ISSN 1977-0898 |
||
Euroopa Liidu Teataja |
C 420 |
|
![]() |
||
Eestikeelne väljaanne |
Teave ja teatised |
65. aastakäik |
Sisukord |
Lehekülg |
|
|
II Teatised |
|
|
EUROOPA LIIDU INSTITUTSIOONIDE, ORGANITE JA ASUTUSTE TEATISED |
|
|
Euroopa Komisjon |
|
2022/C 420/01 |
Vastuväidete esitamisest loobumine teatatud koondumise kohta (Juhtum M.10914 – GENSTAR CAPITAL / GTCR / JSSI) ( 1 ) |
|
2022/C 420/02 |
|
IV Teave |
|
|
TEAVE EUROOPA LIIDU INSTITUTSIOONIDELT, ORGANITELT JA ASUTUSTELT |
|
|
Euroopa Komisjon |
|
2022/C 420/03 |
||
2022/C 420/04 |
||
2022/C 420/05 |
Kokkuvõte Euroopa Komisjoni otsustest, millega lubatakse kasutamiseks turule lasta ja/või kasutada aineid, mis on loetletud Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 1907/2006 (mis käsitleb kemikaalide registreerimist, hindamist, autoriseerimist ja piiramist) (REACH) XIV lisas (Avaldatud vastavalt määruse (EÜ) nr 1907/2006 artikli 64 lõikele 9) ( 1 ) |
|
2022/C 420/06 |
Kokkuvõte Euroopa Komisjoni otsustest, millega lubatakse kasutamiseks turule lasta ja/või kasutada aineid, mis on loetletud Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 1907/2006 (mis käsitleb kemikaalide registreerimist, hindamist, autoriseerimist ja piiramist) (REACH) XIV lisas (Avaldatud vastavalt määruse (EÜ) nr 1907/2006 artikli 64 lõikele 9) ( 1 ) |
|
|
TEAVE LIIKMESRIIKIDELT |
|
2022/C 420/07 |
Liikmesriikide edastatud teave püügikeelu kehtestamise kohta |
|
V Teated |
|
|
MUUD AKTID |
|
|
Euroopa Komisjon |
|
2022/C 420/08 |
|
|
|
(1) EMPs kohaldatav tekst |
ET |
|
II Teatised
EUROOPA LIIDU INSTITUTSIOONIDE, ORGANITE JA ASUTUSTE TEATISED
Euroopa Komisjon
3.11.2022 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 420/1 |
Vastuväidete esitamisest loobumine teatatud koondumise kohta
(Juhtum M.10914 – GENSTAR CAPITAL / GTCR / JSSI)
(EMPs kohaldatav tekst)
(2022/C 420/01)
25. oktoobril 2022 otsustas komisjon loobuda vastuväidete esitamisest eespool nimetatud teatatud koondumise kohta ning kuulutada koondumine siseturuga kokkusobivaks. Otsuse aluseks on nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 (1) artikli 6 lõike 1 punkt b. Otsuse täielik tekst on kättesaadav ainult inglise keeles ning see avaldatakse pärast seda, kui sellest on kustutatud võimalikud ärisaladused. Otsus on kättesaadav:
— |
Euroopa konkurentsialasel veebisaidil (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Veebisaidil pakutakse mitut võimalust otsida konkreetset ühinemisotsust, sealhulgas ettevõtja nime, juhtumi numbri ja kuupäeva järgi ning tegevusalade registri kaudu; |
— |
elektroonilises vormis EUR-Lex’i veebisaidil (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=et) dokumendinumbri 32022M10914 all. EUR-Lex pakub online-juurdepääsu Euroopa Liidu õigusele. |
3.11.2022 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 420/2 |
Komisjoni teatis
(2022/C 420/02)
2027. aasta Euroopa kultuuripealinn Lätis on Liepaja.
