ISSN 1977-0650 |
||
Euroopa Liidu Teataja |
L 271 |
|
Eestikeelne väljaanne |
Õigusaktid |
60. aastakäik |
Sisukord |
|
II Muud kui seadusandlikud aktid |
Lehekülg |
|
|
MÄÄRUSED |
|
|
* |
Komisjoni rakendusmäärus (EL) 2017/1914, 19. oktoober 2017, milles käsitletakse loa andmist naatriumsalinomütsiini (Sacox 120 microGranulate ja Sacox 200 microGranulate) kasutamiseks broilerite ja noorkanade söödalisandina ning tunnistatakse kehtetuks määrused (EÜ) nr 1852/2003 ja (EÜ) nr 1463/2004 (loa hoidja Huvepharma NV) ( 1 ) |
|
|
* |
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
DIREKTIIVID |
|
|
* |
||
|
|
OTSUSED |
|
|
* |
||
|
* |
||
|
|
RAHVUSVAHELISTE LEPINGUTEGA LOODUD ORGANITE VASTU VÕETUD AKTID |
|
|
* |
||
|
* |
|
|
|
(1) EMPs kohaldatav tekst |
ET |
Aktid, mille peakiri on trükitud harilikus trükikirjas, käsitlevad põllumajandusküsimuste igapäevast korraldust ning nende kehtivusaeg on üldjuhul piiratud. Kõigi ülejäänud aktide pealkirjad on trükitud poolpaksus kirjas ja nende ette on märgitud tärn. |
II Muud kui seadusandlikud aktid
MÄÄRUSED
20.10.2017 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 271/1 |
KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) 2017/1914,
19. oktoober 2017,
milles käsitletakse loa andmist naatriumsalinomütsiini (Sacox 120 microGranulate ja Sacox 200 microGranulate) kasutamiseks broilerite ja noorkanade söödalisandina ning tunnistatakse kehtetuks määrused (EÜ) nr 1852/2003 ja (EÜ) nr 1463/2004 (loa hoidja Huvepharma NV)
(EMPs kohaldatav tekst)
EUROOPA KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,
võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 22. septembri 2003. aasta määrust (EÜ) nr 1831/2003 loomasöötades kasutatavate söödalisandite kohta, (1) eriti selle artikli 9 lõiget 2 ja artikli 13 lõiget 3,
ning arvestades järgmist:
(1) |
Määruses (EÜ) nr 1831/2003 on sätestatud loomasöödas kasutatava söödalisandi loa taotlemise nõue ning sellise loa andmise alused ja kord. Määruse artikliga 10 on ette nähtud nõukogu direktiivi 70/524/EMÜ (2) alusel lubatud söödalisandite ümberhindamine. |
(2) |
Kooskõlas direktiiviga 70/524/EMÜ anti kümneks aastaks luba kasutada naatriumsalinomütsiini 120 g/kg (Sacox 120 microGranulate) noorkanade söödalisandina komisjoni määruse (EÜ) nr 1852/2003 (3) kohaselt ja broilerite söödalisandina komisjoni määruse (EÜ) nr 1463/2004 (4) kohaselt. Vastavalt määruse (EÜ) nr 1831/2003 artikli 10 lõikele 1 kanti see söödalisand seejärel söödalisandite registrisse kui olemasolev toode. |
(3) |
Vastavalt määruse (EÜ) nr 1831/2003 artikli 10 lõikele 2 koostoimes nimetatud määruse artikliga 7 on esitatud taotlus naatriumsalinomütsiini 120 g/kg (Sacox 120 microGranulate) uuesti hindamiseks broilerite ja noorkanade söödalisandina. Kõnealuse määruse artikli 7 kohaselt esitati taotlus naatriumsalinomütsiini 200 g/kg (Sacox 200 microGranulate) uuele koostisele loa saamiseks ning söödalisandi liigitamiseks kategooriasse „koktsidiostaatikumid ja histomonostaatikumid“. Kooskõlas kõnealuse määruse artikli 13 lõikega 3 esitati taotlus, millega sooviti vähendada kõnealuse söödalisandi tapaeelset keeluaega ühelt päevalt nulli päevani ja taotleti selle jääkide piirnormide muutmist 5 μg lisandilt 1 kg kõigi märgade kudede kohta 0,150 mg lisandini 1 kg maksa kohta, 0,040 mg lisandini 1 kg neerude kohta, 0,015 g lisandini 1 kg lihaste kohta ning 0,150 mg lisandini 1 kg naha/rasva kohta. Taotlustele olid lisatud määruse (EÜ) nr 1831/2003 artikli 7 lõikes 3 nõutud üksikasjad ja dokumendid. |
(4) |
Euroopa Toiduohutusamet (edaspidi „toiduohutusamet“) jõudis oma 6. detsembri 2016. aasta arvamuses (5) järeldusele, et kavandatud kasutustingimuste juures ei avalda naatriumsalinomütsiin 120 g/kg (Sacox 120 microGranulate) ja naatriumsalinomütsiin 200 g/kg (Sacox 200 microGranulate) kahjulikku mõju loomade ja inimeste tervisele ega keskkonnale. Toiduohutusamet järeldas, et naatriumsalinomütsiini 120 g/kg (Sacox 120 microGranulate) ja naatriumsalinomütsiini 200 g/kg (Sacox 200 microGranulate) kasutamine aitab tõhusalt võidelda broilerite koktsidioosiga, ning esitatud uuringute kohaselt laiendatakse kõnealust järeldust ka noorkanadele. Ühtlasi järeldas toiduohutusamet, et söödalisandiga kokkupuute hindamine selle kõrgeima kasutustaseme juures näitas, et tapaeelne vastuvõetav keeluaeg on null päeva. Samuti järeldas ta, et jääkide piirnorme ei ole vaja kehtestada. Toiduohutusameti hinnangul ei ole vaja kehtestada turustamisjärgse järelevalve erinõudeid. Toiduohutusamet kinnitas ka määrusega (EÜ) nr 1831/2003 asutatud referentlabori esitatud aruande söödas sisalduva kõnealuse söödalisandi analüüsimeetodi kohta. |
(5) |
Kontrollieesmärgil tuleks maksa, neerude, lihaste ja naha/rasva puhul siiski kehtestada jääkide piirnormid, nii nagu neid taotleti. Otsustati, et Eimeria spp. resistentsuse suhtes naatriumsalinomütsiinile tehakse kohapealset seiret, eelistatavalt loa kehtivusaja hilisemas etapis. |
(6) |
Naatriumsalinomütsiini (Sacox 120 microGranulate ja Sacox 200 microGranulate) hindamine näitab, et määruse (EÜ) nr 1831/2003 artiklis 5 sätestatud tingimused loa andmiseks on täidetud. Seepärast tuleks anda luba kõnealuse valmistise kasutamiseks vastavalt käesoleva määruse lisas esitatud tingimustele. |
(7) |
Määrused (EÜ) nr 1852/2003 ja (EÜ) nr 1463/2004 tuleks kehtetuks tunnistada. |
(8) |
Kuna ohutusnõuetest ei tulene vajadust loa tingimuste muudatusi viivitamatult kohaldada, on asjakohane näha ette üleminekuperiood, et huvitatud isikud saaksid teha ettevalmistusi loa andmisest tulenevate uute nõuete täitmiseks. |
(9) |
Käesoleva määrusega ette nähtud meetmed on kooskõlas alalise taime-, looma-, toidu- ja söödakomitee arvamusega, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Loa andmine
Lisas kirjeldatud valmistist, mis kuulub söödalisandite kategooriasse „koktsidiostaatikumid ja histomonostaatikumid“, lubatakse kasutada koktsidiostaatikumina loomasöötades kõnealuses lisas sätestatud tingimustel.
Artikkel 2
Määruse (EÜ) nr 1852/2003 kehtetuks tunnistamine
Määrus (EÜ) nr 1852/2003 tunnistatakse kehtetuks.
Artikkel 3
Määruse (EÜ) nr 1463/2004 kehtetuks tunnistamine
Määrus (EÜ) nr 1463/2004 tunnistatakse kehtetuks.
Artikkel 4
Üleminekumeetmed
Lisas nimetatud valmistist ja seda valmistist sisaldavat sööta, mis on toodetud ja märgistatud enne 9. maid 2018 kooskõlas enne 9. novembrit 2017 kohaldatavate eeskirjadega, võib jätkuvalt turule lasta ja kasutada olemasolevate varude ammendumiseni.
Artikkel 5
Jõustumine
Käesolev määrus jõustub kahekümnendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 19. oktoober 2017
Komisjoni nimel
president
Jean-Claude JUNCKER
(1) ELT L 268, 18.10.2003, lk 29.
(2) Nõukogu 23. novembri 1970. aasta direktiiv 70/524/EMÜ söödalisandite kohta (EÜT L 270, 14.12.1970, lk 1).
(3) Komisjoni 21. oktoobri 2003. aasta määrus (EÜ) nr 1852/2003, millega antakse kümneks aastaks luba ühe koktsidiostaatikumi kasutamiseks loomasöödas (ELT L 271, 22.10.2003, lk 13).
(4) Komisjoni 17. augusti 2004. aasta määrus (EÜ) nr 1463/2004, milles käsitletakse loa andmist kümneks aastaks söödalisandile „Sacox 120 microGranulate“, mis kuulub koktsidiostaatikumide ja muude raviainete gruppi (ELT L 270, 18.8.2004, lk 5).
(5) EFSA Journal 2017; 15(1):4670.
