ISSN 1977-0898

Euroopa Liidu

Teataja

C 359

European flag  

Eestikeelne väljaanne

Teave ja teatised

61. aastakäik
5. oktoober 2018


Sisukord

Lehekülg

 

II   Teatised

 

EUROOPA LIIDU INSTITUTSIOONIDE, ORGANITE JA ASUTUSTE TEATISED

 

Euroopa Komisjon

2018/C 359/01

Vastuväidete esitamisest loobumine teatatud koondumise kohta (juhtum M.8889 – Teva / PGT OTC Assets) ( 1 )

1

2018/C 359/02

Vastuväidete esitamisest loobumine teatatud koondumise kohta (juhtum M.9090 – PSPIB / BCI / Island Timberlands) ( 1 )

1

2018/C 359/03

Vastuväidete esitamisest loobumine teatatud koondumise kohta (juhtum M.8236 – Vossloh Rail Services / Rhomberg Sersa Rail Holding / Rhomberg Sersa Vossloh (JV)) ( 1 )

2


 

IV   Teave

 

TEAVE EUROOPA LIIDU INSTITUTSIOONIDELT, ORGANITELT JA ASUTUSTELT

 

Nõukogu

2018/C 359/04

Maksualast koostööd mittetegevate jurisdiktsioonide ELi loetelu – käitumisjuhendi töörühma (äriühingute maksustamine) aruanne, milles soovitatakse teha muudatusi nõukogu 5. detsembri 2017. aasta järelduste lisades ning muu hulgas jätta loetelust välja üks jurisdiktsioon

3

 

Euroopa Komisjon

2018/C 359/05

Euro vahetuskurss

6


 

V   Teated

 

KONKURENTSIPOLIITIKA RAKENDAMISEGA SEOTUD MENETLUSED

 

Euroopa Komisjon

2018/C 359/06

Eelteatis koondumise kohta (juhtum M.9099 – Jin Jiang / Radisson) ( 1 )

7

 

MUUD AKTID

 

Euroopa Komisjon

2018/C 359/07

Teade direktiivi 2014/25/EL artikli 35 alusel esitatud taotluse kohta — Hankija esitatud taotlus – tähtaja kulgemise peatamise lõpp

9


 


 

(1)   EMPs kohaldatav tekst

ET

 


II Teatised

EUROOPA LIIDU INSTITUTSIOONIDE, ORGANITE JA ASUTUSTE TEATISED

Euroopa Komisjon

5.10.2018   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 359/1


Vastuväidete esitamisest loobumine teatatud koondumise kohta

(juhtum M.8889 – Teva / PGT OTC Assets)

(EMPs kohaldatav tekst)

(2018/C 359/01)

29. juunil 2018 otsustas komisjon loobuda vastuväidete esitamisest eespool nimetatud teatatud koondumise kohta ning kuulutada koondumine siseturuga kokkusobivaks. Otsuse aluseks on nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 (1) artikli 6 lõike 1 punkt b. Otsuse täielik tekst on kättesaadav ainult inglise keeles ning see avaldatakse pärast seda, kui sellest on kustutatud võimalikud ärisaladused. Otsus on kättesaadav:

Euroopa konkurentsialasel veebisaidil (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Veebisaidil pakutakse mitut võimalust otsida konkreetset ühinemisotsust, sealhulgas ettevõtja nime, juhtumi numbri ja kuupäeva järgi ning tegevusalade registri kaudu;

elektroonilises vormis EUR-Lex’i veebisaidil (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=et) dokumendinumbri 32018M8889 all. EUR-Lex pakub on-line-juurdepääsu Euroopa õigusele.


(1)  ELT L 24, 29.1.2004, lk 1.


