ISSN 1977-0898 |
||
Euroopa Liidu Teataja |
C 281 |
|
![]() |
||
Eestikeelne väljaanne |
Teave ja teatised |
61. aastakäik |
Sisukord |
Lehekülg |
|
|
II Teatised |
|
|
EUROOPA LIIDU INSTITUTSIOONIDE, ORGANITE JA ASUTUSTE TEATISED |
|
|
Euroopa Komisjon |
|
2018/C 281/01 |
Vastuväidete esitamisest loobumine teatatud koondumise kohta (juhtum M.8975 – CVC Capital Partners / Mehiläinen Holding) ( 1 ) |
|
V Teated |
|
|
HALDUSMENETLUSED |
|
|
Euroopa Komisjon |
|
2018/C 281/07 |
Konkursikutse 2018 – EAC/A01/2018 — Euroopa Solidaarsuskorpus |
|
|
KONKURENTSIPOLIITIKA RAKENDAMISEGA SEOTUD MENETLUSED |
|
|
Euroopa Komisjon |
|
2018/C 281/08 |
Eelteatis koondumise kohta (juhtum M.8990 – PIAG/MTIB/Abatec) — Võimalik lihtsustatud korras menetlemine ( 1 ) |
|
2018/C 281/09 |
Eelteatis koondumise kohta (juhtum M.8982 – Ivanhoe Cambridge / PSPIB / JV) — Võimalik lihtsustatud korras menetlemine ( 1 ) |
|
|
|
(1) EMPs kohaldatav tekst |
ET |
|
II Teatised
EUROOPA LIIDU INSTITUTSIOONIDE, ORGANITE JA ASUTUSTE TEATISED
Euroopa Komisjon
10.8.2018 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 281/1 |
Vastuväidete esitamisest loobumine teatatud koondumise kohta
(juhtum M.8975 – CVC Capital Partners / Mehiläinen Holding)
(EMPs kohaldatav tekst)
(2018/C 281/01)
13. juulil 2018 otsustas komisjon loobuda vastuväidete esitamisest eespool nimetatud teatatud koondumise kohta ning kuulutada koondumine siseturuga kokkusobivaks. Otsuse aluseks on nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 (1) artikli 6 lõike 1 punkt b. Otsuse täielik tekst on kättesaadav ainult inglise keeles ning see avaldatakse pärast seda, kui sellest on kustutatud võimalikud ärisaladused. Otsus on kättesaadav:
— |
Euroopa konkurentsialasel veebisaidil (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Veebisaidil pakutakse mitut võimalust otsida konkreetset ühinemisotsust, sealhulgas ettevõtja nime, juhtumi numbri ja kuupäeva järgi ning tegevusalade registri kaudu; |
— |
elektroonilises vormis EUR-Lex’i veebisaidil (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=et) dokumendinumbri 32018M8975 all. EUR-Lex pakub on-line-juurdepääsu Euroopa õigusele. |
IV Teave
TEAVE EUROOPA LIIDU INSTITUTSIOONIDELT, ORGANITELT JA ASUTUSTELT
Euroopa Komisjon
10.8.2018 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 281/2 |
Euro vahetuskurss (1)
9. august 2018
(2018/C 281/02)
1 euro =
|
Valuuta |
Kurss |
USD |
USA dollar |
1,1593 |
JPY |
Jaapani jeen |
128,84 |
DKK |
Taani kroon |
7,4566 |
GBP |
Inglise nael |
0,89940 |
SEK |
Rootsi kroon |
10,3875 |
CHF |
Šveitsi frank |
1,1512 |
ISK |
Islandi kroon |
124,40 |
NOK |
Norra kroon |
9,5443 |
BGN |
Bulgaaria leev |
1,9558 |
CZK |
Tšehhi kroon |
25,570 |
HUF |
Ungari forint |
320,20 |
PLN |
Poola zlott |
4,2739 |
RON |
Rumeenia leu |
4,6491 |
TRY |
Türgi liir |
6,2639 |
AUD |
Austraalia dollar |
1,5626 |
CAD |
Kanada dollar |
1,5111 |
HKD |
Hongkongi dollar |
9,1003 |
NZD |
Uus-Meremaa dollar |
1,7421 |
SGD |
Singapuri dollar |
1,5805 |
KRW |
Korea vonn |
1 298,03 |
ZAR |
Lõuna-Aafrika rand |
15,6450 |
CNY |
Hiina jüaan |
7,9053 |
HRK |
Horvaatia kuna |
7,4383 |
IDR |
Indoneesia ruupia |
16 705,51 |
MYR |
Malaisia ringit |
4,7247 |
PHP |
Filipiini peeso |
61,479 |
RUB |
Vene rubla |
76,5157 |
THB |
Tai baat |
38,460 |
BRL |
Brasiilia reaal |
4,3939 |
MXN |
Mehhiko peeso |
21,5453 |
INR |
India ruupia |
79,5825 |
(1) Allikas: EKP avaldatud viitekurss.