LISA
Söödalisandi identifitseerimisnumber |
Loa hoidja |
Söödalisand (kaubanduslik nimetus) |
Koostis, keemiline valem, kirjeldus, analüüsimeetod |
Loomaliik või -kategooria |
Vanuse ülempiir |
Miinimumsisaldus |
Maksimumsisaldus |
Muud sätted |
Loa kehtivusaja lõpp |
Jääkide piirnormid asjaomases loomses toidus |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
Toimeaine sisaldus milligrammides ühes kilogrammis täissöödas, mille niiskusesisaldus on 12 % |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Koktsidiostaatikumid ja histomonostaatikumid |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
51766 |
Huvepharma NV. |
Naatriumsalinomütsiin 120 g/kg (Sacox 120 microGranulate) Naatriumsalinomütsiin 200 g/kg (Sacox 200 microGranulate) |
Söödalisandi koostis (Sacox120 microGranulate)
Tahkel kujul (Sacox 200 microGranulate)
Tahkel kujul Toimeaine kirjeldus Naatriumsalinomütsiin, C42H69Na O11, CASi number: 55721-31-8, polüeetermonokarboksüülhappe naatriumsool, saadud Streptomyces azureus'e (DSM 32267) fermentatsioonil Seotud lisandid:
Analüüsimeetod (1) Salinomütsiini sisalduse määramiseks söödalisandis: kõrgefektiivne vedelikkromatograafia, kasutades kolonnijärgset derivaatimist ja spektromeetrilist määramist (HPLC-PCD-UV-Vis). Salinomütsiini sisalduse määramiseks eelsegudes ja söödas: kõrgefektiivne vedelikkromatograafia, kasutades kolonnijärgset derivaatimist ja spektromeetrilist määramist (HPLC-PCD-UV-Vis) – EN ISO 14183. |
Broilerid |
— |
50 |
70 |
|
9. november 2027 |
150 μg naatriumsalinomütsiini 1 kg maksa kohta; 40 μg naatriumsalinomütsiini 1 kg neerude kohta; 15 μg naatriumsalinomütsiini 1 kg lihaste kohta ja 150 μg naatriumsalinomütsiini 1 kg naha/rasva kohta. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
Noorkanad |
12 nädalat |
50 |
50 |
(1) Analüüsimeetodite üksikasjad on kättesaadavad referentlabori veebisaidil aadressil https://ec.europa.eu/jrc/en/eurl/feed-additives/evaluation-reports
20.10.2017 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 271/7 |
KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) 2017/1915,
19. oktoober 2017,
millega keelatakse teatavate looduslike looma- ja taimeliikide isendite sissetoomine Euroopa Liitu
EUROOPA KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,
võttes arvesse nõukogu 9. detsembri 1996. aasta määrust (EÜ) nr 338/97 looduslike looma- ja taimeliikide kaitse kohta nendega kauplemise reguleerimise teel, (1) eriti selle artikli 4 lõiget 6,
ning arvestades järgmist:
(1) |
Määruse (EÜ) nr 338/97 eesmärk on kaitsta looduslikke looma- ja taimeliike ning tagada nende säilimine, reguleerides kõnealuse määruse lisades loetletud looma- ja taimeliikidega kauplemist. Kõnealustes lisades loetletud liikide hulka kuuluvad ohustatud looduslike looma- ja taimeliikidega rahvusvahelise kauplemise 1973. aastal allkirjastatud konventsiooni (2) (edaspidi „konventsioon“) lisades loetletud liigid ja sellise kaitsestaatusega liigid, mis nõuavad EList lähtuva, ELi-sisese ja ELi suunatud kauplemise reguleerimist ja seiret. |
(2) |
Määruse (EÜ) nr 338/97 artikli 4 lõikes 6 on sätestatud, et komisjon võib nimetatud lõike punktides a–d ette nähtud tingimustel kehtestada piiranguid teatavate liikide isendite sissetoomisele Euroopa Liitu. |
(3) |
Määruse (EÜ) nr 338/97 artikli 17 kohaselt loodud teaduslik järelevalverühm on viimaste andmete põhjal jõudnud järeldusele, et teatavate määruse (EÜ) nr 338/97 B lisas loetletud liikide kaitsestaatus halveneks tunduvalt, kui nende sissetoomist liitu teatavatest päritoluriikidest ei keelata. Seepärast tuleks keelata järgmiste liikide isendite sissetoomine liitu:
|
(4) |
Lisaks on teaduslik järelevalverühm kõige värskemate kättesaadavate andmete põhjal jõudnud järeldusele, et liitu sissetoomise keelamist ei tuleks enam nõuda teatavate määruse (EÜ) nr 338/97 A lisas loetletud liikide osas järgmise liigi isendite puhul: Falco cherrug Bahreinist. |
(5) |
Lisaks on teaduslik järelevalverühm kõige värskemate kättesaadavate andmete põhjal jõudnud järeldusele, et liitu sissetoomise keelamist ei tuleks enam nõuda teatavate määruse (EÜ) nr 338/97 B lisas loetletud liikide osas järgmiste liikide isendite puhul:
|
(6) |
Liigid Chitra chitra, Manis temminckii, Manis tricuspis, Macaca sylvanus, Psittacus erithacus ja Psittacus erithacus timneh lisati hiljuti konventsiooni (CITES) I lisasse ja määruse (EÜ) nr 338/97 A lisasse. Liitu sissetoomise keelamist ei tuleks enam nõuda varem määruse (EÜ) nr 338/97 B lisas loetletud järgmiste liikide isendite puhul:
|
(7) |
Liigid Trachemys scripta elegans, Callosciurus erythraeus, Sciurus carolinensis, Sciurus niger, Oxyura jamaicensis ja Lithobates catesbeianus on määruse (EÜ) nr 338/97 B lisast välja jäetud. Liitu sissetoomise keelamist ei tuleks enam nõuda varem määruse (EÜ) nr 338/97 B lisas loetletud järgmiste liikide isendite puhul: Trachemys scripta elegans, Callosciurus erythraeus, Sciurus carolinensis, Sciurus niger, Oxyura jamaicensis ja Lithobates catesbeianus kõigist päritoluriikidest. |
(8) |
Konsulteeritud on kahepoolselt või konventsiooni kohaselt mitmepoolsete protsesside käigus kõikide riikidega, kust on pärit liigid, kelle suhtes kehtestatakse uued liitu sissetoomise piirangud. |
(9) |
Konventsiooni osapoolte konverentsi 17. istungil vastu võetud uued loomaliikide nomenklatuuriviited (taksonite jaotamine/ümberjaotamine/ümbernimetamine) peaksid vastavalt kajastuma liidu õigusaktides. Kõnealuste muudatustega on hõlmatud järgmised liigid: Poicephalus robustus/fuscicollis, Calumma linota/linotum, Cordylus/Smaug mossambicus, Cuora bourreti/galbinifrons/picturata, Geochelone/Centrochelys sulcata, Kinixys belliana/nogueyi/zombensis, Pandinus imperator/roesli, Tridacna maxima/noae, Trioceros quadricornis/eisentrauti ning klassinimetus Actinopteri. |
(10) |
Seepärast tuleks ajakohastada selliste liikide loend, kelle sissetoomine liitu on keelatud, ning komisjoni rakendusmäärus (EL) 2015/736 (3) tuleks selguse huvides asendada. |
(11) |
Teadusliku järelevalverühmaga on konsulteeritud käesoleva määruse osas. |
(12) |
Impordilubade taotlusi selliste liikide isendite kohta, kelle import on piiratud vastavalt määruse (EÜ) nr 338/97 artikli 4 lõikele 6, käsitlevad liikmesriigid vastavalt komisjoni määruse (EÜ) nr 865/2006 (4) artiklile 71. |
(13) |
Käesoleva määrusega ette nähtud meetmed on kooskõlas määruse (EÜ) nr 338/97 artikli 18 alusel moodustatud looduslike looma- ja taimeliikidega kauplemise komitee arvamusega, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Käesoleva määruse lisas loetletud looduslike looma- ja taimeliikide isendite sissetoomine samas lisas loetletud päritoluriikidest liitu on keelatud.
Artikkel 2
Rakendusmäärus (EL) 2015/736 tunnistatakse kehtetuks.
Viiteid kehtetuks tunnistatud rakendusmäärusele käsitatakse viidetena käesolevale määrusele.
Artikkel 3
Käesolev määrus jõustub kahekümnendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 19. oktoober 2017
Komisjoni nimel
president
Jean-Claude JUNCKER
(2) https://cites.org/sites/default/files/eng/disc/CITES-Convention-EN.pdf
(3) Komisjoni 7. mai 2015. aasta rakendusmäärus (EL) 2015/736, millega keelatakse teatavate looduslike looma- ja taimeliikide isendite sissetoomine Euroopa Liitu (ELT L 117, 8.5.2015, lk 25).
(4) Komisjoni 4. mai 2006. aasta määrus (EÜ) nr 865/2006, millega kehtestatakse looduslike looma- ja taimeliikide kaitset nendega kauplemise reguleerimise teel käsitleva nõukogu määruse (EÜ) nr 338/97 üksikasjalikud rakenduseeskirjad (ELT L 166, 19.6.2006, lk 1).
LISA
I. Liikide isendid, kes on kantud määruse (EÜ) nr 338/97 A lisasse ja kelle sissetoomine liitu on keelatud
Liik |
Päritolu |
Isend(id) |
Päritoluriigid |
Alus artikli 4 lõike 6 punkt: |
FAUNA |
||||
CHORDATA |
|
|
|
|
MAMMALIA |
||||
ARTIODACTYLA |
||||
Bovidae |
||||
Capra falconeri |
Looduses kasvanud |
Jahitrofeed |
Usbekistan |
a) |
CARNIVORA |
||||
Canidae |
||||
Canis lupus |
Looduses kasvanud |
Jahitrofeed |
Valgevene, Mongoolia, Tadžikistan, Türgi |
a) |
Ursidae |
||||
Ursus arctos |
Looduses kasvanud |
Jahitrofeed |
Kanada (Briti Columbia), Kasahstan |
a) |
Ursus thibetanus |
Looduses kasvanud |
Jahitrofeed |
Venemaa |
a) |
PROBOSCIDEA |
||||
Elephantidae |
||||
Loxodonta africana |
Looduses kasvanud |
Jahitrofeed |
Kamerun |
a) |
II. Liikide isendid, kes on kantud määruse (EÜ) nr 338/97 B lisasse ja kelle sissetoomine liitu on keelatud
Liik |
Päritolu |
Isend(id) |
Päritoluriigid |
Alus artikli 4 lõike 6 punkt: |
FAUNA |
||||
CHORDATA |
|
|
|
|
MAMMALIA |
||||
ARTIODACTYLA |
||||
Bovidae |
||||
Ovis vignei bocharensis |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Usbekistan |
b) |
Cervidae |
||||
Cervus elaphus bactrianus |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Usbekistan |
b) |
Hippopotamidae |
||||
Hippopotamus amphibius |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Mosambiik |
b) |
Moschidae |
||||
Moschus moschiferus |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Venemaa |
b) |
CARNIVORA |
||||
Eupleridae |
||||
Cryptoprocta ferox |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Madagaskar |
b) |
Felidae |
||||
Panthera leo |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Etioopia |
b) |
Profelis aurata |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Tansaania |
b) |
Odobenidae |
||||
Odobenus rosmarus |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Gröönimaa |
b) |
PRIMATES |
||||
Cercopithecidae |
||||
Cercopithecus dryas |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Kongo Demokraatlik Vabariik |
b) |
Macaca fascicularis |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Laos |
b) |
Piliocolobus badius (sünonüüm Colobus badius) |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Guinea |
b) |
Pitheciidae |
||||
Chiropotes chiropotes |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Guyana |
b) |
AVES |
||||
CICONIIFORMES |
||||
Balaenicipitidae |
||||
Balaeniceps rex |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Tansaania |
b) |
FALCONIFORMES |
||||
Accipitridae |
||||
Accipiter erythropus |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Guinea |
b) |
Accipiter melanoleucus |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Guinea |
b) |
Accipiter ovampensis |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Guinea |
b) |
Aquila rapax |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Guinea |
b) |
Aviceda cuculoides |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Guinea |
b) |
Gyps africanus |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Guinea |
b) |
Gyps bengalensis |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Afganistan, India |
b) |
Gyps indicus |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Afganistan, India |
b) |
Gyps rueppellii |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Guinea |
b) |
Gyps tenuirostris |
Looduses kasvanud |
Kõik |
India |
b) |
Hieraaetus ayresii |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Kamerun, Guinea, Togo |
b) |
Hieraaetus spilogaster |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Guinea, Togo |
b) |
Lophaetus occipitalis |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Guinea |
b) |
Macheiramphus alcinus |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Guinea |
b) |
Polemaetus bellicosus |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Kamerun, Guinea, Tansaania, Togo |
b) |
Spizaetus africanus |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Guinea |
b) |
Stephanoaetus coronatus |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Côte d'Ivoire, Guinea, Tansaania, Togo |
b) |
Terathopius ecaudatus |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Tansaania |
b) |
Torgos tracheliotus |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Kamerun, Sudaan, Tansaania |
b) |
Trigonoceps occipitalis |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Côte d'Ivoire, Guinea |
b) |
Urotriorchis macrourus |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Guinea |
b) |
Falconidae |
||||
Falco chicquera |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Guinea, Togo |
b) |
Sagittariidae |
||||
Sagittarius serpentarius |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Kamerun, Guinea, Tansaania, Togo |
b) |
GRUIFORMES |
||||
Gruidae |
||||
