. aasta delegeeritud määrus (EL) 2016/127, millega täiendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EL) nr 609/2013 seoses imiku piimasegu ja jätkupiimasegu koostise ja teabe erinõuetega ning teabega imikute ja väikelaste toitmise kohta (1).

(2)

EMP lepingusse tuleb inkorporeerida komisjoni 1. aprilli 2016. aasta määrus (EL) 2016/479, millega muudetakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 1333/2008 II lisa seoses stevioolglükosiidide (E 960) kasutamisega magusainena teatavates vähendatud energiasisaldusega või suhkrulisandita jookides (2).

(3)

Määrusega (EL) 2016/127 tunnistatakse alates 22. veebruarist 2020 kehtetuks komisjoni direktiiv 2006/141/EÜ, (3) mis on EMP lepingusse inkorporeeritud ja mis tuleb sellest tulenevalt alates 22. veebruarist 2020 EMP lepingust välja jätta.

(4)

Käesolev otsus käsitleb toiduainetega seotud õigusakte. Toiduaineid käsitlevaid õigusakte ei kohaldata Liechtensteini suhtes seni, kuni Liechtensteini suhtes hakatakse kohaldama Euroopa Ühenduse ja Šveitsi Konföderatsiooni vahelist põllumajandustoodetega kauplemise kokkulepet, nagu see on sätestatud EMP lepingu II lisa XII peatüki sissejuhatuses. Seetõttu ei kohaldata käesolevat otsust Liechtensteini suhtes.

(5)

Seetõttu tuleks EMP lepingu II lisa vastavalt muuta,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:

Artikkel 1

EMP lepingu II lisa XII peatükki muudetakse järgmiselt.

1)

Punkti 77a (komisjoni delegeeritud määrus (EL) 2016/128) järele lisatakse järgmine punkt:

„77b.

32016 R 0127: komisjoni 25. septembri 2015. aasta delegeeritud määrus (EL) 2016/127, millega täiendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EL) nr 609/2013 seoses imiku piimasegu ja jätkupiimasegu koostise ja teabe erinõuetega ja teabega imikute ja väikelaste toitmise kohta (ELT L 25, 2.2.2016, lk 1).

Käesoleva lepingu kohaldamisel kohandatakse nimetatud määruse sätteid järgmiselt:

a)

VI lisa osasse A lisatakse järgmine tekst:

islandi keeles: „Ungbarnablanda“ ja „Stoðblanda“

norra keeles: „Morsmelkerstatning“ ja „Tilskuddsblanding“

b)

VI lisa osasse B lisatakse järgmine tekst:

islandi keeles: „Ungbarnamjólk“ ja „Mjólkurstoðblanda“

norra keeles: „Morsmelkerstatning basert på melk“ ja „Tilskuddsblanding basert på melk“.“

2)

Punkti 54zzzzr (Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EÜ) nr 1333/2008) lisatakse järgmine taane:

„—

32016 R 0479: komisjoni 1. aprilli 2016. aasta määrus (EL) 2016/479 (ELT L 87, 2.4.2016, lk 1).“

3)

Punkti 54zzzv (komisjoni direktiiv 2006/141/EÜ) tekst jäetakse alates 22. veebruarist 2020 välja.

Artikkel 2

Delegeeritud määruse (EL) 2016/127 ja määruse (EL) 2016/479 islandi- ja norrakeelsed tekstid, mis avaldatakse Euroopa Liidu Teataja EMP kaasandes, on autentsed.

Artikkel 3

Käesolev otsus jõustub 29. oktoobril 2016, tingimusel et kõik EMP lepingu artikli 103 lõike 1 kohased teated on edastatud (*1).

Artikkel 4

Käesolev otsus avaldatakse Euroopa Liidu Teataja EMP osas ja EMP kaasandes.

Brüssel, 28. oktoober 2016

EMP ühiskomitee nimel

eesistuja

Bergdís ELLERTSDÓTTIR


(1)  ELT L 25, 2.2.2016, lk 1.

(2)  ELT L 87, 2.4.2016, lk 1.

(3)  ELT L 401, 30.12.2006, lk 1.