10.8.2018 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 281/3 |
KOMISJONI OTSUS,
9. august 2018,
millega luuakse eksperdirühm, mis toimib radikaliseerumise ennetamist ja selle vastu võitlemist puudutavate liidu meetmete juhtnõukoguna
(2018/C 281/03)
EUROOPA KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut
ning arvestades järgmist:
(1) |
Komisjon lõi 27. juuli 2017. aasta otsusega C(2017) 5149 final (1) radikaliseerumise vastu võitlemise kõrgetasemelise eksperdirühma, et suurendada jõupingutusi terrorismi ja vägivaldse äärmusluseni viiva radikaliseerumise ennetamiseks ja selle vastu võitlemiseks ning koordineerimise ja koostöö tõhustamiseks kõigi asjaomaste sidusrühmade vahel. |
(2) |
Oma lõpparuandes, (2) mis võeti vastu 18. mail 2018, esitas komisjoni kõrgetasemeline radikaliseerumise vastu võitlemise töörühm mitu konkreetset soovitust, et aidata töötada välja ja rakendada sihtotstarbelisemaid ja tulemuslikumaid meetmeid radikaliseerumise ennetamiseks ja selle vastu võitlemiseks liidu ja liikmesriikide tasandil. Soovitused hõlmavad näiteks liidu koostöömehhanismi loomist, et tagada suurem koordineerimine poliitikakujundajate, praktikute ja teadlaste vahel, tihedam koostöö mitmesuguste liidu algatuste vahel ja liikmesriikide suurem kaasamine nõustamisse selliste liidu tasandi meetmete strateegiliste prioriteetide asjus, mille eesmärk on toetada liikmesriikide jõupingutusi terrorismi ja vägivaldse äärmusluseni viiva radikaliseerumise ennetamiseks ja selle vastu võitlemiseks. |
(3) |
Liikmesriikide suurema kaasamise tagamiseks on seega vaja luua eksperdirühm, mis toimiks radikaliseerumise ennetamist ja selle vastu võitlemist puudutavate liidu meetmete juhtnõukoguna (edaspidi „juhtnõukogu“). |
(4) |
Juhtnõukogu peaks andma liikmesriikidele võimaluse anda komisjonile nõu strateegiliste suundade asjus, millega tagatakse, et liidu algatused ja instrumendid igat liiki terrorismi ja vägivaldse äärmusluse ennetamiseks ja selle vastu võitlemiseks keskenduvad liikmesriikide asjaomaste sidusrühmade vajadustele ja nõuetele ning liidu tasandi prioriteetidele. |
(5) |
Selleks et koguda Euroopa ja liikmesriikide asjakohaseid seisukohti ja eksperditeadmisi, peaks juhtnõukogu koosnema liikmesriikide pädevate asutuste kõrge tasandi esindajatest, kes oleksid täisliikmed, ja Euroopa välisteenistuse (3) ja ELi terrorismivastase võitluse koordinaatori (4) esindajatest, kes oleksid kooskõlas oma institutsioonilise mandaadiga vaatlejad. Juhtnõukogu liikmete jaoks tuleks kehtestada teabe avalikustamise eeskirjad. |
(6) |
Isikuandmeid tuleks töödelda kooskõlas Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusega (EÜ) nr 45/2001 (5). |
(7) |
27. juuli 2017. aasta otsus C(2017) 5149 final tuleks kehtetuks tunnistada, |
ON TEINUD JÄRGMISE OTSUSE:
Artikkel 1
Reguleerimisese
Luuakse eksperdirühm, mis toimib radikaliseerumise ennetamist ja selle vastu võitlemist puudutavate liidu meetmete juhtnõukoguna (edaspidi „juhtnõukogu“).