Balearica pavonina |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Guinea, Mali, Lõuna-Sudaan, Sudaan |
b) |
Balearica regulorum |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Botswana, Burundi, Kongo Demokraatlik Vabariik, Keenia, Lõuna-Aafrika, Tansaania, Sambia, Zimbabwe |
b) |
Bugeranus carunculatus |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Tansaania |
b) |
PSITTACIFORMES |
||||
Psittacidae |
||||
Agapornis fischeri |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Tansaania |
b) |
Agapornis pullarius |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Kongo Demokraatlik Vabariik, Côte d'Ivoire, Guinea, Mali, Togo |
b) |
Coracopsis vasa |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Madagaskar |
b) |
Deroptyus accipitrinus |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Suriname |
b) |
Poicephalus fuscicollis |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Côte d'Ivoire, Kongo Demokraatlik Vabariik, Guinea, Mali, Togo |
b) |
Poicephalus gulielmi |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Kamerun, Kongo, Guinea |
b) |
Pyrrhura caeruleiceps |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Colombia |
b) |
Pyrrhura pfrimeri |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Brasiilia |
b) |
Pyrrhura subandina |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Colombia |
b) |
STRIGIFORMES |
||||
Strigidae |
||||
Asio capensis |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Guinea |
b) |
Bubo lacteus |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Guinea |
b) |
Bubo poensis |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Guinea |
b) |
Glaucidium capense |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Rwanda |
b) |
Glaucidium perlatum |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Kamerun, Guinea |
b) |
Ptilopsis leucotis |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Guinea |
b) |
Scotopelia bouvieri |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Kamerun |
b) |
Scotopelia peli |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Guinea |
b) |
REPTILIA |
||||
SAURIA |
||||
Agamidae |
||||
Uromastyx dispar |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Mali, Sudaan |
b) |
Uromastyx geyri |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Mali, Niger |
b) |
Chamaeleonidae |
||||
Brookesia decaryi |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Madagaskar |
b) |
Chamaeleo africanus |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Niger |
b) |
Chamaeleo gracilis |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Benin, Ghana |
b) |
Farmis kasvatatud |
Kõik |
Benin |
b) |
|
Chamaeleo senegalensis |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Benin, Ghana, Togo |
b) |
Farmis kasvatatud |
Pikkus ninamikust pärakuni üle 6 cm |
Benin, Togo |
b) |
|
Furcifer labordi |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Madagaskar |
b) |
Kinyongia fischeri |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Tansaania |
b) |
Kinyongia tavetana |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Tansaania |
b) |
Trioceros camerunensis |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Kamerun |
b) |
Trioceros deremensis |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Tansaania |
b) |
Trioceros feae |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Ekvatoriaal-Guinea |
b) |
Trioceros fuelleborni |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Tansaania |
b) |
Trioceros montium |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Kamerun |
b) |
Trioceros perreti |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Kamerun |
b) |
Trioceros quadricornis |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Kamerun |
b) |
Trioceros serratus |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Kamerun |
b) |
Trioceros werneri |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Tansaania |
b) |
Trioceros wiedersheimi |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Kamerun |
b) |
Cordylidae |
||||
Cordylus rhodesianus |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Mosambiik |
b) |
Cordylus tropidosternum |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Mosambiik |
b) |
Cordylus vittifer |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Mosambiik |
b) |
Smaug mossambicus |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Mosambiik |
b) |
Gekkonidae |
||||
Phelsuma borai |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Madagaskar |
b) |
Phelsuma breviceps |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Madagaskar |
b) |
Phelsuma gouldi |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Madagaskar |
b) |
Phelsuma hoeschi |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Madagaskar |
b) |
Phelsuma ravenalla |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Madagaskar |
b) |
Phelsuma standingi |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Madagaskar |
b) |
Scincidae |
||||
Corucia zebrata |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Saalomoni Saared |
b) |
Varanidae |
||||
Varanus albigularis |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Tansaania |
b) |
Varanus beccarii |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Indoneesia |
b) |
Varanus dumerilii |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Indoneesia |
b) |
Varanus exanthematicus |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Benin, Togo |
b) |
Farmis kasvatatud |
Pikemad kui 35 cm (kogupikkus) |
Benin, Togo |
b) |
|
Varanus jobiensis (sünonüüm V. karlschmidti) |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Indoneesia |
b) |
Varanus niloticus |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Benin, Togo |
b) |
Farmis kasvatatud |
Pikemad kui 35 cm (kogupikkus) |
Benin |
b) |
|
Farmis kasvatatud |
Kõik |
Togo |
b) |
|
Varanus ornatus |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Togo |
b) |
Farmis kasvatatud |
Kõik |
Togo |
b) |
|
Varanus salvadorii |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Indoneesia |
b) |
Varanus spinulosus |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Saalomoni Saared |
b) |
SERPENTES |
||||
Boidae |
||||
Calabaria reinhardtii |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Togo |
b) |
Farmis kasvatatud |
Kõik |
Benin, Togo |
b) |
|
Candoia carinata |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Indoneesia |
b) |
Colubridae |
|
|
|
|
Elapidae |
||||
Naja atra |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Laos |
b) |
Naja kaouthia |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Laos |
b) |
Naja siamensis |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Laos |
b) |
Pythonidae |
||||
Liasis fuscus |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Indoneesia |
b) |
Morelia boeleni |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Indoneesia |
b) |
Python bivittatus |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Hiina |
b) |
Python molurus |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Hiina |
b) |
Python regius |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Benin, Guinea |
b) |
TESTUDINES |
||||
Emydidae |
||||
Chrysemys picta |
Kõik |
Elusad |
Kõik |
d) |
Geoemydidae |
||||
Cuora amboinensis |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Indoneesia, Malaisia |
b) |
Cuora bourreti |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Laos |
b) |
Cuora galbinifrons |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Hiina, Laos |
b) |
Heosemys annandalii |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Laos |
b) |
Heosemys grandis |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Laos |
b) |
Heosemys spinosa |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Indoneesia |
b) |
Leucocephalon yuwonoi |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Indoneesia |
b) |
Malayemys subtrijuga |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Indoneesia |
b) |
Notochelys platynota |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Indoneesia |
b) |
Siebenrockiella crassicollis |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Indoneesia |
b) |
Podocnemididae |
||||
Erymnochelys madagascariensis |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Madagaskar |
b) |
Peltocephalus dumerilianus |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Guyana |
b) |
Podocnemis unifilis |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Suriname |
b) |
Testudinidae |
||||
Centrochelys sulcata |
Farmis kasvatatud |
Kõik |
Benin, Togo |
b) |
Indotestudo forstenii |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Kõik |
b) |
Indotestudo travancorica |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Kõik |
b) |
Kinixys erosa |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Kongo Demokraatlik Vabariik, Togo |
b) |
Kinixys homeana |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Benin, Ghana, Togo |
b) |
Farmis kasvatatud |
Kõik |
Benin |
b) |
|
Farmis kasvatatud |
Suuremad kui 8 cm seljakilbi pikkusega |
Togo |
b) |
|
Kinixys nogueyi |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Benin, Ghana |
b) |
Farmis kasvatatud |
Suuremad kui 5 cm seljakilbi pikkusega |
Benin |
b) |
|
Kinixys spekii |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Mosambiik |
b) |
Kinixys zombensis |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Mosambiik |
b) |
Manouria emys |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Indoneesia |
b) |
Manouria impressa |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Vietnam |
b) |
Stigmochelys pardalis |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Kongo Demokraatlik Vabariik, Uganda |
b) |
Testudo horsfieldii |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Kasahstan |
b) |
Trionychidae |
||||
Amyda cartilaginea |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Indoneesia |
b) |
Pelochelys cantorii |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Indoneesia |
b) |
AMPHIBIA |
||||
ANURA |
||||
Conrauidae |
||||
Conraua goliath |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Kamerun |
b) |
Dendrobatidae |
||||
Hyloxalus azureiventris |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Peruu |
b) |
Ranitomeya variabilis |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Peruu |
b) |
Ranitomeya ventrimaculata |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Peruu |
b) |
Mantellidae |
||||
Mantella aurantiaca |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Madagaskar |
b) |
Mantella cowani |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Madagaskar |
b) |
Mantella crocea |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Madagaskar |
b) |
Mantella pulchra |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Madagaskar |
b) |
Mantella viridis |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Madagaskar |
b) |
Microhylidae |
||||
Scaphiophryne gottlebei |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Madagaskar |
b) |
ACTINOPTERI |
||||
PERCIFORMES |
||||
Labridae |
||||
Cheilinus undulatus |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Indoneesia |
b) |
SYNGNATHIFORMES |
||||
Syngnathidae |
||||
Hippocampus algiricus |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Guinea, Senegal |
b) |
Hippocampus barbouri |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Indoneesia |
b) |
Hippocampus comes |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Indoneesia |
b) |
Hippocampus erectus |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Brasiilia |
b) |
Hippocampus histrix |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Indoneesia |
b) |
Hippocampus kelloggi |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Indoneesia |
b) |
Hippocampus kuda |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Hiina, Indoneesia, Vietnam |
b) |
Hippocampus spinosissimus |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Indoneesia |
b) |
ARTHROPODA |
|
|
|
|
ARACHNIDA |
||||
SCORPIONES |
||||
Scorpionidae |
||||
Pandinus imperator |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Benin, Ghana, Togo |
b) |
Farmis kasvatatud |
Kõik |
Benin, Ghana, Togo |
b) |
|
Pandinus roeseli |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Benin, Ghana, Togo |
b) |
Farmis kasvatatud |
Kõik |
Benin, Ghana, Togo |
b) |
|
INSECTA |
||||
LEPIDOPTERA |
||||
PAPILIONIDAE |
||||