(*1)  Põhiseadusest tulenevaid nõudeid ei ole nimetatud.


5.4.2018   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 89/12


EMP ÜHISKOMITEE OTSUS

nr 209/2016,

28. oktoober 2016,

millega muudetakse EMP lepingu II lisa „Tehnilised normid, standardid, katsetamine ja sertifitseerimine“ [2018/530]

EMP ÜHISKOMITEE,

võttes arvesse Euroopa Majanduspiirkonna lepingut (edaspidi „EMP leping“), eriti selle artiklit 98,

ning arvestades järgmist:

(1)

EMP lepingusse tuleb inkorporeerida komisjoni 19. mai 2016. aasta määrus (EL) 2016/918, millega muudetakse tehnika ja teaduse arenguga kohandamise eesmärgil Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EÜ) nr 1272/2008, mis käsitleb ainete ja segude klassifitseerimist, märgistamist ja pakendamist (1).

(2)

Seetõttu tuleks EMP lepingu II lisa vastavalt muuta,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:

Artikkel 1

EMP lepingu II lisa XV peatüki punkti 12zze (Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EÜ) nr 1272/2008) lisatakse järgmine taane:

„—

32016 R 0918: komisjoni 19. mai 2016. aasta määrus (EL) 2016/918 (ELT L 156, 14.6.2016, lk 1).“

Artikkel 2

Määruse (EL) 2016/918 islandi- ja norrakeelne tekst, mis avaldatakse Euroopa Liidu Teataja EMP kaasandes, on autentsed.

Artikkel 3

Käesolev otsus jõustub 29. oktoobril 2016, tingimusel et kõik EMP lepingu artikli 103 lõike 1 kohased teated on edastatud (*1).

Artikkel 4

Käesolev otsus avaldatakse Euroopa Liidu Teataja EMP osas ja EMP kaasandes.

Brüssel, 28. oktoober 2016

EMP ühiskomitee nimel

eesistuja

Bergdís ELLERTSDÓTTIR


(1)  ELT L 156, 14.6.2016, lk 1.

(*1)  Põhiseadusest tulenevaid nõudeid ei ole nimetatud.


5.4.2018   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 89/13


EMP ÜHISKOMITEE OTSUS

nr 210/2016,

28. oktoober 2016,

millega muudetakse EMP lepingu II lisa „Tehnilised normid, standardid, katsetamine ja sertifitseerimine“ [2018/531]

EMP ÜHISKOMITEE,

võttes arvesse Euroopa Majanduspiirkonna lepingut (edaspidi „EMP leping“), eriti selle artiklit 98,

ning arvestades järgmist:

(1)

EMP lepingusse tuleb inkorporeerida komisjoni 29. märtsi 2016. aasta rakendusotsus (EL) 2016/575 otsuse 2006/502/EÜ (millega nõutakse liikmesriikidelt meetmete võtmist, et tagada üksnes lastekindlate tulemasinate turuleviimine ning keelustada uudsete tulemasinate turuleviimine) kehtivuse pikendamise kohta (1).

(2)

Seetõttu tuleks EMP lepingu II lisa vastavalt muuta,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:

Artikkel 1

EMP lepingu II lisa XIX peatüki punkti 3k (komisjoni otsus 2006/502/EÜ) lisatakse järgmine taane:

„—

32016 D 0575: komisjoni 29. märtsi 2016. aasta rakendusotsus (EL) 2016/575 (ELT L 98, 14.4.2016, lk 4).“

Artikkel 2

Rakendusotsuse (EL) 2016/575 islandi- ja norrakeelne tekst, mis avaldatakse Euroopa Liidu Teataja EMP kaasandes, on autentsed.

Artikkel 3

Käesolev otsus jõustub 29. oktoobril 2016, tingimusel et kõik EMP lepingu artikli 103 lõike 1 kohased teated on edastatud (*1).

Artikkel 4

Käesolev otsus avaldatakse Euroopa Liidu Teataja EMP osas ja EMP kaasandes.

Brüssel, 28. oktoober 2016

EMP ühiskomitee nimel

eesistuja

Bergdís ELLERTSDÓTTIR


(1)  ELT L 98, 14.4.2016, lk 4.