IV Teave
TEAVE EUROOPA LIIDU INSTITUTSIOONIDELT, ORGANITELT JA ASUTUSTELT
Euroopa Komisjon
3.11.2022 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 420/3 |
Euro vahetuskurss (1)
31. oktoober 2022
(2022/C 420/03)
1 euro =
|
Valuuta |
Kurss |
USD |
USA dollar |
0,9914 |
JPY |
Jaapani jeen |
147,40 |
DKK |
Taani kroon |
7,4444 |
GBP |
Inglise nael |
0,86115 |
SEK |
Rootsi kroon |
10,9010 |
CHF |
Šveitsi frank |
0,9925 |
ISK |
Islandi kroon |
143,30 |
NOK |
Norra kroon |
10,3028 |
BGN |
Bulgaaria leev |
1,9558 |
CZK |
Tšehhi kroon |
24,488 |
HUF |
Ungari forint |
409,65 |
PLN |
Poola zlott |
4,7085 |
RON |
Rumeenia leu |
4,9143 |
TRY |
Türgi liir |
18,4562 |
AUD |
Austraalia dollar |
1,5529 |
CAD |
Kanada dollar |
1,3553 |
HKD |
Hongkongi dollar |
7,7822 |
NZD |
Uus-Meremaa dollar |
1,7099 |
SGD |
Singapuri dollar |
1,4038 |
KRW |
Korea vonn |
1 416,12 |
ZAR |
Lõuna-Aafrika rand |
18,1736 |
CNY |
Hiina jüaan |
7,2380 |
HRK |
Horvaatia kuna |
7,5310 |
IDR |
Indoneesia ruupia |
15 489,55 |
MYR |
Malaisia ringit |
4,6873 |
PHP |
Filipiini peeso |
57,800 |
RUB |
Vene rubla |
|
THB |
Tai baat |
37,748 |
BRL |
Brasiilia reaal |
5,2694 |
MXN |
Mehhiko peeso |
19,7122 |
INR |
India ruupia |
82,1035 |
(1) Allikas: EKP avaldatud viitekurss.
3.11.2022 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 420/4 |
Euro vahetuskurss (1)
2. november 2022
(2022/C 420/04)
1 euro =
|
Valuuta |
Kurss |
USD |
USA dollar |
0,9908 |
JPY |
Jaapani jeen |
145,75 |
DKK |
Taani kroon |
7,4431 |
GBP |
Inglise nael |
0,86100 |
SEK |
Rootsi kroon |
10,9065 |
CHF |
Šveitsi frank |
0,9861 |
ISK |
Islandi kroon |
143,70 |
NOK |
Norra kroon |
10,2388 |
BGN |
Bulgaaria leev |
1,9558 |
CZK |
Tšehhi kroon |
24,506 |
HUF |
Ungari forint |
407,00 |
PLN |
Poola zlott |
4,7035 |
RON |
Rumeenia leu |
4,9120 |
TRY |
Türgi liir |
18,4488 |
AUD |
Austraalia dollar |
1,5426 |
CAD |
Kanada dollar |
1,3470 |
HKD |
Hongkongi dollar |
7,7774 |
NZD |
Uus-Meremaa dollar |
1,6844 |
SGD |
Singapuri dollar |
1,3983 |
KRW |
Korea vonn |
1 402,01 |
ZAR |
Lõuna-Aafrika rand |
17,9608 |
CNY |
Hiina jüaan |
7,2156 |
HRK |
Horvaatia kuna |
7,5335 |
IDR |
Indoneesia ruupia |
15 492,57 |
MYR |
Malaisia ringit |
4,6944 |
PHP |
Filipiini peeso |
57,841 |
RUB |
Vene rubla |
|
THB |
Tai baat |
37,314 |
BRL |
Brasiilia reaal |
5,0964 |
MXN |
Mehhiko peeso |
19,4921 |
INR |
India ruupia |
81,9920 |
(1) Allikas: EKP avaldatud viitekurss.