Ornithoptera croesus |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Indoneesia |
b) |
Ornithoptera priamus |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Saalomoni Saared |
b) |
Ornithoptera priamus |
Farmis kasvatatud |
Kõik |
Saalomoni Saared |
b) |
Ornithoptera victoriae |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Saalomoni Saared |
b) |
Farmis kasvatatud |
Kõik |
Saalomoni Saared |
b) |
|
MOLLUSCA |
|
|
|
|
BIVALVIA |
||||
VENEROIDA |
||||
Tridacnidae |
||||
Hippopus hippopus |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Tonga, Vanuatu, Vietnam |
b) |
Tridacna crocea |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Kambodža, Fidži, Saalomoni Saared, Tonga, Vanuatu, Vietnam |
b) |
Tridacna derasa |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Fidži, Belau, Saalomoni Saared, Tonga, Vanuatu, Vietnam |
b) |
Tridacna gigas |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Marshalli Saared, Saalomoni Saared, Tonga, Vietnam |
b) |
Tridacna maxima |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Kambodža, Fidži, Marshalli Saared, Mikroneesia, Mosambiik, Saalomoni Saared, Tonga, Vanuatu, Vietnam |
b) |
Tridacna noae |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Fidži, Mikroneesia, Saalomoni Saared, Vanuatu |
|
Tridacna rosewateri |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Mosambiik |
b) |
Tridacna squamosa |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Kambodža, Fidži, Mosambiik, Saalomoni Saared, Tonga, Vanuatu, Vietnam |
b) |
Tridacna tevoroa |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Tonga |
b) |
GASTROPODA |
||||
MESOGASTROPODA |
||||
Strombidae |
||||
Strombus gigas |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Grenada, Haiti |
b) |
CNIDARIA |
|
|
|
|
ANTHOZOA |
||||
HELIOPORACEA |
||||
Helioporidae |
||||
Heliopora coerulea |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Saalomoni Saared |
b) |
SCLERACTINIA |
||||
Scleractinia spp. |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Ghana |
b) |
Agariciidae |
||||
Agaricia agaricites |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Haiti |
b) |
Caryophylliidae |
||||
Catalaphyllia jardinei |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Saalomoni Saared |
b) |
Euphyllia divisa |
Looduses kasvanud |
Eluskorallid, välja arvatud tehissubstraadile kinnitunud meres kasvatatud isendid |
Indoneesia |
b) |
Euphyllia fimbriata |
Looduses kasvanud |
Eluskorallid, välja arvatud tehissubstraadile kinnitunud meres kasvatatud isendid |
Indoneesia |
b) |
Euphyllia paraancora |
Looduses kasvanud |
Eluskorallid, välja arvatud tehissubstraadile kinnitunud meres kasvatatud isendid |
Indoneesia |
b) |
Euphyllia paradivisa |
Looduses kasvanud |
Eluskorallid, välja arvatud tehissubstraadile kinnitunud meres kasvatatud isendid |
Indoneesia |
b) |
Euphyllia yaeyamaensis |
Looduses kasvanud |
Eluskorallid, välja arvatud tehissubstraadile kinnitunud meres kasvatatud isendid |
Indoneesia |
b) |
Plerogyra discus |
Looduses kasvanud |
Kõik, välja arvatud tehissubstraadile kinnitunud meres kasvatatud isendid |
Indoneesia |
b) |
Plerogyra simplex (Plerogyra taisnei) |
Looduses kasvanud |
Kõik, välja arvatud tehissubstraadile kinnitunud meres kasvatatud isendid |
Indoneesia |
b) |
Faviidae |
||||
Favites halicora |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Tonga |
b) |
Platygyra sinensis |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Tonga |
b) |
Mussidae |
||||
Acanthastrea hemprichii |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Tonga |
b) |
Blastomussa merleti |
Looduses kasvanud |
Kõik, välja arvatud tehissubstraadile kinnitunud meres kasvatatud isendid |
Indoneesia |
b) |
Cynarina lacrymalis |
Looduses kasvanud |
Kõik, välja arvatud tehissubstraadile kinnitunud meres kasvatatud isendid |
Indoneesia |
b) |
Scolymia spp. |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Tonga |
b) |
Pocilloporidae |
||||
Seriatopora stellata |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Indoneesia |
b) |
Trachyphylliidae |
||||
Trachyphyllia geoffroyi |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Fidži |
b) |
FLORA |
||||
Cycadaceae |
||||
Cycadaceae spp. |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Mosambiik |
b) |
Euphorbiaceae |
||||
Euphorbia ankarensis |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Madagaskar |
b) |
Euphorbia banae |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Madagaskar |
b) |
Euphorbia berorohae |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Madagaskar |
b) |
Euphorbia bongolavensis |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Madagaskar |
b) |
Euphorbia bulbispina |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Madagaskar |
b) |
Euphorbia duranii |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Madagaskar |
b) |
Euphorbia fianarantsoae |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Madagaskar |
b) |
Euphorbia iharanae |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Madagaskar |
b) |
Euphorbia kondoi |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Madagaskar |
b) |
Euphorbia labatii |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Madagaskar |
b) |
Euphorbia lophogona |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Madagaskar |
b) |
Euphorbia millotii |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Madagaskar |
b) |
Euphorbia neohumbertii |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Madagaskar |
b) |
Euphorbia pachypodioides |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Madagaskar |
b) |
Euphorbia razafindratsirae |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Madagaskar |
b) |
Euphorbia suzannae-marnierae |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Madagaskar |
b) |
Euphorbia waringiae |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Madagaskar |
b) |
Orchidaceae |
||||
Cypripedium japonicum |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Hiina, Lõuna-Korea |
b) |
Cypripedium macranthos |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Lõuna-Korea |
b) |
Cypripedium micranthum |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Hiina |
b) |
Dendrobium bellatulum |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Vietnam |
b) |
Dendrobium nobile |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Laos |
b) |
Dendrobium wardianum |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Vietnam |
b) |
Myrmecophila tibicinis |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Belize |
b) |
Phalaenopsis parishii |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Vietnam |
b) |
Stangeriaceae |
||||
Stangeriaceae spp. |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Mosambiik |
b) |
Zamiaceae |
||||
Zamiaceae spp. |
Looduses kasvanud |
Kõik |
Mosambiik |
b) |
20.10.2017 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 271/25 |
KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) 2017/1916,
19. oktoober 2017,
millega kehtestatakse jaotuskoefitsient kogustele, mille kohta on esitatud ajavahemikul 1. oktoobrist kuni 7. oktoobrini 2017 impordilitsentsitaotlused määrusega (EÜ) nr 341/2007 küüslaugu jaoks avatud tariifikvootide raames
EUROOPA KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,
võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 17. detsembri 2013. aasta määrust (EL) nr 1308/2013, millega kehtestatakse põllumajandustoodete ühine turukorraldus ning millega tunnistatakse kehtetuks nõukogu määrused (EMÜ) nr 922/72, (EMÜ) nr 234/79, (EÜ) nr 1037/2001 ja (EÜ) nr 1234/2007, (1) eriti selle artikli 188 lõikeid 1 ja 3,
ning arvestades järgmist:
(1) |
Komisjoni määrusega (EÜ) nr 341/2007 (2) on avatud aastased tariifikvoodid küüslaugu impordiks. |
(2) |
2017. aasta oktoobri seitsme esimese kalendripäeva jooksul esitatud A-impordilitsentsi taotlustega hõlmatud kogused alaperioodiks 1. detsembrist 2017 kuni 28. veebruarini 2018 on suuremad kui teatavate kvootide all saada olevad kogused. Seega tuleks kindlaks määrata, kui palju A-impordilitsentse võib välja anda, samuti tuleks määrata kindlaks taotletud koguste suhtes kohaldatav jaotuskoefitsient, mis on arvutatud vastavalt komisjoni määruse (EÜ) nr 1301/2006 (3) artikli 7 lõikele 2. |
(3) |
Meetme tõhususe tagamiseks peaks käesolev määrus jõustuma selle Euroopa Liidu Teatajas avaldamise päeval, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Määruse (EÜ) nr 341/2007 kohaselt esitatud A-impordilitsentsi taotlustega hõlmatud kogused alaperioodiks 1. detsembrist 2017 kuni 28. veebruarini 2018 korrutatakse käesoleva määruse lisas esitatud jaotuskoefitsiendiga.
Artikkel 2
Käesolev määrus jõustub selle Euroopa Liidu Teatajas avaldamise päeval.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 19. oktoober 2017
Komisjoni nimel
presidendi eest
põllumajanduse ja maaelu arengu peadirektoraadi
peadirektor
Jerzy PLEWA
(1) ELT L 347, 20.12.2013, lk 671.
(2) Komisjoni määrus (EÜ) nr 341/2007, 29. märts 2007, millega avatakse kolmandatest riikidest imporditava küüslaugu ja teatavate muude põllumajandustoodete tariifikvoodid ja tagatakse nende haldamine ning kehtestatakse impordilitsentside ja päritolusertifikaatide süsteem (ELT L 90, 30.3.2007, lk 12).
(3) Komisjoni määrus (EÜ) nr 1301/2006, 31. august 2006, millega kehtestatakse ühised eeskirjad, et hallata põllumajandussaaduste ja -toodete imporditariifikvoote, mille suhtes kohaldatakse impordilitsentside süsteemi (ELT L 238, 1.9.2006, lk 13).
LISA
Päritolu |
Viitenumber |
Jaotuskoefitsient – alaperioodiks 1. detsembrist 2017 kuni 28. veebruarini 2018 esitatud taotlused (protsentides) |
||
Argentina |
||||
|
09.4104 |
— |
||
|
09.4099 |
— |
||
Hiina |
||||
|
09.4105 |
— |
||
|
09.4100 |
0,481701 |
||
Muud kolmandad riigid |
||||
|
09.4106 |
— |
||
|
09.4102 |
— |
20.10.2017 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 271/27 |
KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) 2017/1917,
19. oktoober 2017,
millega kehtestatakse jaotuskoefitsient, mida kohaldatakse määruse (EÜ) nr 891/2009 kohaselt suhkrusektoris avatud tariifikvootide raames kuni 9. oktoobrini 2017 esitatud impordilitsentsitaotlustega hõlmatud koguste suhtes, ja peatatakse kõnealuste litsentside taotluste esitamine
EUROOPA KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,
võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 17. detsembri 2013. aasta määrust (EL) nr 1308/2013, millega kehtestatakse põllumajandustoodete ühine turukorraldus ning millega tunnistatakse kehtetuks nõukogu määrused (EMÜ) nr 922/72, (EMÜ) nr 234/79, (EÜ) nr 1037/2001 ja (EÜ) nr 1234/2007, (1) eriti selle artikli 188 lõikeid 1 ja 3,
ning arvestades järgmist:
(1) |
Komisjoni määrusega (EÜ) nr 891/2009 (2) avati aastased tariifikvoodid suhkrusektori toodete impordiks. |
(2) |
Kuni 9. oktoobri 2017 kella 13ni esitatud impordilitsentsi taotlustega hõlmatud kogused alaperioodiks 1. kuni 31. oktoobrini 2017 ületavad järjekorranumbri 09.4321 jaoks ettenähtud koguse. Seega tuleks kindlaks määrata, kui palju impordilitsentse võib välja anda, samuti tuleks määrata kindlaks taotletud koguse suhtes kohaldatav jaotuskoefitsient, mis on arvutatud vastavalt komisjoni määruse (EÜ) nr 1301/2006 (3) artikli 7 lõikele 2. Seetõttu tuleks kõnealuse järjekorranumbri puhul peatada uute taotluste esitamine kuni kvoodi kehtivusaja lõpuni. |
(3) |
Meetme tõhususe tagamiseks peaks käesolev määrus jõustuma Euroopa Liidu Teatajas avaldamise päeval, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
1. Määruse (EÜ) nr 891/2009 kohaselt kuni 9. oktoobri 2017 kella 13ni esitatud impordilitsentsitaotlustega hõlmatud koguste suhtes kohaldatakse käesoleva määruse lisas esitatud jaotuskoefitsienti.
2. Uute impordilitsentsi taotluste esitamine lisas esitatud järjekorranumbrite kohta peatatakse kvoodi kehtivusaja 2017/2018 lõpuni.
Artikkel 2
Käeolev määrus jõustub selle Euroopa Liidu Teatajas avaldamise päeval.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 19. oktoober 2017
Komisjoni nimel
presidendi eest
põllumajanduse ja maaelu arengu peadirektoraadi
peadirektor
Jerzy PLEWA
(1) ELT L 347, 20.12.2013, lk 671.
(2) Komisjoni 25. septembri 2009. aasta määrus (EÜ) nr 891/2009, millega avatakse teatavad ühenduse tariifikvoodid suhkrusektoris ja sätestatakse nende haldamine (ELT L 254, 26.9.2009, lk 82).