5.10.2018   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 359/1


Vastuväidete esitamisest loobumine teatatud koondumise kohta

(juhtum M.9090 – PSPIB / BCI / Island Timberlands)

(EMPs kohaldatav tekst)

(2018/C 359/02)

18. septembril 2018 otsustas komisjon loobuda vastuväidete esitamisest eespool nimetatud teatatud koondumise kohta ning kuulutada koondumine siseturuga kokkusobivaks. Otsuse aluseks on nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 (1) artikli 6 lõike 1 punkt b. Otsuse täielik tekst on kättesaadav ainult inglise keeles ning see avaldatakse pärast seda, kui sellest on kustutatud võimalikud ärisaladused. Otsus on kättesaadav:

Euroopa konkurentsialasel veebisaidil (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Veebisaidil pakutakse mitut võimalust otsida konkreetset ühinemisotsust, sealhulgas ettevõtja nime, juhtumi numbri ja kuupäeva järgi ning tegevusalade registri kaudu;

elektroonilises vormis EUR-Lex'i veebisaidil (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=et) dokumendinumbri 32018M9090 all. EUR-Lex pakub on-line-juurdepääsu Euroopa õigusele.


(1)  ELT L 24, 29.1.2004, lk 1.


5.10.2018   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 359/2


Vastuväidete esitamisest loobumine teatatud koondumise kohta

(juhtum M.8236 – Vossloh Rail Services / Rhomberg Sersa Rail Holding / Rhomberg Sersa Vossloh (JV))

(EMPs kohaldatav tekst)

(2018/C 359/03)

21. septembril 2018 otsustas komisjon loobuda vastuväidete esitamisest eespool nimetatud teatatud koondumise kohta ning kuulutada koondumine siseturuga kokkusobivaks. Otsuse aluseks on nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 (1) artikli 6 lõike 1 punkt b. Otsuse täielik tekst on kättesaadav ainult saksa keeles ning see avaldatakse pärast seda, kui sellest on kustutatud võimalikud ärisaladused. Otsus on kättesaadav:

Euroopa konkurentsialasel veebisaidil (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Veebisaidil pakutakse mitut võimalust otsida konkreetset ühinemisotsust, sealhulgas ettevõtja nime, juhtumi numbri, kuupäeva ja tegevusalade registri kaudu,

elektroonilises vormis EUR-Lexi veebisaidil (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=et) dokumendinumbri 32018M8236 all. EUR-Lex pakub on-line juurdepääsu Euroopa õigusele.


(1)  ELT L 24, 29.1.2004, lk 1.


IV Teave

TEAVE EUROOPA LIIDU INSTITUTSIOONIDELT, ORGANITELT JA ASUTUSTELT

Nõukogu

5.10.2018   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 359/3


Maksualast koostööd mittetegevate jurisdiktsioonide ELi loetelu – käitumisjuhendi töörühma (äriühingute maksustamine) aruanne, milles soovitatakse teha muudatusi nõukogu 5. detsembri 2017. aasta järelduste lisades ning muu hulgas jätta loetelust välja üks jurisdiktsioon

(2018/C 359/04)

Alates Euroopa Liidu Teatajas avaldamise päevast asendatakse nõukogu 5. detsembri 2017. aasta järelduste (maksualast koostööd mittetegevate jurisdiktsioonide ELi loetelu kohta) (1) (muudetud 2018. aasta jaanuaris (2) ja märtsis) (3) I ja II lisa järgmiste uute I ja II lisadega:

I LISA

Maksualast koostööd mittetegevate jurisdiktsioonide ELi loetelu

1.   Ameerika Samoa

Ameerika Samoa ei kohalda mingisugust finantsteabe automaatset vahetamist, ei ole alla kirjutanud OECD maksuküsimustes vastastikuse haldusabi andmise mitmepoolsele konventsioonile (muudetud kujul) ega seda ratifitseerinud, kaasa arvatud selle jurisdiktsiooni kaudu, mille alla ta kuulub, ei kohalda maksubaasi kahanemise ja kasumi ümberpaigutamise vastaste meetmete miinimumstandardeid ja ei võtnud endale kohustust käsitleda neid küsimusi enne 31. detsembrit 2018.