3.11.2022 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 420/5 |
Kokkuvõte Euroopa Komisjoni otsustest, millega lubatakse kasutamiseks turule lasta ja/või kasutada aineid, mis on loetletud Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 1907/2006 (mis käsitleb kemikaalide registreerimist, hindamist, autoriseerimist ja piiramist) (REACH) XIV lisas
(Avaldatud vastavalt määruse (EÜ) nr 1907/2006 (1) artikli 64 lõikele 9)
(EMPs kohaldatav tekst)
(2022/C 420/05)
Loa andmise otsus
Otsuse (2) viide |
Otsuse kuupäev |
Aine nimetus |
Loa hoidja(d) |
Loa number |
Lubatud kasutus |
Läbivaatamisperioodi lõppkuupäev |
Otsuse põhjendused |
C(2022) 7525 |
26 oktoober 2022 |
Etoksüülitud 4-(1,1,3,3-tetrametüülbutüül)fenool (4-tert-OPnEO) EÜ nr: -, CASi nr:- Etoksüülitud 4-nonüülfenool, hargneva ja lineaarahelaga (4-NPnEO) EÜ nr: -, CASi nr:- |
Idexx Montpellier SAS, 326, rue de la Galera, 34090, Montpellier, Prantsusmaa |
REACH/22/43/0 |
4-tert-OPnEO detergendina veterinaarse in vitro diagnostilise immunoensüümmeetodil põhineva ELISA testi komplekti tehnilises tootmises (plaadi katmine), et vältida soovimatute makromolekulide mittespetsiifilist sidumist |
4. jaanuar 2033 |
Määruse (EÜ) nr 1907/2006 artikli 60 lõike 4 kohaselt kaalub sotsiaal-majanduslik kasu üles aine kasutamisest inimeste tervisele ja keskkonnale tulenevad riskid ning puuduvad sobivad alternatiivsed ained või tehnoloogiad. |
REACH/22/43/1 |
4-tert-OPnEO preparaat selliste proovi lahjendusvedelike ja standardlahuste valmistamiseks, mida kasutatakse veterinaarse in vitro diagnostilise immunoensüümmeetodil põhineva ELISA testi komplektis, et avastada kariloomade ja kodulindude nakkushaigusi |
||||||
Idexx Montpellier SAS |
REACH/22/43/2 |
4-tert-OPnEO in vitro diagnostilistes veterinaartoodetes (SNAP testi ja ELISA testi komplektid) pesulahuste, proovi lahjendusvedelike, kontroll-lahuste, konjugaadilahuste, SNAP testi pesulahuste, kudede immutamise puhverlahuste ja detekteerimislahuste koostisosana |
|||||
Idexx B.V., Scorpius 60 Building F, 2132 LR Hoofddorp, Madalmaad |
REACH/22/43/3 |
|
|||||
Idexx Montpellier SAS |
REACH/22/43/4 |
4-NPnEO in vitro diagnostilistes veterinaartoodetes (SNAP testi ja ELISA testi komplektid) pesulahuste, proovi lahjendusvedelike, kontroll-lahuste, konjugaadilahuste, SNAP testi pesulahuste, kudede immutamise puhverlahuste ja detekteerimislahuste koostisosana |
|||||
Idexx B.V. |
REACH/22/43/5 |
(1) ELT L 396, 30.12.2006, lk 1.