Artikkel 2
Ülesanded
Juhtnõukogu annab komisjonile nõu järgmistes küsimustes:
a) |
strateegilised prioriteedid ja suunad liidu koostöös terrorismi ja vägivaldse äärmusluseni viiva radikaliseerumise ennetamise ja selle vastu võitlemise valdkonnas; |
b) |
võimalikud lüngad ja paranemisruum liidu koostöös terrorismi ja vägivaldse äärmusluseni viiva radikaliseerumise ennetamise ja selle vastu võitlemise valdkonnas ning meetmete ja mehhanismide hindamine liidu tasandil. |
Artikkel 3
Liikmed
1. Juhtnõukogu koosneb liikmesriikide pädevatest asutustest.
2. Liikmesriikide ametiasutused määravad kuni kaks kõrge tasandi esindajat ja kuni kaks asendusliiget ning vastutavad selle eest, et nende esindajatel oleksid kõrgetasemelised eksperditeadmised.
Artikkel 4
Eesistuja
Juhtnõukogu eesistujaks on komisjoni rände ja siseasjade peadirektoraadi (DG HOME) peadirektor või asepeadirektor.
Artikkel 5
Tegevus
1. Juhtnõukogu tegutseb eesistuja ülesandel kooskõlas komisjoni eksperdirühmade horisontaalsete eeskirjadega (edaspidi „horisontaalsed eeskirjad“) (6).
2. Juhtnõukogu koosolekud toimuvad üldjuhul komisjoni ruumides.
3. Juhtnõukogu koosolekud toimuvad vähemalt kord aastas.
4. Rände ja siseasjade peadirektoraadi tugi- ja koordineerimisüksus pakub juhtnõukogule sekretariaaditeenuseid, valmistab koostöös komisjoni asjaomaste peadirektoraatidega tööd ette, muu hulgas kogudes liikmesriikidelt, teadlastelt ja praktikutelt arengu, trendide ja vajalike meetmete kohta eksperditeadmisi, ning tagab asjakohased järelmeetmed. Komisjoni asjaomaste talituste ametnikud, kes tunnevad menetluse vastu huvi, võivad juhtnõukogu koosolekutel osaleda.
5. Eesistuja nõusolekul võib juhtnõukogu liikmete lihthäälteenamusega otsustada, et juhtnõukogu arutelud on avalikud.
6. Protokollis kajastatakse adekvaatselt ja täielikult päevakorra iga punkti arutlusi ja juhtnõukogu esitatud arvamusi. Protokolli koostab tugi- ja koordineerimisüksus eesistuja vastutusel.
7. Juhtnõukogu võtab oma arvamused, soovitused või aruanded vastu konsensuse alusel. Hääletuse korral otsustatakse hääletuse tulemus liikmete lihthäälteenamusega. Vastu hääletanud liikmetel on õigus nõuda, et arvamustele, soovitustele või aruannetele lisataks dokument nende seisukoha põhjenduste kokkuvõttega.
Artikkel 6
Kutsutud eksperdid
Eesistuja võib kutsuda juhtnõukogu töös ajutiselt osalema eksperte, kes on konkreetses päevakorraküsimuses pädevad. Eksperdid võivad olla era- või avalikust sektorist.
Artikkel 7
Vaatlejad
1. ELi terrorismivastase võitluse koordinaatorile ja Euroopa välisteenistusele tuleks anda vaatleja staatus kooskõlas horisontaalsete eeskirjadega, kui eesistuja esitab otsese vaatlejaks tulemise kutse.
2. Vaatleja staatuse saamise korral määravad nad oma esindajad.
3. Eesistuja võib anda vaatlejatele ja nende esindajatele loa osaleda juhtnõukogu arutlustel ja pakkuda eksperditeadmisi. Neil ei ole hääleõigust ja nad ei osale juhtnõukogu soovituste või nõuannete koostamisel.
Artikkel 8
Töökord
Eesistuja ettepanekul ja temaga kokkuleppel võtab juhtnõukogu eksperdirühmade standardtöökorra alusel horisontaalsete eeskirjade (7) kohaselt lihthäälteenamusega vastu oma töökorra.
Artikkel 9
Ametisaladus ja salastatud teabe käitlemine
Juhtnõukogu liikmed ja nende esindajad ning kutsutud eksperdid ja vaatlejad järgivad aluslepingutes ja nende rakenduseeskirjades sätestatud ametisaladuse hoidmise kohustusi, mis kehtivad kõigile institutsioonide liikmetele ja personalile, ning komisjoni otsustes (EL, Euratom) 2015/443 (8) ja (EL, Euratom) 2015/444 (9) sätestatud komisjoni julgeolekunorme, milles käsitletakse liidu salastatud teabe kaitsmist. Juhul kui nad kõnealuseid kohustusi ei täida, võib komisjon võtta kõik asjakohased meetmed.