2.   Guam

Guam ei kohalda mingisugust finantsteabe automaatset vahetamist, ei ole alla kirjutanud OECD maksuküsimustes vastastikuse haldusabi andmise mitmepoolsele konventsioonile (muudetud kujul) ega seda ratifitseerinud, kaasa arvatud selle jurisdiktsiooni kaudu, mille alla ta kuulub, ei kohalda maksubaasi kahanemise ja kasumi ümberpaigutamise vastaste meetmete miinimumstandardeid ja ei võtnud endale kohustust käsitleda neid küsimusi enne 31. detsembrit 2018.

3.   Namiibia

Namiibia ei ole maksualase läbipaistvuse ja teabevahetuse ülemaailmse foorumi liige, ei ole alla kirjutanud OECD maksuküsimustes vastastikuse haldusabi andmise mitmepoolsele konventsioonile (muudetud kujul) ega seda ratifitseerinud, ei kohalda maksubaasi kahanemise ja kasumi ümberpaigutamise vastaste meetmete miinimumstandardeid ning ei võtnud endale kohustust käsitleda neid küsimusi enne 31. detsembrit 2019. Peale selle kehtivad Namiibias kahjulikud soodustavad maksukorrad ja ta ei võtnud endale kohustust neid 31. detsembriks 2018 muuta või neid selleks kuupäevaks tühistada.

4.   Samoa

Samoal kehtib kahjulik soodustav maksukord ja ta ei võtnud endale kohustust käsitleda seda küsimust enne 31. detsembrit 2018.

Jälgitakse Samoa kohustust järgida kriteeriumit 3.1.

5.   Trinidad ja Tobago

Trinidad ja Tobago ei ole alla kirjutanud OECD maksuküsimustes vastastikuse haldusabi andmise mitmepoolsele konventsioonile (muudetud kujul) ega seda ratifitseerinud, seal kehtib kahjulik soodustav maksukord ning ta ei võtnud endale kohustust käsitleda neid küsimusi enne 31. detsembrit 2018.

Jälgitakse Trinidadi ja Tobago kohustust järgida kriteeriumeid 1.1 ja 1.2.

6.   USA Neitsisaared

USA Neitsisaared ei kohalda mingisugust finantsteabe automaatset vahetamist, ei ole alla kirjutanud OECD maksuküsimustes vastastikuse haldusabi andmise mitmepoolsele konventsioonile (muudetud kujul) ega seda ratifitseerinud, kaasa arvatud selle jurisdiktsiooni kaudu, mille alla ta kuulub, seal kehtivad kahjulikud soodustavad maksukorrad, ta ei võtnud endale selget kohustust seda muuta või seda tühistada, ei kohalda maksubaasi kahanemise ja kasumi ümberpaigutamise vastaste meetmete miinimumstandardeid ja ei võtnud endale kohustust käsitleda neid küsimusi enne 31. detsembrit 2018.

II LISA

Olukord seoses ELiga tehtava koostööga hea maksuhaldustava rakendamiseks võetud kohustuste osas

1.   Läbipaistvus

1.1.   Kohustus kohaldada automaatset teabevahetust kas pädevate asutuste mitmepoolse kokkuleppe allkirjastamise või kahepoolsete kokkulepete abil

Järgmised jurisdiktsioonid on võtnud kohustuse kohaldada 2018. aastaks automaatset teabevahetust:

Antigua ja Barbuda, Curaçao, Dominica, Grenada, Hiina Rahvavabariigi Macau erihalduspiirkond, Katar, Marshalli saared, Omaan, Palau, Taiwan ja Uus-Kaledoonia

Järgmised jurisdiktsioonid on võtnud kohustuse kohaldada 2019. aastaks automaatset teabevahetust:

Türgi

1.2.   Maksualase läbipaistvuse ja teabevahetuse ülemaailmse foorumi liikmesus ning rahuldava taseme saavutamine

Järgmised jurisdiktsioonid on võtnud kohustuse saada 2018. aastaks maksualase läbipaistvuse ja teabevahetuse ülemaailmse foorumi liikmeks ja/või saavutavad 2018. aastaks rahuldava taseme:

Anguilla, Curaçao, Marshalli saared, Uus-Kaledoonia, Omaan ja Palau

Järgmised jurisdiktsioonid on võtnud kohustuse saada 2019. aastaks maksualase läbipaistvuse ja teabevahetuse ülemaailmse foorumi liikmeks ja/või saavutavad 2019. aastaks piisava taseme:

Fidži, Jordaania, Türgi ja Vietnam

1.3.   OECD maksuküsimustes vastastikuse haldusabi andmise mitmepoolsele konventsioonile alla kirjutamine ja selle ratifitseerimine või kõiki ELi liikmesriike hõlmav kokkulepete võrgustik

Järgmised jurisdiktsioonid on võtnud kohustuse kirjutada 2018. aastaks alla OECD maksuküsimustes vastastikuse haldusabi andmise mitmepoolsele konventsioonile ja see ratifitseerida või luua 2018. aastaks kõiki ELi liikmesriike hõlmav kokkulepete võrgustik:

Antigua ja Barbuda, Dominica, Uus-Kaledoonia, Omaan, Palau, Katar ja Taiwan

Järgmised jurisdiktsioonid on võtnud kohustuse kirjutada 2019. aastaks alla OECD maksuküsimustes vastastikuse haldusabi andmise mitmepoolsele konventsioonile ja see ratifitseerida või luua 2019. aastaks kõiki ELi liikmesriike hõlmav kokkulepete võrgustik:

Armeenia, Bosnia ja Hertsegoviina, Botswana, Cabo Verde, endine Jugoslaavia Makedoonia vabariik, eSwatini Kuningriik, Fidži, Jamaica, Jordaania, Maldiivid, Maroko, Mongoolia, Montenegro, Serbia, Tai ja Vietnam

2.   Õiglane maksustamine

2.1.   Kahjuliku maksukorra olemasolu

Järgmised jurisdiktsioonid on võtnud kohustuse tuvastatud kordi 2018. aastaks muuta või need 2018. aastaks tühistada:

Andorra, Antigua ja Barbuda, Aruba, Barbados, Belize, Botswana, Cabo Verde, Cooki saared, Curaçao, Dominica, Fidži, Grenada, Hongkongi erihalduspiirkond, Jordaania, Korea (Vabariik), Labuani saar, Macau erihalduspiirkond, Malaisia, Maldiivid, Mauritius, Maroko, Panama, Saint Kitts ja Nevis, Saint Lucia, Saint Vincent ja Grenadiinid, San Marino, Seišellid, Šveits, Taiwan, Tai, Tuneesia, Türgi ja Uruguay

2.2.   Selliste maksukordade olemasolu, mis võimaldavad teha offshore-struktuure, mis toovad kasumit ilma tegeliku majandustegevuseta

Järgmised jurisdiktsioonid on võtnud kohustuse käsitleda 2018. aastaks probleeme, mis on seotud majandusliku sisuga:

Anguilla, Araabia Ühendemiraadid, Bahama, Bahrein, Bermuda, Briti Neitsisaared, Guernsey, Jersey, Kaimani saared, Mani saar, Marshalli saared, Turks ja Caicos ja Vanuatu

3.   Maksubaasi kahanemise ja kasumi ümberpaigutamise vastased meetmed

3.1.   Maksubaasi kahanemise ja kasumi ümberpaigutamise alase kõikehõlmava raamistiku liikmesus või maksubaasi kahanemise ja kasumi ümberpaigutamise vastaste meetmete miinimumstandardite rakendamine

Järgmised jurisdiktsioonid on võtnud kohustuse saada 2018. aastaks kõikehõlmava raamistiku liikmeks või rakendada 2018. aastaks maksubaasi kahanemise ja kasumi ümberpaigutamise vastaste meetmete miinimumstandardeid:

Aruba, Antigua ja Barbuda, Cooki saared, Dominica, Fääri saared, Grenada, Gröönimaa, Marshalli saared, Palau, Saint Vincent ja Grenadiinid, Taiwan, Uus-Kaledoonia ja Vanuatu