(2) Otsus on kättesaadav Euroopa Komisjoni veebisaidil Authorisation (europa.eu)
3.11.2022 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 420/7 |
Kokkuvõte Euroopa Komisjoni otsustest, millega lubatakse kasutamiseks turule lasta ja/või kasutada aineid, mis on loetletud Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 1907/2006 (mis käsitleb kemikaalide registreerimist, hindamist, autoriseerimist ja piiramist) (REACH) XIV lisas
(Avaldatud vastavalt määruse (EÜ) nr 1907/2006 (1) artikli 64 lõikele 9)
(EMPs kohaldatav tekst)
(2022/C 420/06)
Loa andmise otsus
Otsuse viide (2) |
Otsuse kuupäev |
Aine nimetus |
Loa hoidja(d) |
Loa number |
Lubatud kasutus |
Läbivaatamis-perioodi lõppkuupäev |
Otsuse põhjendused |
C(2022) 7512 |
27. oktoober 2022 |
Etoksüülitud 4-(1,1,3,3-tetrametüülbutüül)fenool (4-tert-OPnEO) EÜ nr: -, CASi nr:- |
Zoetis Belgium S.A., Rue Laid Burniat 1, 1348 Louvain-La-Neuve, Belgia |
REACH/22/41/0 |
Tööstuslik kasutamine pindaktiivse ainena lüüsipuhvris, mis on ette nähtud valkude ja antigeenide eraldamiseks bioloogilisest materjalist ja mida kasutatakse, et valmistada kolme SERELISA in vitro diagnostikavahendit, mida kasutatakse veterinaarias põllumajandusloomadel nakkushaiguste tuvastamiseks |
4. jaanuar 2031 |
Määruse (EÜ) nr 1907/2006 artikli 60 lõike 4 kohaselt kaalub sotsiaal-majanduslik kasu üles aine kasutamisest inimeste tervisele ja keskkonnale tulenevad riskid ning puuduvad sobivad alternatiivsed ained või tehnoloogiad. |
Delpharm Biotech, 2 Rue Alexander Fleming, 69366 Lyon, Prantsusmaa |
REACH/22/41/1 |
||||||
Zoetis Belgium S.A. |
REACH/22/41/2 |
Tööstuslik kasutamine testkomplektide, nende reagentide ja puhverlahuste koostises kahes WITNESSi ja kolmes SERELISA in vitro diagnostikavahendis, mida kasutatakse veterinaarias lemmik- ja põllumajandusloomadel teatavate haiguste tuvastamiseks |
|||||
Delpharm Biotech |
REACH/22/41/3 |
||||||
Zoetis Belgium S.A. |
REACH/22/41/4 |
Kutseline kasutus pindaktiivse ainena testkomplektides, nende reagentides ja puhverlahustes 18-s in vitro diagnostikavahendis, sealhulgas ühes SERELISA, kuues ProFLOKi, kuues WITNESSi ja viies VetScani vahendis, mida kasutatakse veterinaarias diagnostikalaborites ja kliinikutes lemmik- ja põllumajandusloomadel teatavate haiguste tuvastamiseks |
4. jaanuar 2033 |
||||
REACH/22/41/5 |
Tööstuslik kasutamine viirust inaktiveeriva ainena, et valmistada kahte bioloogilist veterinaarravimit, mida kasutatakse kasside ja koerte osteoartriidi raviks |
(1) ELT L 396, 30.12.2006, lk 1.
(2) Otsus on kättesaadav Euroopa Komisjoni veebisaidil Authorisation (europa.eu).
TEAVE LIIKMESRIIKIDELT
3.11.2022 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 420/9 |
Liikmesriikide edastatud teave püügikeelu kehtestamise kohta
(2022/C 420/07)
Kooskõlas nõukogu 20. novembri 2009. aasta määruse (EÜ) nr 1224/2009 (millega luuakse liidu kontrollisüsteem ühise kalanduspoliitika eeskirjade järgimise tagamiseks) (1) artikli 35 lõikega 3 on vastu võetud otsus kehtestada püügikeeld vastavalt järgmisele tabelile:
Püügikeelu kehtestamise kuupäev ja kellaaeg |
31.7.2022 |
Kestus |
31.7.2022–31.12.2022 |
Liikmesriik |
Itaalia |
Püügikoormuse rühma kood |
EFF2/MED2_TR4 |
Kalavarude rühm |
Hiid-lehthännak geograafilistes alapiirkondades 8, 9, 10 ja 11 |
Kalalaevade tüüp/tüübid |
Laevad kogupikkusega ≥ 24 m |
Viitenumber |
08/TQ110 |
V Teated
MUUD AKTID
Euroopa Komisjon
3.11.2022 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 420/10 |
Sellise koonddokumendi avaldamine, mida on muudetud pärast väikese muudatuse heakskiitmist kooskõlas määruse (EL) nr 1151/2012 artikli 53 lõike 2 teise lõiguga
(2022/C 420/08)
Euroopa Komisjon on kõnealuse väikese muudatuse heaks kiitnud kooskõlas komisjoni delegeeritud määruse (EL) nr 664/2014 (1) artikli 6 lõike 2 kolmanda lõiguga.