(3) Komisjoni 31. augusti 2006. aasta määrus (EÜ) nr 1301/2006, millega kehtestatakse ühised eeskirjad, et hallata põllumajandussaaduste ja -toodete imporditariifikvoote, mille suhtes kohaldatakse impordilitsentside süsteemi (ELT L 238, 1.9.2006, lk 13).
LISA
CXL kontsessioonisuhkur Kvoodi kehtivusaeg 2017/2018 Taotlused, mis on esitatud kuni 9. oktoobri 2017 kella 13ni |
|||
Järjekorranumber |
Riik |
Jaotuskoefitsient (%) |
Uued taotlused |
09.4317 |
Austraalia |
— |
|
09.4318 |
Brasiilia |
— |
|
09.4319 |
Kuuba |
— |
|
09.4320 |
Muud kolmandad riigid |
— |
|
09.4321 |
India |
2,631578 |
Peatatud |
09.4329 |
Brasiilia |
— |
|
09.4330 |
Brasiilia |
Saadaval 2022/2023 ja 2023/2024 |
Balkani suhkur Kvoodi kehtivusaeg 2017/2018 Taotlused, mis on esitatud kuni 9. oktoobri 2017 kella 13ni |
|||
Järjekorranumber |
Riik |
Jaotuskoefitsient (%) |
Uued taotlused |
09.4324 |
Albaania |
— |
|
09.4325 |
Bosnia ja Hertsegoviina |
— |
|
09.4326 |
Serbia |
— |
|
09.4327 |
Endine Jugoslaavia Makedoonia vabariik |
— |
|
20.10.2017 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 271/30 |
KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) 2017/1918,
19. oktoober 2017,
millega kehtestatakse jaotuskoefitsient kogustele, mille kohta on esitatud ajavahemikul 1.–7. oktoobrini 2017 impordilitsentsitaotlused ja impordiõiguste taotlused, ning määratakse kindlaks kogused, mis lisatakse määruse (EÜ) nr 616/2007 alusel avatud kodulinnuliha tariifikvootide raames alaperioodiks 1. aprillist kuni 30. juunini 2018 kehtestatud kogustele
EUROOPA KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,
võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 17. detsembri 2013. aasta määrust (EL) nr 1308/2013, millega kehtestatakse põllumajandustoodete ühine turukorraldus ning millega tunnistatakse kehtetuks nõukogu määrused (EMÜ) nr 922/72, (EMÜ) nr 234/79, (EÜ) nr 1037/2001 ja (EÜ) nr 1234/2007, (1) eriti selle artiklit 188,
ning arvestades järgmist:
(1) |
Komisjoni määrusega (EÜ) nr 616/2007 (2) on avatud tariifikvoodid Brasiiliast, Taist ja teistest kolmandatest riikidest pärinevate kodulinnulihatoodete importimiseks. |
(2) |
Ajavahemikul 1.–7. oktoobrini 2017 esitatud impordilitsentsitaotlustega hõlmatud kogused alaperioodiks 1. jaanuarist kuni 31. märtsini 2018 on suuremad kui teatavate kvootide all saada olevad kogused. Seega tuleks kindlaks määrata, kui palju impordilitsentse võib välja anda, samuti tuleks määrata kindlaks taotletud koguste suhtes kohaldatav jaotuskoefitsient, mis on arvutatud vastavalt komisjoni määruse (EÜ) nr 1301/2006 (3) artikli 7 lõikele 2. |
(3) |
Kogused, mille kohta on ajavahemikul 1.–7. oktoobrini 2017 esitatud impordilitsentsitaotlused alaperioodiks 1. jaanuarist kuni 31. märtsini 2018, on suuremad kui teatavate kvootide all saada olevad kogused. Seega tuleks kindlaks määrata, kui palju impordilitsentse võib välja anda, samuti tuleks määrata kindlaks taotletud koguse suhtes kohaldatav jaotuskoefitsient, mis on arvutatud vastavalt komisjoni määruse (EÜ) nr 1301/2006 artikli 6 lõikele 3 ja koostoimes kõnealuse määruse artikli 7 lõikega 2. |
(4) |
Kogused, mille kohta on esitatud ajavahemikul 1.–7. oktoobrini 2017 impordilitsentsitaotlused ja impordiõiguste taotlused alaperioodiks 1. jaanuarist kuni 31. märtsini 2018, on väiksemad kui teatavate kvootide all saada olevad kogused. Seetõttu tuleks kindlaks määrata kogused, millele taotlusi ei esitatud, ning lisada need järgmiseks kvoodi alaperioodiks kindlaks määratud kogustele. |
(5) |
Meetme tõhususe tagamiseks peaks käesolev määrus jõustuma Euroopa Liidu Teatajas avaldamise päeval, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
1. Kogused, mille kohta on määruse (EÜ) nr 616/2007 kohaselt esitatud impordilitsentsitaotlused alaperioodiks 1. jaanuarist kuni 31. märtsini 2018, korrutatakse käesoleva määruse lisa A osas esitatud jaotuskoefitsientidega.
2. Kogused, mille kohta ei esitatud impordilitsentsitaotlusi määruse (EÜ) nr 616/2007 kohaselt, lisatakse käesoleva määruse lisa A osas esitatud alaperioodile, mis ulatub 1. aprillist kuni 30. juunini 2018.
Artikkel 2
1. Kogused, mille kohta on määruse (EÜ) nr 616/2007 kohaselt esitatud impordilitsentsitaotlused alaperioodiks 1. jaanuarist kuni 31. märtsini 2018, korrutatakse käesoleva määruse lisa B osas esitatud jaotuskoefitsientidega.
2. Kogused, mille kohta ei esitatud impordilitsentsitaotlusi määruse (EÜ) nr 616/2007 kohaselt, lisatakse käesoleva määruse lisa B osas esitatud alaperioodile, mis ulatub 1. aprillist kuni 30. juunini 2018.
Artikkel 3
Käesolev määrus jõustub selle Euroopa Liidu Teatajas avaldamise päeval.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 19. oktoober 2017
Komisjoni nimel
presidendi eest
põllumajanduse ja maaelu arengu peadirektoraadi
peadirektor
Jerzy PLEWA
(1) ELT L 347, 20.12.2013, lk 671.
(2) Komisjoni 4. juuni 2007. aasta määrus (EÜ) nr 616/2007, millega avatakse Brasiiliast, Taist ja teistest kolmandatest riikidest pärineva kodulinnuliha ühenduse tariifikvoodid ning sätestatakse nende haldamine (ELT L 142, 5.6.2007, lk 3).
(3) Komisjoni 31. august 2006. aasta määrus (EÜ) nr 1301/2006, millega kehtestatakse ühised eeskirjad, et hallata põllumajandussaaduste ja -toodete imporditariifikvoote, mille suhtes kohaldatakse impordilitsentside süsteemi (ELT L 238, 1.9.2006, lk 13).
LISA
A OSA
Rühma nr |
Jrk-nr |
Jaotuskoefitsient – alaperioodiks 1. jaanuarist kuni 31. märtsini 2018 esitatud taotlused (%) |
Kogused, mida ei ole taotletud lisada alaperioodil 1. aprillist kuni 30. juunini 2018 saada olevatele kogustele (kg) |
1 |
09.4211 |
0,388838 |
— |
2 |
09.4212 |
— |
13 622 005 |
4A |
09.4214 |
0,709344 |
— |
09.4251 |
20,408202 |
— |
|
09.4252 |
1,407574 |
— |
|
6A |
09.4216 |
0,270271 |
— |
09.4260 |
0,297978 |
— |
|
7 |
09.4217 |
— |
47 043 200 |
8 |
09.4218 |
— |
9 276 800 |
B OSA
Rühma nr |
Jrk-nr |
Jaotuskoefitsient – alaperioodiks 1. jaanuarist kuni 31. märtsini 2018 esitatud taotlused (%) |
Kogused, mida ei ole taotletud lisada alaperioodil 1. aprillist kuni 30. juunini 2018 saada olevatele kogustele (kg) |
5A |
09.4215 |
0,455581 |
— |
09.4254 |
0,479158 |
— |
|
09.4255 |
1,779372 |
— |
|
09.4256 |
— |
6 250 002 |
20.10.2017 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 271/33 |
KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) 2017/1919,
19. oktoober 2017,
milles käsitletakse lõssipulbri madalaimat müügihinda rakendusmäärusega (EL) 2016/2080 avatud hankemenetluse raames toimuvas 13. osalises hankemenetluses
EUROOPA KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,
võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 17. detsembri 2013. aasta määrust (EL) nr 1308/2013, millega kehtestatakse põllumajandustoodete ühine turukorraldus ning millega tunnistatakse kehtetuks nõukogu määrused (EMÜ) nr 922/72, (EMÜ) nr 234/79, (EÜ) nr 1037/2001 ja (EÜ) nr 1234/2007 (1),
võttes arvesse komisjoni 18. mai 2016. aasta rakendusmäärust (EL) 2016/1240, millega kehtestatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 1308/2013 rakenduseeskirjad riikliku sekkumise ja eraladustamistoetuse osas, (2) eriti selle artiklit 32,
ning arvestades järgmist:
(1) |
Komisjoni rakendusmäärusega (EL) 2016/2080 (3) on avatud lõssipulbri müük hankemenetluse teel. |
(2) |
13. osalise hankemenetluse raames saadud pakkumusi arvesse võttes tuleks kindlaks määrata madalaim müügihind. |
(3) |
Põllumajandusturgude ühise korralduse komitee ei ole eesistuja määratud tähtaja jooksul oma arvamust esitanud, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Rakendusmäärusega (EL) 2016/2080 avatud hankemenetluse raames toimuvas 13. osalises hankemenetluses, mis käsitleb lõssipulbri müüki ja mille puhul pakkumuste esitamise tähtaeg lõppes 17. oktoobril 2017, kehtestatakse madalaim müügihind 144,05 eurot / 100 kg.
Artikkel 2
Käesolev määrus jõustub Euroopa Liidu Teatajas avaldamise päeval.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 19. oktoober 2017
Komisjoni nimel
presidendi eest
põllumajanduse ja maaelu arengu peadirektoraadi
peadirektor
Jerzy PLEWA
(1) ELT L 347, 20.12.2013, lk 671.
(2) ELT L 206, 30.7.2016, lk 71.
(3) Komisjoni 25. novembri 2016. aasta rakendusmäärus (EL) 2016/2080, millega avatakse lõssipulbri müük hankemenetluse teel (ELT L 321, 29.11.2016, lk 45).