Järgmised jurisdiktsioonid on võtnud kohustuse saada 2019. aastaks kõikehõlmava raamistiku liikmeks või rakendada 2019. aastaks maksubaasi kahanemise ja kasumi ümberpaigutamise vastaste meetmete miinimumstandardeid:

Albaania, Armeenia, Bosnia ja Hertsegoviina, Cabo Verde, eSwatini Kuningriik, Fidži, Jordaania, Maroko ja Montenegro

Järgmised jurisdiktsioonid on võtnud kohustuse saada kõikehõlmava raamistiku liikmeks või rakendada maksubaasi kahanemise ja kasumi ümberpaigutamise vastaste meetmete miinimumstandardeid, kui selline kohustus muutub asjakohaseks:

Nauru ja Niue


(1)  ELT C 438, 19.12.2017, lk 5.

(2)  ELT C 29, 26.1.2018, lk 2.

(3)  ELT C 100, 16.3.2018, lk 4.


Euroopa Komisjon

5.10.2018   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 359/6


Euro vahetuskurss (1)

4. oktoober 2018

(2018/C 359/05)

1 euro =


 

Valuuta

Kurss

USD

USA dollar

1,1502

JPY

Jaapani jeen

131,31

DKK

Taani kroon

7,4567

GBP

Inglise nael

0,88580

SEK

Rootsi kroon

10,4015

CHF

Šveitsi frank

1,1409

ISK

Islandi kroon

130,90

NOK

Norra kroon

9,4643

BGN

Bulgaaria leev

1,9558

CZK

Tšehhi kroon

25,780

HUF

Ungari forint

324,43

PLN

Poola zlott

4,3071

RON

Rumeenia leu

4,6723

TRY

Türgi liir

7,0525

AUD

Austraalia dollar

1,6234

CAD

Kanada dollar

1,4800

HKD

Hongkongi dollar

9,0114

NZD

Uus-Meremaa dollar

1,7706

SGD

Singapuri dollar

1,5870

KRW

Korea vonn

1 298,27

ZAR

Lõuna-Aafrika rand

16,8813

CNY

Hiina jüaan

7,9006

HRK

Horvaatia kuna

7,4240

IDR

Indoneesia ruupia

17 448,53

MYR

Malaisia ringit

4,7699

PHP

Filipiini peeso

62,482

RUB

Vene rubla

76,6491

THB

Tai baat

37,537

BRL

Brasiilia reaal

4,5116

MXN

Mehhiko peeso

21,9097

INR

India ruupia

84,6280


(1)  Allikas: EKP avaldatud viitekurss.


V Teated

KONKURENTSIPOLIITIKA RAKENDAMISEGA SEOTUD MENETLUSED

Euroopa Komisjon

5.10.2018   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 359/7


Eelteatis koondumise kohta

(juhtum M.9099 – Jin Jiang / Radisson)

(EMPs kohaldatav tekst)

(2018/C 359/06)

1.   

28. septembril 2018 sai Euroopa Komisjon nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 (1) artiklile 4 vastava teatise kavandatava koondumise kohta.

Teatis puudutab järgmisi ettevõtjaid:

Jin Jiang International Holdings Co., Ltd („Jin Jiang“, Hiina), riigiettevõte,

Radisson Holdings, Inc. (Ameerika Ühendriigid) ja Radisson Hospitality AB (Rootsi) (koos „Radisson“).

Jin Jiang omandab Radissoni üle täieliku ainukontrolli ühinemismääruse artikli 3 lõike 1 punkti b tähenduses.

Koondumine toimub aktsiate või osade ostu teel.

2.   

Asjaomaste ettevõtjate majandustegevus hõlmab järgmist:

—   Jin Jiang: majutus- ja reisikontsern, mis arendab ja haldab hotelle Hiinas ja mujal maailmas. Jin Jiang haldab suurt hulka hotellikettidesse J.Hotel, Jin Jiang, Metropolo ja Jin Jiang Inn kuuluvaid hotelle, aga ka kettide Groupe du Louvre, Plateno Group ja Vienna Hotel hotelle,

—   Radisson: haldab mitmesuguseid rahvusvahelisi hotellikette, keskendudes luksushotellide, äriklassi hotellide ja muude keskmisest kõrgema tasemega hotellide segmentidele. EMPs on sellised hotellid Radisson Collection, Radisson Blu, Radisson, Radisson Red, Park Plaza ja Park Inn by Radisson.