Väikese muudatuse heakskiitmise taotlusega saab tutvuda Euroopa Komisjoni andmebaasis eAmbrosia.
KOONDDOKUMENT
„QUESO MANCHEGO“
ELi nr: PDO-ES-0087-AM03 – 25.2.2022
KPN (x) KGT ( )
1. Nimetus
„Queso Manchego“
2. Liikmesriik või kolmas riik
Hispaania
3. Põllumajandustoote või toidu kirjeldus
3.1. Toote liik
Klass 1.3. Juust
3.2. Punktis 1 esitatud nimetusele vastava toote kirjeldus
Manchega tõugu uttede piimast valmistatud pressitud juust, mida laagerdatakse vähemalt 30 päeva kuni 1,5 kg kaaluvate juustude puhul ning 60 päeva kuni kaks aastat suuremate juustude puhul.
„Queso Manchego“ juustu võib teha pastöriseeritud piimast või toorpiimast. Toorpiima kasutamise puhul võib märgisel olla sõna „Artesano“.
„Queso Manchego“ on pressitud juust, mille füüsikalised omadused pärast laagerdumist on järgmised.
— |
Kuju: silindrikujuline, siledate külgedega. |
— |
Maksimumkõrgus: 12 cm. |
— |
Maksimumläbimõõt: 22 cm. |
— |
Läbimõõdu ja kõrguse suhte vahemik: vahemikus 1,5–2,2. |
— |
Miinimummass: 0,4 kg. |
— |
Maksimummass: 4,0 kg. |
Juustu füüsikalis-keemilised omadused
— |
pH: 4,8–5,8. |
— |
Kuivaine: vähemalt 55 %. |
— |
Rasvasisaldus: vähemalt 50 % kuivainest. |
— |
Valgu kogusisaldus kuivaines: vähemalt 30 %. |
— |
Keedusoola sisaldus: maksimaalselt 2,3 %. |
— |
Muude loomaliikide piima ei ole kasutatud. |
Juustumassi omadused
— |
Tekstuur: kõva ja tihke. |
— |
Värvus: varieerub valgest kollaka elevandiluuvalgeni. |
— |
Lõhn: piimane, intensiivselt happeline ja püsiv, kauem laagerdunud juustude lõhnas esineb pikantseid nüansse ja lõhn püsib pikka aega. |
— |
Maitse: kergelt happeline, tugev ja maitsekas, kaua laagerdunud juustude puhul pikantne. Manchega tõugu uttede piimast tulenev meeldiv ja eripärane järelmaitse. |
— |
Välimus: juustumassis on väikesed, ebaühtlaselt asetsevad augud, mis võivad vahel ka puududa. |
— |
Tekstuur: väheelastne, võine, kergelt jahune; pikka aega laagerdunud juustudes võib muutuda sõmerjaks. |
Mikrobioloogilised piirnormid:
— |
beetaglükuronidaas-positiivne Escherichia coli: maksimaalselt 1 000 CFU/g |
— |
koagulaaspositiivne Staphylococcus aureus: maksimaalselt 100 CFU/g |
— |
Salmonella: ei esine 25 grammis. |
— |
Listeria monocytogenes: ei esine 25 grammis. |
Maitse on kergelt happeline, tugev ja vürtsikas, kaua laagerdunud juustude puhul pikantne. Manchega tõugu uttede piimast tulenev meeldiv ja eripärane järelmaitse.