(*1)  Põhiseadusest tulenevaid nõudeid ei ole nimetatud.


5.4.2018   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 89/14


EMP ÜHISKOMITEE OTSUS

nr 211/2016,

28. oktoober 2016,

millega muudetakse EMP lepingu XIII lisa „Transport“ [2018/532]

EMP ÜHISKOMITEE

võttes arvesse Euroopa Majanduspiirkonna lepingut (edaspidi „EMP leping“), eriti selle artiklit 98,

ning arvestades järgmist:

(1)

EMP lepingusse tuleb inkorporeerida komisjoni 18. märtsi 2016. aasta rakendusmäärus (EL) 2016/799, millega rakendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EL) nr 165/2014, millega sätestatakse sõidumeerikute ja nende komponentide konstruktsiooni, katsetamise, paigaldamise, kasutamise ja parandamise nõuded, (1) parandatud ELTs L 146, 3.6.2016, lk 31.

(2)

Seetõttu tuleks EMP lepingu XIII lisa vastavalt muuta,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:

Artikkel 1

EMP lepingu XIII lisa punkti 21ba (komisjoni rakendusmäärus (EL) 2016/68) järele lisatakse järgmine punkt:

„21bb.

32016 R 0799: komisjoni 18. märtsi 2016. aasta rakendusmäärus (EL) 2016/799, millega rakendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EL) nr 165/2014, millega sätestatakse sõidumeerikute ja nende komponentide konstruktsiooni, katsetamise, paigaldamise, kasutamise ja parandamise nõuded (ELT L 139, 26.5.2016, lk 1), parandatud ELTs L 146, 3.6.2016, lk 31.“

Artikkel 2

Rakendusmääruse (EL) 2016/799 (parandatud ELTs L 146, 3.6.2016, lk 31) islandi- ja norrakeelne tekst, mis avaldatakse Euroopa Liidu Teataja EMP kaasandes, on autentsed.

Artikkel 3

Käesolev otsus jõustub 29. oktoobril 2016, tingimusel et kõik EMP lepingu artikli 103 lõike 1 kohased teated on edastatud, (*1) või EMP ühiskomitee 3. juuni 2016. aasta otsuse nr 122/2016 (2) jõustumise päeval, olenevalt sellest, kumb kuupäev on hilisem.

Artikkel 4

Käesolev otsus avaldatakse Euroopa Liidu Teataja EMP osas ja EMP kaasandes.

Brüssel, 28. oktoober 2016

EMP ühiskomitee nimel

eesistuja

Bergdís ELLERTSDÓTTIR


(1)  ELT L 139, 26.5.2016, lk 1.

(*1)  [Põhiseadusest tulenevaid nõudeid ei ole nimetatud.] [Põhiseadusest tulenevad nõuded on nimetatud.]

(2)  ELT L 308, 23.11.2017, lk 27.


5.4.2018   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 89/15


EMP ÜHISKOMITEE OTSUS

nr 212/2016,

28. oktoober 2016,

millega muudetakse EMP lepingu XIII lisa „Transport“ [2018/533]

EMP ÜHISKOMITEE,

võttes arvesse Euroopa Majanduspiirkonna lepingut (edaspidi „EMP leping“), eriti selle artiklit 98,

ning arvestades järgmist:

(1)

EMP lepingusse tuleb inkorporeerida komisjoni 27. mai 2016. aasta direktiiv (EL) 2016/844, millega muudetakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2009/45/EÜ reisilaevade ohutuseeskirjade ja -nõuete kohta, (1) parandatud ELTs L 193, 19.7.2016, lk 117.

(2)

Seetõttu tuleks EMP lepingu XIII lisa vastavalt muuta,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:

Artikkel 1

EMP lepingu XIII lisa punkti 56f (Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2009/45/EÜ) lisatakse järgmine taane:

„—

32016 L 0844: komisjoni 27. mai 2016. aasta direktiiv (EL) 2016/844 (ELT L 141, 28.5.2016, lk 51), parandatud ELTs L 193, 19.7.2016, lk 117.“

Artikkel 2

Direktiivi (EL) 2016/844 (parandatud ELTs L 193, 19.7.2016, lk 117) islandi- ja norrakeelne tekst, mis avaldatakse Euroopa Liidu Teataja EMP kaasandes, on autentsed.