3.   

Komisjon leiab pärast teatise esialgset läbivaatamist, et tehing, millest teatatakse, võib kuuluda ühinemismääruse kohaldamisalasse, kuid lõplikku otsust selle kohta ei ole veel tehtud.

4.   

Komisjon kutsub huvitatud kolmandaid isikuid esitama oma võimalikke märkusi kavandatava toimingu kohta.

Komisjon peab märkused kätte saama kümne päeva jooksul pärast käesoleva dokumendi avaldamist. Märkuste juures tuleks alati kasutada järgmist viidet:

M.9099 – Jin Jiang / Radisson

Märkusi võib saata komisjonile elektronposti, faksi või postiga. Kontaktandmed:

e-post: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu

faks +32 22964301

postiaadress:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  ELT L 24, 29.1.2004, lk 1 („ühinemismäärus“).


MUUD AKTID

Euroopa Komisjon

5.10.2018   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 359/9


Teade direktiivi 2014/25/EL artikli 35 alusel esitatud taotluse kohta

Hankija esitatud taotlus – tähtaja kulgemise peatamise lõpp

(2018/C 359/07)

1. märtsil 2018 sai komisjon Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2014/25/EL (1) artikli 35 alusel koostatud taotluse. Esimene taotluse kättesaamisele järgnenud tööpäev oli 2. märts 2018.

Taotluse esitas Finavia Oyj ning see käsitleb tegevusi, mis on seotud äripinna pakkumisega ettevõtjatele, kes osutavad kaubanduslikke teenuseid (duty-free-poed, jaemüük, toitlustamine ja joogid ning muud reisijatele suunatud teenused) lennureisijatele Helsingi lennujaama terminalides Soomes. Asjaomane teade avaldati 28. märtsil 2018 väljaandes ELT C 114 lk 21. Algselt kehtestatud tähtpäev oli 3. oktoober 2018.

Direktiivi 2014/25/EL IV lisa punkti 2 kohaselt võib komisjon paluda asjaomasel liikmesriigil või võrgustiku sektori hankijal või pädeval sõltumatul riiklikul ametiasutusel või muul pädeval riiklikul ametiasutusel esitada kogu vajalik teave või täiendada või selgitada teavet asjakohase ajavahemiku jooksul. 23. aprillil 2018 palus komisjon Soome ametiasutustel esitada lisateave hiljemalt 7. maiks 2018. Soome ametiasutuste vastus saadi 18. mail 2018.

Kui vastused saadakse hiljem või need ei ole täielikud, peatatakse esialgne tähtaeg kuueks tööpäevaks (ajavahemikuks, mis jääb teabetaotlusega ette nähtud ajavahemiku lõpu ning täieliku ja korrektse teabe saamise vahele).

29. juunil 2018 palus komisjon, et taotluse esitaja esitaks lisateabe hiljemalt 3. juuliks 2018. Taotluse esitaja palus lisaaega, et esitada vastus, mis laekus 31. augustil 2018. Komisjoni tähtaega otsuse vastuvõtmiseks pikendati täiendavalt 42 tööpäeva võrra (ajavahemikuks, mis jääb teabetaotlusega ette nähtud ajavahemiku lõpu ning täieliku ja korrektse teabe saamise vahele).

Seega saab lõplik tähtaeg läbi 12. detsembril 2018.


(1)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 26. veebruari 2014. aasta direktiiv 2014/25/EL, milles käsitletakse vee-, energeetika-, transpordi- ja postiteenuste sektoris tegutsevate üksuste riigihankeid ja millega tunnistatakse kehtetuks direktiiv 2004/17/EÜ (ELT L 94, 28.3.2014, lk 243).