Artikkel 10
Läbipaistvus
1. Juhtnõukogu registreeritakse eksperdirühmade registris.
2. Mis puudutab juhtnõukogu koosseisu, siis liikmesriikide ametiasutuste ja vaatlejate nimed avaldatakse eksperdirühmade registris.
3. Kõik asjakohased dokumendid, sealhulgas päevakorrad, protokollid ja osalejate kaastööd, avaldatakse kas otse eksperdirühmade registris või esitades registris lingi asjakohasele veebisaidile, kus nimetatud teave asub. Asjakohastele veebisaitidele juurdepääsemiseks ei ole vaja ennast kasutajana registreerida ja sellega ei ole seotud muid piiranguid. Eelkõige avaldatakse aegsasti enne koosolekut selle päevakord ja muud asjakohased taustdokumendid ning pärast koosolekut võimalikult kiiresti selle protokoll. Avaldamise suhtes tehakse erandid ainult juhul, kui leitakse, et dokumendi avaldamine kahjustaks Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 1049/2001 (10) artiklis 4 kindlaks määratud avaliku või erahuvi kaitset.
Artikkel 11
Koosolekutega seotud kulud
1. Juhtnõukogu tegevuses osalejatele ei maksta osutatud teenuste eest tasu.
2. Komisjon hüvitab juhtnõukogu tegevuses osalejate reisi- ja elamiskulud. Kulud hüvitatakse vastavalt komisjonis kehtivatele eeskirjadele ja nende summade piires, mis on komisjoni talitustele iga-aastase vahendite eraldamise korra kohaselt selleks otstarbeks eraldatud.
Artikkel 12
27. juuli 2017. aasta otsus C(2017) 5149 final tunnistatakse kehtetuks.
Brüssel, 9. august 2018
Komisjoni nimel
komisjoni liige
Dimitris AVRAMOPOULOS
(1) Komisjoni 27. juuli 2017. aasta otsus C(2017) 5149 final, millega moodustatakse kõrgetasemeline radikaliseerumise vastu võitlemise töörühm (ELT C 252, 3.8.2017, lk 3).
(2) http://ec.europa.eu/transparency/regexpert/index.cfm?do=groupDetail.groupDetail&groupID=3552&NewSearch=1&NewSearch=1
(3) Nõukogu 26. juuli 2010. aasta otsus 2010/427/EL, millega määratakse kindlaks Euroopa välisteenistuse korraldus ja toimimine (ELT L 201, 3.8.2010, lk 30).
(4) Euroopa Ülemkogu 25. märtsi 2004. aasta deklaratsioon terrorismivastase võitluse kohta.
(5) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 18. detsembri 2000. aasta määrus (EÜ) nr 45/2001 üksikisikute kaitse kohta isikuandmete töötlemisel ühenduse institutsioonides ja asutustes ning selliste andmete vaba liikumise kohta (EÜT L 8, 12.1.2001, lk 1).
(6) Komisjoni 30. mai 2016. aasta otsus C(2016) 3301 final, millega kehtestatakse horisontaalsed eeskirjad komisjoni eksperdirühmade loomiseks ja toimimiseks.
(7) Horisontaalsete eeskirjade artikkel 17.
(8) Komisjoni 13. märtsi 2015. aasta otsus (EL, Euratom) 2015/443 komisjoni julgeoleku kohta (ELT L 72, 17.3.2015, lk 41).
(9) Komisjoni 13. märtsi 2015. aasta otsus (EL, Euratom) 2015/444 ELi salastatud teabe kaitseks vajalike julgeolekunormide kohta (ELT L 72, 17.3.2015, lk 53).
(10) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 30. mai 2001. aasta määrus (EÜ) nr 1049/2001 üldsuse juurdepääsu kohta Euroopa Parlamendi, nõukogu ja komisjoni dokumentidele (EÜT L 145, 31.5.2001, lk 43).
10.8.2018 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 281/7 |
Komisjoni teatis, mis on seotud Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 305/2011 (millega sätestatakse ehitustoodete ühtlustatud turustustingimused ning tunnistatakse kehtetuks nõukogu direktiiv 89/106/EMÜ) rakendamisega
(Euroopa hindamisdokumentide viitenumbrite avaldamine määruse (EL) nr 305/2011 artikli 22 kohaselt)
(EMPs kohaldatav tekst)
(2018/C 281/04)
Määruse (EL) nr 305/2011 sätted on Euroopa hindamisdokumentide sätete suhtes ülimuslikud.