Toodet „Queso Manchego“ võib turustamiseks pakendada järgmisel kujul:
— |
portsjonitena, |
— |
riivituna, |
— |
viilutatuna. |
Viilutatud või riivitud kujul müügiks ettenähtud toodet „Queso Manchego“ võib toota rööptahukana, mille pikkus on 20–45 cm ja laius 8–12 cm ning mille külje kõrgus on 8–12 cm, tingimusel et juustutüki kaal ei ületa 4 kg.
3.3. Sööt (üksnes loomse päritoluga toodete puhul) ja tooraine (üksnes töödeldud toodete puhul)
3.3.1. Sööt (üksnes loomse päritoluga toodete puhul)
Manchega tõugu lambad toituvad aasta läbi piirkonna looduslikest ressurssidest. Lambatarandikus saavad nad lisaks kontsentreeritud sööta, heina ja kõrvalsaadusi.
Lambakasvatusega seoses tuleks käsitleda karjamaid, mis laiuvad võsastike lagendikel. Karjamaadel kasvavad sellised taimed nagu Medicago minima, Scorpiurus subvillosus, Astrafalus stella, Astrafalus sesamus jne.
Madalaje-piirkonnad on lammaste jaoks kõige väärtuslikumad karjamaad. Seal kasvavad sibuljad nurmikad ning märkimisväärsel hulgal selliseid kaunvilju nagu Mendicago rigidula, Medicago lupulina, Mendicago trunculata, Trigonella polyceratia, Coronilla scorpioides jne.
Sügav ja jahedam pinnas võib tekitada fenelar-alasid – need on tihedad karjamaad, kus kasvavad põhiliselt kahe- ja mitmeaastased taimed ning mille ilmele annab tooni kõrreline Brachypodium phoenicoides.
3.3.2. Tooraine (üksnes töödeldud toodete puhul)
Juustu „Queso Manchego“ valmistatakse Manchega tõugu uttede piimast, looduslikust laabist või muudest lubatud kalgendumisensüümidest ja keedusoolast. Piim ei tohi sisaldada ravimeid, mis võivad negatiivselt mõjutada juustu tootmist, laagerdamist ja säilitamist. „Queso Manchego“ juustu võib teha pastöriseeritud piimast või toorpiimast. Toorpiima kasutamise puhul võib märgisel olla nimi „Artesano“.
Piima analüütilised omadused
— |
Rasvasisaldus: vähemalt 6,5 %. |
— |
Valgusisaldus: vähemalt 4,5 %. |
— |
Kasutatava kuivaine sisaldus: vähemalt 11 %. |
— |
pH: 6,5–7. |
— |
Külmumispunkt: ≤ – 0,550 °C. |
3.4. Tootmise erietapid, mis peavad toimuma määratletud geograafilises piirkonnas
—
3.5. Sellise toote viilutamise, riivimise, pakendamise jm erieeskirjad, millele registreeritud nimetus viitab
Juustukojad ja registreeritud ettevõtjad võivad kaitstud päritolunimetusega „Queso Manchego“ hõlmatud juustusid väljastada ja ringlusse lasta üksnes sellist tüüpi pakendis, mis ei kahjusta toote kvaliteeti.
Turustamisel on „Queso Manchego“ juustul alati peal koorik, mis võib olla eelnevalt pestud.
Samuti võib „Queso Manchego“ juust olla kaetud parafiinikihiga või seaduslikult lubatud läbipaistvate ainetega või kaetakse see oliiviõliga, tingimusel et koorik säilitab oma loomuliku värvuse ja välimuse ning kaseiinplaat on loetav.
Ühelgi tingimusel ei tohi kasutada aineid, mis muudaksid kooriku värvuse mustaks.
„Queso Manchego“ juustu võib turustada portsjonitena, viilutatult või riivitult, tingimusel et see on pakendatud ning selle päritolu on võimalik kindlaks määrata. Selleks et tagada „Queso Manchego“ juustu käitlemine ja jälgitavus, võivad neid toiminguid väljaspool päritolupiirkonda sooritada ettevõtjad, kes on nõustunud sätestatud tegevuseeskirjadega ja täidavad neid.