Artikkel 3

Käesolev otsus jõustub 29. oktoobril 2016, tingimusel et kõik EMP lepingu artikli 103 lõike 1 kohased teated on edastatud (*1).

Artikkel 4

Käesolev otsus avaldatakse Euroopa Liidu Teataja EMP osas ja EMP kaasandes.

Brüssel, 28. oktoober 2016

EMP ühiskomitee nimel

eesistuja

Bergdís ELLERTSDÓTTIR


(1)  ELT L 141, 28.5.2016, lk 51.

(*1)  Põhiseadusest tulenevaid nõudeid ei ole nimetatud.


5.4.2018   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 89/16


EMP ÜHISKOMITEE OTSUS

nr 213/2016,

28. oktoober 2016,

millega muudetakse EMP lepingu XIII lisa „Transport“ [2018/534]

EMP ÜHISKOMITEE,

võttes arvesse Euroopa Majanduspiirkonna lepingut (edaspidi „EMP leping“), eriti selle artiklit 98,

ning arvestades järgmist:

(1)

EMP lepingusse tuleb inkorporeerida komisjoni 22. juuni 2016. aasta rakendusmäärus (EL) 2016/1006, millega muudetakse määruse (EL) nr 255/2010 artikli 3 lõikes 1 (1) osutatud ICAO sätteid.

(2)

Seetõttu tuleks EMP lepingu XIII lisa vastavalt muuta,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:

Artikkel 1

EMP lepingu XIII lisa punktile 66wi (komisjoni määrus (EL) nr 255/2010) lisatakse järgmine taane:

„—

32016 R 1006: komisjoni 22. juuni 2016. aasta rakendusmäärus (EL) 2016/1006 (ELT L 165, 23.6.2016, lk 8).“

Artikkel 2

Rakendusmääruse (EL) 2016/1006 islandi- ja norrakeelne tekst, mis avaldatakse Euroopa Liidu Teataja EMP kaasandes, on autentsed.

Artikkel 3

Käesolev otsus jõustub 29. oktoobril 2016, tingimusel et kõik EMP lepingu artikli 103 lõike 1 kohased teated on edastatud (*1).

Artikkel 4

Käesolev otsus avaldatakse Euroopa Liidu Teataja EMP osas ja EMP kaasandes.

Brüssel, 28. oktoober 2016

EMP ühiskomitee nimel

eesistuja

Bergdís ELLERTSDÓTTIR


(1)  ELT L 165, 23.6.2016, lk 8.

(*1)  Põhiseadusest tulenevaid nõudeid ei ole nimetatud.


5.4.2018   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 89/17


EMP ÜHISKOMITEE OTSUS

nr 214/2016,

28. oktoober 2016,

millega muudetakse EMP lepingu XIII lisa „Transport“ [2018/535]

EMP ÜHISKOMITEE,

võttes arvesse Euroopa Majanduspiirkonna lepingut (edaspidi „EMP leping“), eriti selle artiklit 98,

ning arvestades järgmist:

(1)

EMP lepingusse tuleb inkorporeerida komisjoni 16. juuni 2016. aasta rakendusmäärus (EL) 2016/963, millega muudetakse määrust (EÜ) nr 474/2006 seoses nimekirjaga lennuettevõtjatest, kelle suhtes kohaldatakse liidu piires tegevuskeeldu (1).

(2)

Seetõttu tuleks EMP lepingu XIII lisa vastavalt muuta,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:

Artikkel 1

EMP lepingu XIII lisa punkti 66zab (komisjoni määrus (EÜ) nr 474/2006) lisatakse järgmine taane:

„—

32016 R 0963: komisjoni 16. juuni 2016. aasta rakendusmäärus (EL) 2016/963 (ELT L 160, 17.6.2016, lk 50).“

Artikkel 2

Rakendusmääruse (EL) 2016/963 islandi- ja norrakeelne tekst, mis avaldatakse Euroopa Liidu Teataja EMP kaasandes, on autentsed.