Euroopa hindamisdokumendi viitenumber ja pealkiri |
Asendatava Euroopa hindamisdokumendi viitenumber ja pealkiri |
Märkused |
|
010001-00-0301 |
Punktühendustega betoonelementsein |
|
|
010003-00-0301 |
Ülikõrge vastupidavusega sarrustatud betoonist (UHPFRC) valmistatud monteeritavad rõduelemendid |
|
|
010013-00-0301 |
Tsemendimördist ja granuleeritud EPS-ist valmistatud klaaskiu ja seesmise teraskarkassiga tugevdatud kergpaneel |
|
|
010028-00-0103 |
Madal ja taaskasutatav vundamendisüsteem kergkonstruktsioonidele |
|
|
020001-01-0405 |
Liitteljelised varjanud hinge sõlmed |
020001-00-0405 |
|
020002-00-0404 |
Rõdu (ja terrassi) klaasimissüsteem ilma vertikaalsete raamideta |
|
|
020011-00-0405 |
Tulekindlad või mitte tulekindlad hädaväljapääsuks mõeldud katuse-, põranda-, seina- ja laeluugid |
|
|
020029-00-1102 |
Terasest tulekindlad ja/või suitsukindlad ühe või kahe ukselehega jalgväravasüsteemid sisetingimustesse |
|
|
030019-00-0402 |
Polüsiloksaanil põhinev vedela katusekatte hüdroisolatsioonimaterjal |
|
|
030065-00-0402 |
Komposiitne vesiisolatsioonikomplekt katustele |
|
|
030218-00-0402 |
Membraan katuste aluskatteks |
|
|
040005-00-1201 |
Tehases valmistatud taime- ja loomakiust soojus- ja/või heliisolatsioonitooted |
|
|
040007-00-1201 |
Soojusisolatsioonimaterjal soojuskiirgust peegeldava komponendiga hoonetele |
|
|
040010-00-1201 |
Paisutatud perliitisolatsioon (EPB) |
|
|
040011-00-1201 |
Tehases paigaldatud kaitsekihtidega vaakumisolatsioonipaneelid (VIP) |
|
|
040012-00-1201 |
Mineraalsest materjalist soojusisolatsiooniplaadid |
|
|
040016-00-0404 |
Klaaskiudvõrk tsemendipõhise krohvi tugevdamiseks |
|
|
040037-00-1201 |
Minerallvillakiust ja aerogel-lisanditest valmistatud madala lambdaga komposiitplaadid |
|
|
040048-01-0502 |
Kummikiust matt löögiheli isoleerimiseks |
040048-00-0502 |
|
040049-00-0502 |
Löögiheli isolatsiooniks kasutatav polüuretaan(PU)vahust matt |
|
|
040057-00-1201 |
Mikropoorsest ränidioksiidist valmistatud soojusisolatsiooniplaat |
|
|
040065-00-1201 |
Vahtpolüstüreenist ja tsemendist valmistatud soojusisolatsiooni- ja heli summutavad plaadid |
|
|
040089-00-0404 |
Viimistletud soojusisolatsiooni komposiitsüsteemid puitkonstruktsiooniga ehitiste välispindadele |
|
|
040090-00-1201 |
Tööstuslikult valmistatud plaadid ja tooted, mida on soojus- ja heliisolatsiooni saavutamiseks vormitud paisutatud polüpiimhappega (epla) |
|
|
040138-00-1201 |
Taimsetest kiududest kohapeal valmistatud puisteisolatsioonimaterjal ja/või heliisolatsioonimaterjalid |
|
|
040287-00-0404 |
Välise soojusisolatsiooni komposiitsüsteemide (ETICS) komplektid, mille soojusisolatsioonikihi moodustavad paneelid ja välise kihi katkendlikud fassaadikatteplaadid |
|
|
040288-00-1201 |
Tehases valmistatud polüesterkiududest soojus- ja heliisolatsioon |
|
|
040313-00-1201 |
Granuleeritud ja paisutatud korgist kohapeal valmistatud puistetäidisega soojusisolatsiooni- ja/või heliisolatsioonitoode |
|
|
040369-00-1201 |
Puistematerjalist või granuleeritud ja paisutatud korgist valmistatud isolatsioon |
|
|
040394-00-1201 |
Tehases valmistatud vahtklaasist puistetäidis |
|
|
040456-00-1201 |