DIREKTIIVID
20.10.2017 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 271/34 |
KOMISJONI RAKENDUSDIREKTIIV (EL) 2017/1920,
19. oktoober 2017,
millega muudetakse nõukogu direktiivi 2000/29/EÜ IV lisa liidust pärit Solanum tuberosum L. seemnete veo osas
EUROOPA KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,
võttes arvesse nõukogu 8. mai 2000. aasta direktiivi 2000/29/EÜ taimedele või taimsetele saadustele kahjulike organismide ühendusse sissetoomise ja seal levimise vastu võetavate kaitsemeetmete kohta, (1) eriti selle artikli 14 teise lõigu punkti d,
ning arvestades järgmist:
(1) |
Direktiivi 2000/29/EÜ artikli 5 lõikega 1 koostoimes kõnealuse direktiivi IV lisa A osa II jao punktiga 18.3 on ette nähtud erinõuded selliste taimede veoks, mis kuuluvad liigi Solanum L. võsundeid või mugulaid moodustavate liikide või nende hübriidide istutamiseks ettenähtud taimede hulka, v.a kõnealuse direktiivi IV lisa A osa II jao punktides 18.1, 18.1.1 või 18.2 nimetatud liigi Solanum tuberosum L. mugulad ning v.a kultuuride säilitusmaterjal, mida hoitakse geenipankades või geneetilistes kollektsioonides. |
(2) |
Teatavad liikmesriigid on taotlenud konkreetsemaid nõudeid liidust pärit selliste seemnete veoks, mis kuuluvad liiki Solanum tuberosum L. (üldiselt osutatud ka kui „kartuli botaanilised seemned“) (edaspidi „kindlaksmääratud seemned“). Kõnealuste nõuetega peaks olema tagatud liidu territooriumi taimetervise kaitse selliste kahjulike organismide eest, mis võivad esineda kindlaksmääratud seemnetes. |
(3) |
Selliste taimede seemneid, mis kuuluvad liigi Solanum L. võsundeid või mugulaid moodustavate liikide või nende hübriidide istutamiseks ettenähtud taimede hulka, mida hoitakse geenipankades või geneetilistes kollektsioonides, ei peaks käsitama kindlaksmääratud seemnetena, sest need on ette nähtud teaduslike ja säilitamise eesmärkide täitmiseks. |
(4) |
Kuna kahjustajad Synchytrium endobioticum (Schilbersky) Percival, Clavibacter michiganensis ssp. sepedonicus (Spieckermann et Kotthoff) Davis et al., Ralstonia solanacearum (Smith) Yabuuchi et al. ja kartuli värtnaviroid kujutavad endast kindlaksmääratud seemnete jaoks tõsist taimetervise riski, ning võttes arvesse kahjuritest tuleneva riski analüüsi, mis Madalmaade toidu ja tarbekaupade ohutuse amet tegi 2015. aastal, (2) on asjakohane ette näha, et kindlaksmääratud seemned peaksid olema pärit piirkondadest, mis on vabad kõnealustest organismidest, või et kindlaksmääratud seemned ja nende tootmiskohad peaksid vastama erinõuetele. |
(5) |
Käesoleva direktiiviga ette nähtud meetmed on kooskõlas alalise taime-, looma-, toidu- ja söödakomitee arvamusega, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA DIREKTIIVI:
Artikkel 1
Direktiivi 2000/29/EÜ IV lisa muudetakse vastavalt käesoleva direktiivi lisale.
Artikkel 2
1. Liikmesriigid võtavad käesoleva direktiivi täitmiseks vajalikud õigus- ja haldusnormid vastu ja avaldavad need hiljemalt 31. märtsiks 2018. Nad edastavad kõnealuste normide teksti viivitamata komisjonile.
Nad kohaldavad neid norme alates 1. aprillist 2018.
Kui liikmesriigid need õigusnormid vastu võtavad, lisavad nad nendesse või nende ametliku avaldamise korral nende juurde viite käesolevale direktiivile. Sellise viitamise viisi näevad ette liikmesriigid.
2. Liikmesriigid edastavad komisjonile käesoleva direktiiviga reguleeritavas valdkonnas nende poolt vastu võetavate põhiliste siseriiklike õigusnormide teksti.
Artikkel 3
Käesolev direktiiv jõustub kolmandal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
Artikkel 4
Käesolev direktiiv on adresseeritud liikmesriikidele.
Brüssel, 19. oktoober 2017
Komisjoni nimel
president
Jean-Claude JUNCKER
(1) EÜT L 169, 10.7.2000, lk 1.
(2) PRA EU internal movement of True Potato Seeds of official varieties, NVWA, juuni 2015.
LISA
Direktiivi 2000/29/EÜ IV lisa A osa II jagu muudetakse järgmiselt.
1) |
Punkt 18.3 asendatakse järgmisega:
|
2) |
punkti 18.3 järele lisatakse järgmine punkt 18.3.1:
|
OTSUSED
20.10.2017 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 271/38 |
NÕUKOGU OTSUS (EL) 2017/1921,
16. oktoober 2017,
Euroopa Liidu nimel võetava seisukoha kohta ühelt poolt CARIFORUMi riikide ning teiselt poolt Euroopa Ühenduse ja selle liikmesriikide vahelise majanduspartnerluslepinguga loodud CARIFORUMi-ELi ühisnõukogus seoses vahekohtunike nimekirja koostamisega
EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut, eriti selle artikli 207 lõike 4 esimest lõiku koostoimes artikli 218 lõikega 9,
võttes arvesse Euroopa Komisjoni ettepanekut
ning arvestades järgmist:
(1) |
Ühelt poolt CARIFORUMi riikide ning teiselt poolt Euroopa Ühenduse ja selle liikmesriikide vahelisele majanduspartnerluslepingule (1) (edaspidi „leping“) kirjutati alla 15. oktoobril 2008 ja seda on kohaldatud ajutiselt alates 29. detsembrist 2008. |
(2) |
Koosõlas lepingu artikliga 221 tuleks kehtestada nimekiri 15 isikust, kellel on erialateadmised ning kogemused õiguses ja rahvusvahelises kaubanduses ning kes on valmis tegutsema vahekohtunikena. Seda on vaja lepingus sätestatud vaidluste lahendamise mehhanismide rakendamiseks. |
(3) |
Oma 17. novembril 2017 toimuval neljandal kohtumisel võtab CARIFORUMi-ELi ühisnõukogu (edaspidi „ühisnõukogu“) vastu otsuse nimetatud nimekirja koostamise kohta. |
(4) |
Euroopa Liidu lepingu (edaspidi „ELi leping“) artikli 17 lõike 1 kohaselt esindab liitu ühisnõukogus komisjon. ELi lepingu artikli 4 lõike 3 kohaselt toetavad liikmesriigid liidu seisukohta. |
(5) |
On asjakohane määrata kindlaks liidu nimel ühisnõukogus vastu võetav seisukoht. |
(6) |
Seetõttu peaks liidu võetav seisukoht ühisnõukogus põhinema lisatud otsuse eelnõul, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
Artikkel 1
Seisukoht, mis võetakse Euroopa Liidu nimel 17. novembril 2017 CARIFORUMi-ELi ühisnõukogu neljandal kohtumisel seoses vahekohtunike nimekirja koostamisega, põhineb käesolevale otsusele lisatud CARIFORUMi-ELi ühisnõukogu otsuse eelnõul.
Artikkel 2
Käesolev otsus on adresseeritud komisjonile ja liikmesriikidele.
Luxembourg, 16. oktoober 2017
Nõukogu nimel
eesistuja
F. MOGHERINI
(1) ELT L 289, 30.10.2008, lk 3.
EELNÕU
ühelt poolt CARIFORUMi riikide ning teiselt poolt Euroopa Ühenduse ja selle liikmesriikide vahelise majanduspartnerluslepinguga loodud
CARIFORUMi-ELi ÜHISNÕUKOGU OTSUS nr …/2017,
…,
vahekohtunike nimekirja kehtestamise kohta
CARIFORUMi-ELi ÜHISNÕUKOGU,
võttes arvesse ühelt poolt CARIFORUMi riikide ning teiselt poolt Euroopa Ühenduse ja selle liikmesriikide vahelist majanduspartnerluslepingut, eriti selle artikli 221 lõiget 1,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
Artikkel 1
Lepinguosalised võtavad vastu artikli 221 lõikes 1 ette nähtud 15 vahekohtunikust koosneva nimekirja, mis on lisatud käesolevale otsusele.
Artikkel 2
Käesolevale otsusele lisatud vahekohtunike nimekirja võib muuta CARIFORUMi-ELi kaubandus- ja arengukomitee.
Artikkel 3
Käesolev otsus jõustub ….
…,
CARIFORUMi riikide nimel
Euroopa Liidu nimel
LISA
Lepingu artikli 221 lõikes 1 osutatud vahekohtunike nimekiri
CARIFORUMi riikide valitud vahekohtunikud:
|
Tracy BENN-ROBERTS (Antigua ja Barbuda) |
|
Nicole FOSTER (Barbados) |
|
Bertha COOPER – ROSSEAU (Bahama saared) |
|
Michelle A. BROWN (Jamaica) |
|
Fabiola MEDINA GARNES (Dominikaani Vabariik) |
ELi valitud vahekohtunikud:
|
Jacques BOURGEOIS (Belgia) |
|
Claus – Dieter EHLERMANN (Saksamaa) |
|
Pieter Jan KUIJPER (Madalmaad) |
|
Giorgio SACERDOTI (Itaalia) |
|
Ramon TORRENT (Hispaania) |
Lepinguosaliste ühiselt valitud vahekohtunikud:
|
Frederick ABBOTT (Ühendriigid) |
|
James BACCHUS (Ühendriigid) |
|
Armand DE MESTRAL (Canada) |
|
Claudia OROZCO (Colombia) |
|
Helge SELAND (Norra) |
20.10.2017 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 271/41 |
NÕUKOGU OTSUS (EL) 2017/1922,
16. oktoober 2017,
Euroopa Liidu nimel võetava seisukoha kohta ühelt poolt CARIFORUMi riikide ning teiselt poolt Euroopa Ühenduse ja selle liikmesriikide vahelise majanduspartnerluslepinguga loodud CARIFORUMi-ELi ühisnõukogus seoses I protokolli IX lisa muutmisega
EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut, eriti selle artikli 207 lõike 4 esimest lõiku koostoimes artikli 218 lõikega 9,
võttes arvesse Euroopa Komisjoni ettepanekut
ning arvestades järgmist:
(1) |
Ühelt poolt CARIFORUMi riikide ning teiselt poolt Euroopa Ühenduse ja selle liikmesriikide vahelisele majanduspartnerluslepingule (1) (edaspidi „leping“) kirjutati alla 15. oktoobril 2008 ja seda on kohaldatud ajutiselt alates 29. detsembrist 2008. |
(2) |
Vastavalt lepingu artikli 229 lõigetele 1 ja 2 võib CARIFORUMi-ELi ühisnõukogu (edaspidi „ühisnõukogu“) võtta vastu otsuseid, mis on siduvad lepinguosaliste ja allakirjutanud CARIFORUMi riikide jaoks, kes peavad võtma nende otsuste rakendamiseks vajalikud meetmed kooskõlas iga lepinguosalise ja iga allakirjutanud CARIFORUMi riigi sise-eeskirjadega. |
(3) |
Oma 17. novembril 2017 toimuval neljandal kohtumisel võtab ühisnõukogu vastu otsuse, millega muudetakse lepingu I protokolli IX lisa (edaspidi „IX lisa“), kus on esitatud ülemeremaade ja -territooriumide loetelu. |
(4) |
Kolme territooriumi staatuse muutumise tõttu on nimetatud muutmise eesmärk ajakohastada IX lisas esitatud ülemeremaade ja -territooriumide loetelu ning ühtlustada see aluslepingu II lisas esitatuga. |
(5) |
Euroopa Liidu lepingu (edaspidi „ELi leping“) artikli 17 lõike 1 kohaselt esindab liitu ühisnõukogus komisjon. ELi lepingu artikli 4 lõike 3 kohaselt toetavad liikmesriigid liidu seisukohta. |
(6) |
On asjakohane määrata kindlaks liidu nimel ühisnõukogus vastu võetav seisukoht. |
(7) |
Seetõttu peaks liidu võetav seisukoht ühisnõukogus põhinema lisatud otsuse eelnõul, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
Artikkel 1
Seisukoht, mis võetakse Euroopa Liidu nimel 17. novembril 2017 CARIFORUMi-ELi ühisnõukogu neljandal kohtumisel seoses lepingu I protokolli IX lisa muutmisega, põhineb käesolevale otsusele lisatud CARIFORUMi-ELi ühisnõukogu otsuse eelnõul.