Kasutatavad pakendid peavad vastama kehtivatele õigusnormidele.
3.6. Sellise toote märgistamise erieeskirjad, millele registreeritud nimetus viitab
Märgistele peab olema lisatud märge: „Denominación de Origen „Queso Manchego““ (päritolunimetus „Queso Manchego“). Juhul kui juust on valmistatud toorpiimast, võib seda märgisel osutada sõnaga „Artesano“. Kui juust on valmistatud toorainet tootva loomakasvatusettevõttega samale ettevõtjale kuuluvas juustukojas ja juustutööstus töötleb ainult sellest loomakasvatusettevõttest pärit piima, võib märgisele kanda ka sõnad „queso de granja“ (farmijuust).
Turustataval tootel on nummerdatud lisamärgis, mida väljastab reguleeriv asutus ja mis on kinnitatud nii, et seda ei saa uuesti kasutada. Lisaks on iga „Queso Manchego“ tüki ühel küljel seerianumbriga kaseiinplaat, mis kinnitatakse juustule vormimise ja pressimise käigus.
4. Geograafilise piirkonna täpne määratlus
„Queso Manchego“ päritolunimetusega on hõlmatud järgmised kohalikud omavalitsusüksused: 45 omavalitsusüksust Albacete provintsis, 84 Ciudad Reali provintsis, 156 Cuenca provintsis ja 122 Toledo provintsis.
Lisaks on hõlmatud järgmised kohalikud omavalitsusüksused: Alcoba de los Montes ja El Robledo Ciudad Reali provintsis, Albadalejo del Cuende, Villarejo de la Peñuela, Villarejo-Sobrehuerta ja Villar del Horno Cuenca provintsis.
5. Seos geograafilise piirkonnaga
La Mancha geograafiline piirkond asub Pürenee poolsaare keskplatoo lõunaosas ja seda iseloomustab tasane maastik, mis laskub Atlandi ookeani suunas.
La Mancha on lubjakivise ja savise pinnasega kõrge tasandik ning sealsed karjamaad asuvad lubjakivi- ja merglirikkal substraadil.
Piirkonna kliima on äärmuslik, mille puhul kontinentaalsele kliimale omaselt vahelduvad väga külmad talved ja soojad suved. Temperatuur tõuseb aeg-ajalt 40 °C-ni, kõikudes vahel päeva jooksul 20 °C võrra ja aasta jooksul 50 °C võrra. Sademeid on napilt, mistõttu on see üks Hispaania kuivemaid piirkondi, kus suhteline õhuniiskus on ligikaudu 65 %.
Manchega tõugu lambad on piirkonna pinnase- ja ilmastikutingimustega kõige paremini kohanenud.
Kõva kooriku ning tugeva ja tiheda massiga pressitud juust, mille värvus varieerub valgest kollaka elevandiluuvalgeni. Juustu lõhn on intensiivne ja püsiv, maitse kergelt happeline, tugev ja vürtsikas, tekstuur väheelastne, võine ja kergelt jahune.
Piirkonna pinnase- ja ilmastikutingimused on tugevalt mõjutanud looduslikku valikut, mille kohaselt on piirkonna jaoks kõige sobivamad Manchega tõugu lambad, kes toodavad piima, mis annab „Queso Manchego“ juustule selle iseloomuliku värvuse, lõhna, maitse ja tekstuuri.
Manchega tõugu uttede piimast on juba ammustest aegadest juustu toodetud ning sajandite jooksul on tootmistehnikate abil püütud selle traditsioonilise La Mancha juustu omadusi täiustada.
Viide tootespetsifikaadi avaldamisele
http://pagina.jccm.es/agricul/paginas/comercial-industrial/consejos_new/pliegos/Pliego_Condiciones_CC_20201007.pdf