Artikkel 3

Käesolev otsus jõustub 29. oktoobril 2016, tingimusel et kõik EMP lepingu artikli 103 lõike 1 kohased teated on edastatud (*1).

Artikkel 4

Käesolev otsus avaldatakse Euroopa Liidu Teataja EMP osas ja EMP kaasandes.

Brüssel, 28. oktoober 2016

EMP ühiskomitee nimel

eesistuja

Bergdís ELLERTSDÓTTIR


(1)  ELT L 160, 17.6.2016, lk 50.

(*1)  Põhiseadusest tulenevaid nõudeid ei ole nimetatud.


5.4.2018   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 89/18


EMP ÜHISKOMITEE OTSUS

nr 215/2016,

28. oktoober 2016,

millega muudetakse EMP lepingu XIII lisa „Transport“ ja XX lisa „Keskkond“ [2018/536]

EMP ÜHISKOMITEE,

võttes arvesse Euroopa Majanduspiirkonna lepingut (edaspidi „EMP leping“), eriti selle artiklit 98,

ning arvestades järgmist:

(1)

EMP lepingusse tuleb inkorporeerida Euroopa Parlamendi ja nõukogu 29. aprilli 2015. aasta määrus (EL) 2015/757, mis käsitleb meretranspordist pärit süsinikdioksiidi heitkoguste seiret, aruandlust ja kontrolli ning millega muudetakse direktiivi 2009/16/EÜ (1).

(2)

Seetõttu tuleks EMP lepingu XIII ja XX lisa vastavalt muuta,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:

Artikkel 1

EMP lepingu XIII lisa punkti 56b (Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2009/16/EÜ) lisatakse järgmine taane:

„—

32015 R 0757: Euroopa Parlamendi ja nõukogu 29. aprilli 2015. aasta määrus (EL) 2015/757 (ELT L 123, 19.5.2015, lk 55).“

Artikkel 2

EMP lepingu XX lisa punkti 21av (Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2009/33/EÜ) järele lisatakse järgmine punkt:

„21aw.

32015 R 0757: Euroopa Parlamendi ja nõukogu 29. aprilli 2015. aasta määrus (EL) 2015/757, mis käsitleb meretranspordist pärit süsinikdioksiidi heitkoguste seiret, aruandlust ja kontrolli ning millega muudetakse direktiivi 2009/16/EÜ (ELT L 123, 19.5.2015, lk 55).“

Artikkel 3

Määruse (EL) 2015/757 islandi- ja norrakeelne tekst, mis avaldatakse Euroopa Liidu Teataja EMP kaasandes, on autentsed.

Artikkel 4

Käesolev otsus jõustub 29. oktoobril 2016, tingimusel et kõik EMP lepingu artikli 103 lõike 1 kohased teated on edastatud (*1).

Artikkel 5

Käesolev otsus avaldatakse Euroopa Liidu Teataja EMP osas ja EMP kaasandes.

Brüssel, 28. oktoober 2016

EMP ühiskomitee nimel

eesistuja

Bergdís ELLERTSDÓTTIR


(1)  ELT L 123, 19.5.2015, lk 55.

(*1)  Põhiseadusest tulenevad nõuded on nimetatud.


Parandused

5.4.2018   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 89/19


EMP ühiskomitee 26. oktoobri 2007. aasta otsuse nr 133/2007 (millega muudetakse EMP lepingu I lisa (veterinaar- ja fütosanitaarküsimused)) parandus

( Euroopa Liidu Teataja L 100, 10. aprill 2008 )

Leheküljel 30 EMP ühiskomitee otsuse nr 133/2007 punktis 15

asendatakse

„Osa 3.1 punktidest 7 (nõukogu direktiiv 93/53/EMÜ), 8 (nõukogu direktiiv 95/70/EÜ) ja 10 (nõukogu direktiiv 82/894/EMÜ) ning osa 3.2 punktist 29 (komisjoni otsus 2003/466/EÜ) jäetakse välja lause „Käesolevat õigusakti kohaldatakse ka Islandi suhtes.“.“

järgmisega:

„Osa 3.1 punktidest 7 (nõukogu direktiiv 93/53/EMÜ) ja 8 (nõukogu direktiiv 95/70/EÜ) ning osa 3.2 punktist 29 (komisjoni otsus 2003/466/EÜ) jäetakse välja lause „Käesolevat õigusakti kohaldatakse ka Islandi suhtes.“. Osa 3.1 punktist 10 (nõukogu direktiiv 82/894/EMÜ) jäetakse välja lause „Käesolevas lepingus loetakse selle direktiivi sätteid järgmises kohanduses: käesolevat õigusakti kohaldatakse ka Islandi suhtes.“.“


5.4.2018   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 89/19


EMP ühiskomitee 12. detsembri 2014. aasta otsuse nr 256/2014 (millega muudetakse EMP lepingu I lisa „Veterinaar- ja fütosanitaarküsimused“ ning II lisa „Tehnilised normid, standardid, katsetamine ja sertifitseerimine“) [2015/2123] parandus

( Euroopa Liidu Teataja L 311, 26. november 2015 )

Leheküljel 4 EMP ühiskomitee otsuse nr 256/2014 artiklis 1

asendatakse

„EMP lepingu I lisa I peatüki osa 7.1 punkti 9b (Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EÜ) nr 1069/2009) lisatakse järgmine taane:

„—

32010 L 0063: Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2010/63/EL, 22. september 2010 (ELT L 276, 20.10.2010, lk 33).““

järgmisega:

„EMP lepingu I lisa I peatüki osa 7.1 punkti 9b (Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EÜ) nr 1069/2009) lisatakse:

„, muudetud järgmise õigusaktiga:

32010 L 0063: Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2010/63/EL, 22. september 2010 (ELT L 276, 20.10.2010, lk 33).““


5.4.2018   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 89/20


EMP ühiskomitee 25. veebruari 2015. aasta otsuse nr 12/2015 (millega muudetakse Euroopa Majanduspiirkonna lepingu II lisa („Tehnilised normid, standardid, katsetamine ja sertifitseerimine“) [2016/500] parandus

( Euroopa Liidu Teataja L 93, 7. aprill 2016 )

Leheküljel 21 EMP ühiskomitee otsuse nr 12/2015 artikli 1 punktis 2

asendatakse

„Punkti 73 (komisjoni rakendusmäärus (EL) nr 1048/2012) tekst jäetakse välja.“

järgmisega:

„Punkti 74 (komisjoni rakendusmäärus (EL) nr 788/2012) tekst jäetakse välja.“


5.4.2018   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 89/20


EMP ühiskomitee 11. juuni 2015. aasta otsuse nr 167/2015 (millega muudetakse EMP lepingu XX lisa „Keskkond“) [2016/2202] parandus

( Euroopa Liidu Teataja L 341, 15. detsember 2016 )

Leheküljel 66 EMP ühiskomitee otsuse nr 167/2015 artikli 1 punktides 1 ja 2

asendatakse CELEXi number

32015 R 0345

järgmisega:

32015 D 0345“.


5.4.2018   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 89/20


EMP ühiskomite 30. septembri 2016. aasta otsuse nr 198/2016 (millega muudetakse EMP lepingu IX lisa („Finantsteenused“)) [2017/275] parandus

( Euroopa Liidu Teataja L 46, 23. veebruar 2017 )

Leheküljel 2 joonealune märkus:

„(*)

Põhiseadusest tulenevad nõuded on nimetatud.“

asendatakse järgmisega:

„(*)

Põhiseadusest tulenevaid nõudeid ei ole nimetatud.“


5.4.2018   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 89/21


EMP ühiskomitee 30. septembri 2016. aasta otsuse nr 206/2016 (millega muudetakse EMP lepingu IX lisa „Finantsteenused“) [2017/283] parandus

( Euroopa Liidu Teataja L 46, 23. veebruar 2017 )

Leheküljel 53 artikli 1 punkti 2 esimene lause

asendatakse

„2)

Punkti 31bb (Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2011/61/EL) järele lisatakse järgmine punkt:“

järgmisega:

„2)

Punkti 31bbe (komisjoni delegeeritud määrus (EL) 2015/514) järele lisatakse järgmine punkt:“