Artikkel 2
Käesolev otsus on adresseeritud komisjonile ja liikmesriikidele.
Luxembourg, 16. oktoober 2017
Nõukogu nimel
eesistuja
F. MOGHERINI
(1) ELT L 289, 30.10.2008, lk 3.
EELNÕU
ühelt poolt CARIFORUMi riikide ning teiselt poolt Euroopa Ühenduse ja selle liikmesriikide vahelise majanduspartnerluslepinguga loodud
CARIFORUMi-ELi ÜHISNÕUKOGU OTSUS nr …/2017,
…,
milles käsitletakse I protokolli IX lisa (ülemeremaad ja -territooriumid) muutmist
CARIFORUMi-ELi ÜHISNÕUKOGU,
võttes arvesse ühelt poolt CARIFORUMi riikide ning teiselt poolt Euroopa Ühenduse ja selle liikmesriikide vahelist majanduspartnerluslepingut (edaspidi „leping“), eriti selle I protokolli artiklit 41,
ning arvestades järgmist:
(1) |
Lepingu I protokollis, milles käsitletakse mõiste „päritolustaatusega tooted“ määratlust ja halduskoostöö viise, on sätestatud, et ülemeremaade ja -territooriumidena käsitletakse protokolli IX lisas loetletud ülemeremaid ja -territooriume. |
(2) |
Pärast Mayotte'i (1) ja Saint-Barthélemy (2) staatuse muutumist ning pärast nõukogu otsuse 2013/755/EL (ülemeremaade ja -territooriumide Euroopa Liiduga assotsieerimise kohta) (3) jõustumist tuleks ajakohastada lepingu I protokolli IX lisas esitatud ülemeremaade ja -territooriumide loetelu, |
ON TEINUD JÄRGMISE OTSUSE:
Artikkel 1
Protokolli IX lisa asendatakse käesoleva otsuse lisaga.
Artikkel 2
Käesolev otsus jõustub ….
…,
CARIFORUMi riikide nimel
Euroopa Liidu nimel
(1) Nõukogu 11. juuli 2012. aasta otsus 2012/419/EL, millega muudetakse Mayotte'i staatust Euroopa Liidu suhtes (ELT L 204, 31.7.2012, lk 131).
(2) Nõukogu 29. oktoobri 2010. aasta otsus 2010/718/EL Saint-Barthélemy saare staatuse muutmise kohta Euroopa Liidu suhtes (ELT L 325, 9.12.2010, lk 4).
(3) Nõukogu 25. novembri 2013. aasta otsus 2013/755/EL ülemeremaade ja -territooriumide Euroopa Liiduga assotsieerimise kohta (ELT L 76, 15.3.2014, lk 56).
I protokolli IX LISA
Ülemeremaad ja -territooriumid
Käesoleva protokolli kohaldamisel tähendavad „ülemeremaad ja -territooriumid“ Euroopa Liidu toimimise lepingu II lisas osutatud maid ja territooriume, mis on loetletud allpool:
(Käesolev loetelu ei määra nende maade ja territooriumide staatust ega selle muutumist tulevikus.)
1. |
Ülemeremaad ja -territooriumid, kellel on erisuhted Taani Kuningriigiga:
|
2. |
Ülemeremaad ja -territooriumid, kellel on erisuhted Prantsuse Vabariigiga:
|
3. |
Ülemeremaad ja -territooriumid, kellel on erisuhted Madalmaade Kuningriigiga:
|
4. |
Ülemeremaad ja -territooriumid, kellel on erisuhted Suurbritannia ja Põhja-Iiri Ühendkuningriigiga:
|
RAHVUSVAHELISTE LEPINGUTEGA LOODUD ORGANITE VASTU VÕETUD AKTID
20.10.2017 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 271/44 |
IDA- JA LÕUNA-AAFRIKA RIIKIDE NING ELi VAHELISE TOLLIKOOSTÖÖ KOMITEE OTSUS nr 1/2017,
2. oktoober 2017,
millega kehtestatakse erand päritolureeglitest, mis on sätestatud ühelt poolt Ida- ja Lõuna-Aafrika riikide ning teiselt poolt Euroopa Ühenduse ja selle liikmesriikide vahelise majanduspartnerluslepingu raamistiku loomiseks sõlmitud vahelepingu protokollis nr 1, et võtta arvesse Ida- ja Lõuna-Aafrika riikide eriolukorda seoses konserveeritud tuuni ja tuuni seljafileega [2017/1923]
TOLLIKOOSTÖÖ KOMITEE,
võttes arvesse vahelepingut, millega luuakse ühelt poolt Ida- ja Lõuna-Aafrika riikide ning teiselt poolt Euroopa Ühenduse ja selle liikmesriikide vahelise majanduspartnerluslepingu raamistik, eriti selle protokolli nr 1 artikli 41 lõiget 4,
ning arvestades järgmist:
(1) |
Vahelepingut, millega luuakse ühelt poolt Ida- ja Lõuna-Aafrika riikide ning teiselt poolt Euroopa Ühenduse ja selle liikmesriikide vahelise majanduspartnerluslepingu raamistik (1) (edaspidi „vaheleping“), kohaldatakse ajutiselt alates 14. maist 2012 liidu ja Madagaskari Vabariigi, Mauritiuse Vabariigi, Seišelli Vabariigi ja Zimbabwe Vabariigi vahel. |
(2) |
Majanduspartnerluse vahelepingu protokoll nr 1, milles käsitletakse mõistet „päritolustaatusega tooted“ ja halduskoostöö meetodeid, sisaldab Ida- ja Lõuna-Aafrika riikidest pärit toodete ELi importimise suhtes kohaldatavaid päritolueeskirju. |
(3) |
Vahelepingu protokolli nr 1 artikli 42 lõikega 8 on ette nähtud erandite automaatne lubamine aastakvoodi piires: 8 000 tonni tuunikalakonservide ja 2 000 tonni tuuni seljafilee jaoks. |
(4) |
29. novembril 2012 võttis Ida- ja Lõuna-Aafrika riikide ning ELi vahelise tollikoostöö komitee vastu otsuse nr 1/2012, (2) millega tehti automaatne erand päritolureeglitest seoses tuunikalakonservide ja tuuni seljafileega, mida imporditakse liitu kooskõlas vahelepingu protokolli nr 1 artikli 42 lõikega 8 alates 1. jaanuarist 2012 kuni 31. detsembrini 2017. |
(5) |
Selleks et lubada olemasolevat kvooti tõhusalt ja täielikult kasutada, taotlesid Mauritius, Seišellid ja Madagaskar erandit, mis hõlmab alates 1. jaanuarist 2018 ELi imporditavaid aastakoguseid (8 000 tonni tuunikalakonserve ja 2 000 tonni tuuni seljafileed). |
(6) |
Kuna Ida- ja Lõuna-Aafrika riikide taotluse korral antakse aastakvoot automaatselt, peaks tollikoostöö komitee eraldama Ida- ja Lõuna-Aafrika riikidele üldkvoodi. Seepärast tuleks Ida- ja Lõuna-Aafrika riikidele teha erand seoses 8 000 tonni tuunikalakonservide ja 2 000 tonni tuuni seljafileega. |
(7) |
Vahelepingu protokolli nr 1 artikli 42 lõikes 8 osutatud „tuunikalakonserv“ on taimeõlis või muul viisil säilitatud tuunikala. Seda liiki tuunikala puhul kasutatakse nõukogu määruse (EMÜ) nr 2658/87 (3) (edaspidi „kombineeritud nomenklatuur“) I lisas esitatud mõistet „konserveeritud“. Termin „konserveeritud tuun“ (preserved tuna) hõlmab tuunikalakonserve, aga ka plastkottidesse või muudesse pakenditesse vaakumpakendatud tuunikala. Seepärast on asjakohane kasutada terminit „konserveeritud tuun“. |
(8) |
Selguse huvides on asjakohane sõnaselgelt sätestada, et CN-koodide 1604 14 21, 31 ja 41, 1604 14 28, 38 ja 48, ex 1604 20 70 alla kuuluva konserveeritud tuuni ja CN-koodi 1604 14 26, 36 ja 46 alla kuuluva tuuni seljafilee valmistamiseks kasutatav päritolustaatuseta tuunikala peaks olema HSi rubriiki 0302 või 0303 kuuluv tuunikala, et kõnealuse konserveeritud tuuni ja tuuni seljafilee puhul saaks kasutada erandit. |
(9) |
Komisjoni rakendusmääruses (EL) 2015/2447 (4) on sätestatud tariifikvootide haldamise eeskirjad. Neid eeskirju tuleks kohaldada käesoleva otsusega tehtud erandile vastava koguse haldamisel. |
(10) |
Erand tuleks kehtestada viieks aastaks, nagu on ette nähtud vahelepingu protokolli nr 1 artikli 42 lõike 10 punktiga a. |
(11) |
Selleks et erandi toimimist saaks tõhusalt kontrollida, peaksid Ida- ja Lõuna-Aafrika riikide ametiasutused komisjonile korrapäraselt edastama nende poolt välja antud liikumissertifikaatide EUR.1 üksikasjad, |
ON TEINUD JÄRGMISE OTSUSE:
Artikkel 1
Erandina majanduspartnerluse vahelepingu protokollist nr 1 ning kooskõlas kõnealuse protokolli artikli 42 lõikega 8 loetakse HSi rubriiki 0302 või 0303 kuuluvast päritolustaatuseta tuunikalast valmistatud HSi rubriiki 1604 kuuluv konserveeritud tuun ja tuuni seljafilee pärinevaks ühest Ida- või Lõuna-Aafrika riigist käesoleva otsuse artiklites 2–4 sätestatud tingimustel.
Artikkel 2
Artikliga 1 ette nähtud erandit kohaldatakse igal aastal käesoleva otsuse lisas esitatud toodete ja koguste suhtes, mis deklareeritakse ühest Ida- või Lõuna-Aafrika riigist Euroopa Liitu vabasse ringlusse lubamiseks ajavahemikul 1. jaanuarist 2018 kuni 31. detsembrini 2022.
Artikkel 3
Lisas esitatud koguseid hallatakse vastavalt rakendusmääruse (EL) 2015/2447 artiklitele 49–54.
Artikkel 4
1. Ida- ja Lõuna-Aafrika riikide tolliasutused kontrollivad artiklis 1 osutatud toodete ekspordikoguseid.
2. Enne igale kvartalile järgneva kuu lõppu saadavad kõnealuste riikide tolliasutused komisjonile tollikoostöö komitee sekretariaadi kaudu aruande, kus on toodud kogused, mille kohta on vastavalt käesolevale otsusele liikumissertifikaadid EUR.1 välja antud, ja sertifikaatide seerianumbrid.
3. Käesoleva otsuse alusel välja antud liikumissertifikaadi EUR.1 lahtris 7 peab olema üks järgmistest märgetest:
|
„Derogation – Decision No 1/2017 of the ESA-EU Customs Cooperation Committee of 2 October 2017“; |
|
„Dérogation – Décision no 1/2017 du comité de coopération douanière AfOA-UE du 2 octobre 2017“; |
Artikkel 5
1. Ida- ja Lõuna-Aafrika riigid ja Euroopa Liit võtavad vajalikke meetmeid käesoleva otsuse rakendamiseks.
2. Kui liit on objektiivse teabe põhjal avastanud eeskirjade eiramise või pettuse või artiklis 4 sätestatud kohustuste korduva täitmata jätmise, võib ta taotleda vahelepingu artikli 22 lõigetes 5 ja 6 ette nähtud menetluse kohaselt artiklis 1 osutatud erandi ajutist peatamist.
Artikkel 6
Käesolev otsus jõustub 1. jaanuaril 2018.
Antananarivo, 2. oktoober 2017
Ida- ja Lõuna-Aafrika riikide nimel
Ida- ja Lõuna-Aafrika riikide esindaja
Hr M. R. NABEE
Euroopa Liidu nimel
Euroopa Komisjon
Hr J. G. SANCHEZ
(1) ELT L 111, 24.4.2012, lk 2.
(2) Ida- ja Lõuna-Aafrika riikide ja Euroopa Liidu vahelise tollikoostöö komitee 29. novembri 2012. aasta otsus nr 1/2012, millega kehtestatakse erand päritolureeglitest, mis on sätestatud ühelt poolt Ida- ja Lõuna-Aafrika riikide ning teiselt poolt Euroopa Ühenduse ja selle liikmesriikide vahelise majanduspartnerluslepingu raamistiku loomiseks sõlmitud vahelepingu 1. protokollis, et võtta arvesse Ida- ja Lõuna-Aafrika riikide eriolukorda seoses konserveeritud tuuni ja tuuni seljafileega (ELT L 347, 15.12.2012, lk 38).
(3) Nõukogu 23. juuli 1987. aasta määrus (EMÜ) nr 2658/87 tariifi- ja statistikanomenklatuuri ning ühise tollitariifistiku kohta (EÜT L 256, 7.9.1987, lk 1).
(4) Komisjoni 24. novembri 2015. aasta rakendusmäärus (EL) 2015/2447, millega nähakse ette Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 952/2013 (millega kehtestatakse liidu tolliseadustik) teatavate sätete üksikasjalikud rakenduseeskirjad (ELT L 343, 29.12.2015, lk 558).
LISA
Jrk-nr |
CN-kood |
Toote kirjeldus |
Ajavahemik |
Netokaal (tonnides) |
09.1618 |
1604 14 21 , 31 ja 41 1604 14 28 , 38 ja 48 ex 1604 20 70 (1) |
Konserveeritud tuun (2) |
1.1.2018–31.12.2018 |
8 000 |
1.1.2019–31.12.2019 |
8 000 |
|||
1.1.2020–31.12.2020 |
8 000 |
|||
1.1.2021–31.12.2021 |
8 000 |
|||
1.1.2022–31.12.2022 |
8 000 |
|||
09.1619 |
1604 14 26 , 36 ja 46 |
Tuuni seljafilee |
1.1.2018–31.12.2018 |
2 000 |
1.1.2019–31.12.2019 |
2 000 |
|||
1.1.2020–31.12.2020 |
2 000 |
|||
1.1.2021–31.12.2021 |
2 000 |
|||
1.1.2022–31.12.2022 |
2 000 |
(1) TARICi koodid 1604207030, 1604207040, 1604207050, 1604207092 ja 1604207094.
(2) Igasuguses pakendis, mille puhul loetakse toode konserveerituks HSi rubriigi 1604 tähenduses.
20.10.2017 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 271/47 |
IDA- JA LÕUNA-AAFRIKA RIIKIDE NING ELi VAHELISE TOLLIKOOSTÖÖ KOMITEE OTSUS nr 2/2017,
2. oktoober 2017,
millega kehtestatakse erand päritolureeglitest, mis on sätestatud ühelt poolt Ida- ja Lõuna-Aafrika riikide ning teiselt poolt Euroopa Ühenduse ja selle liikmesriikide vahelise majanduspartnerluslepingu raamistiku loomiseks sõlmitud vahelepingu protokollis nr 1, et võtta arvesse Mauritiuse eriolukorda seoses soolatud snuukiga [2017/1924]
TOLLIKOOSTÖÖ KOMITEE,
võttes arvesse vahelepingut, millega luuakse ühelt poolt Ida- ja Lõuna-Aafrika riikide ning teiselt poolt Euroopa Ühenduse ja selle liikmesriikide vahelise majanduspartnerluslepingu raamistik, eriti selle protokolli nr 1 artikli 41 lõiget 4,
ning arvestades järgmist:
(1) |
Vahelepingut, millega luuakse ühelt poolt Ida- ja Lõuna-Aafrika riikide ning teiselt poolt Euroopa Ühenduse ja selle liikmesriikide vahelise majanduspartnerluslepingu raamistik (1) (edaspidi „vaheleping“), kohaldatakse ajutiselt alates 14. maist 2012 liidu ja Madagaskari Vabariigi, Mauritiuse Vabariigi, Seišelli Vabariigi ja Zimbabwe Vabariigi vahel. |
(2) |
Majanduspartnerluse vahelepingu protokoll nr 1, milles käsitletakse mõistet „päritolustaatusega tooted“ ja halduskoostöö meetodeid, sisaldab Ida- ja Lõuna-Aafrika riikidest pärit toodete ELi importimise suhtes kohaldatavaid päritolueeskirju. |
(3) |
Vahelepingu protokolli nr 1 artikli 42 lõike 1 kohaselt lubatakse erandeid kõnealustest päritolureeglitest juhul, kui olemasolevate majandusharude areng seda nõuab. |
(4) |
Mauritius on kooskõlas vahelepingu protokolli nr 1 artikliga 42 taotlenud erandit päritolureeglitest seoses 120 tonni soolatud snuukiga, mis kuulub CN-koodi 0305 69 80 alla ja mida imporditakse liitu ajavahemikus alates 2017. aasta aprillist kuni 2018. aasta aprillini. Mauritius märgib oma taotluses, et liidu või Mauritiuse päritolu snuuki ei ole saada ja et muudest AKV riikidest pärit snuuk ei vasta kvaliteedi ja korrapärase tarne osas nõuetele. Seepärast on Mauritiusel vaja oma töötleva tööstuse jaoks päritolustaatuseta snuuki sisse osta. |
(5) |
Erandi tegemine aitaks kaasa väikeste ja keskmise suurusega ettevõtjate arengu edendamisele ja võimaldaks mitmekesistada Mauritiuse mereandide sektorit, mis põhineb peamiselt tuunitoodetel. Mauritius on teatanud, et erandi kohaldamise korral eeldatavalt eksporditavate toodete väärtus on 468 000 eurot. HSi grupi 03 alla kuuluvate Mauritiuselt liitu imporditud kalandustoodete väärtus oli 2015. aastal 21 571 300 eurot. Väike kogus, mis moodustab sellest väärtuseliselt ainult 2,15 %, ja taotletud erandi lühike kestus ei tekita ühelegi liidu ega ühe või mitme liikmesriigi majandusharule suurt kahju. |
(6) |
Seepärast on asjakohane kehtestada Mauritiusele erand 120 tonnile soolatud snuukile ja võimaldada olemasoleval tööstusharul jätkata eksporti liitu ühe aasta jooksul. |
(7) |
Komisjoni rakendusmääruses (EL) 2015/2447 (2) on sätestatud tariifikvootide haldamise eeskirjad. Neid eeskirju tuleks kohaldada käesoleva otsusega tehtud erandile vastava koguse haldamisel. |
(8) |
Selleks et erandi toimimist saaks tõhusalt kontrollida, peaksid Mauritiuse ametiasutused komisjonile korrapäraselt edastama välja antud liikumissertifikaatide EUR.1 üksikasjad, |
ON TEINUD JÄRGMISE OTSUSE:
Artikkel 1
Erandina vahelepingu protokollist nr 1 ning kooskõlas kõnealuse protokolli artikli 42 lõikega 1 loetakse HSi rubriiki 0303 89 kuuluvast päritolustaatuseta snuukist toodetud, HSi rubriiki 0305 69 (CN-kood 0305 69 80) kuuluv soolatud snuuk käesoleva otsuse artiklites 2–5 sätestatud tingimustel Mauritiuselt pärinevaks.
Artikkel 2
Artikliga 1 ette nähtud erandit kohaldatakse käesoleva otsuse lisas sätestatud tootele ja kogusele, mis deklareeritakse Mauritiuselt liitu vabasse ringlusse lubamiseks ühe aasta jooksul alates käesoleva otsuse vastuvõtmise kuupäevast.
Artikkel 3
Lisas esitatud kogust hallatakse vastavalt rakendusmääruse (EL) 2015/2447 artiklitele 49–54.
Artikkel 4
Mauritiuse tolliasutused kontrollivad artiklis 1 nimetatud toodete ekspordi koguseid.
Enne igale kvartalile järgneva kuu lõppu saadavad Mauritiuse tolliasutused komisjonile tollikoostöö komitee sekretariaadi kaudu aruande, kus on toodud kogused, mille kohta on vastavalt käesolevale otsusele liikumissertifikaadid EUR.1 välja antud, ja sertifikaatide seerianumbrid.
Artikkel 5
Käesoleva otsuse alusel välja antud liikumissertifikaadi EUR.1 lahtris 7 peab olema üks järgmistest märgetest:
„Derogation – Decision No 2/2017 of the ESA-EU Customs Cooperation Committee of 2 October 2017“;
„Dérogation – Décision no 2/2017 du comité de coopération douanière AfOA-UE du 2 octobre 2017“.
Artikkel 6
1. Mauritius ja Euroopa Liit võtavad vajalikke meetmeid käesoleva otsuse rakendamiseks.
2. Kui liit on objektiivse teabe põhjal avastanud eeskirjade eiramise või pettuse või artiklis 4 sätestatud kohustuste korduva täitmata jätmise, võib ta taotleda vahelepingu artikli 22 lõigetes 5 ja 6 ette nähtud menetluse kohaselt artiklis 1 osutatud erandi ajutist peatamist.
Artikkel 7
Käesolev otsus jõustub 2. oktoobril 2017.
Antananarivo, 2. oktoober 2017
Ida- ja Lõuna-Aafrika riikide nimel
Ida- ja Lõuna-Aafrika riikide esindaja
Hr M. R. NABEE
Euroopa Liidu nimel
Euroopa Komisjon
Hr J. G. SANCHEZ
(1) ELT L 111, 24.4.2012, lk 2.
(2) Komisjoni 24. novembri 2015. aasta rakendusmäärus (EL) 2015/2447, millega nähakse ette Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 952/2013 (millega kehtestatakse liidu tolliseadustik) teatavate sätete üksikasjalikud rakenduseeskirjad (ELT L 343, 29.12.2015, lk 558).
LISA
Jrk-nr |
CN-kood |
TARICi kood |
Toote kirjeldus |
Ajavahemik |
Netokaal (tonnides) |
09.1611 |
ex 0305 69 80 |
25 |
snuuk, soolatud |
2.10.2017–1.10.2018 |
120 |