Loomsest kiust kohapeal valmistatud puistematerjal soojus- ja/või heliisolatsiooniks |
|
|
040461-00-1201 |
Paisutatud perliidist puistetäidis soojusisolatsiooniks |
|
|
040635-00-1201 |
Liidetud vahtpolüstüreenist puistematerjalil põhinev soojus- ja/või heliisolatsioon. |
|
|
040643-00-1201 |
Kiudtugevdatud kvartsaerogeelist soojusisolatsioon |
|
|
040650-00-1201 |
Väljapressitud polüstüreenvahtplaadid kandvaks kihiks ja/või soojusisolatsiooniks hüdroisolatsiooni väliskihile |
|
|
040777-00-1201 |
Veekindla kattekihi peale paigaldatavad vahtklaasist plaadid kandvaks kihiks ja soojusisolatsiooniks |
|
|
050001-00-0301 |
Kandvad soojusisolatsioonielemendid, mis moodustavad soojuse liikumist takistava kihi rõdude ja siseseinte vahele. |
|
|
050004-00-0301 |
UHMWPE-st (ülikõrge molekulmassiga polüetüleenist) valmistatud spetsiaalse libiseva materjaliga ümmargune ja silindriline laager |
|
|
050009-00-0301 |
Ümmargused ja silindrilised laagrid spetsiaalse libiseva fluoropolümeerkattega |
|
|
050013-00-0301 |
Ümmargused ja silindrikujulised laagrid spetsiaalse täidetud ja tahke määrde ning tugevduskiududega PTFE-st valmistatud liugmaterjaliga |
|
|
060001-00-0802 |
Saviga/keraamilise materjaliga vooderdatud korstnasüsteem tuleklassiga T400 N1 W3 GXX |
|
|
060003-00-0802 |
Savi/keraamikaga vooderdatud ja spetsiaalse väliskorpusega korstnakomplekt tuleohutusklassiga T400 (miinimum) N1 W3 GXX |
|
|
060008-00-0802 |
Savi/keraamilise materjaliga vooderdatud korstnasüsteem tuleohutusklassiga T400 N1/P1 W3 Gxx erineva välisviimistlusega ja välisviimistluse muutmisvõimalusega |
|
|
070001-01-0504 |
Kipsplaadid kandekonstruktsioonidele |
070001-00-0504 |
|
070002-00-0505 |
Klaaskiust vuugilint kipsplaatidele |
|
|
080001-00-0403 |
Geokomposiit kuivendussüsteemidele |
|
|
080002-00-0102 |
Mittetugevdav kuusnurkne geovõrk sidumata graanulkihtide stabiliseerimiseks massi blokeerimise kaudu. |
|
|
090001-00-0404 |
Pressitud mineraalvillaplaadid orgaanilise või mitteorganiilise viimistluse ja spetsiaalse kinnitussüsteemiga |
|
|
090017-00-0404 |
Punktkinnitusega klaasfassaad |
|
|
090019-00-0404 |
Soojustusega või ilma soojustuseta viimistletud kergplaatidest ja alusraamidest koosnevad kattesüsteemid ventileeritud välisseintele kohapeal paigaldamiseks |
|
|
090020-00-0404 |
Aglomeerkividest fassaadikattekomplektid välisseintele |
|
|
090034-00-0404 |
Alusraami ja kinnitustega fassaadikatteelementide ja välisseina elementide kinnituskomplekt |
|
|
090035-00-0404 |
Täpselt ankurdatud struktuurse hermeetikuga klaaspakettelement |
|
|
090058-00-0404 |
Ventileeritud välisseina fassaadikattekomplekt metallivärvi kärgpaneelide ja kinnitustarvikutega |
|
|
120001-01-0106 |
Mikroprismaatiline tagasipeegelduv membraan |
120001-00-0106 |
|
120003-00-0106 |
Terasest valgustipostid |
|
|
120011-00-0107 |
Sünteetilise polümeertäidisega elastsed vuugitäitesüsteemid maanteesildadele |
|
|
130002-00-0304 |
Väärispuidust element – ehitiste konstruktsioonielemendiks mõeldud tappidega ühendatud väärispuidust plaat |
|
|
130005-00-0304 |
Ehitiste kandvaks osaks mõeldud tappidega ühendatud täispuidust elemendid |
|
|
130010-00-0304 |
Lehtpuidust valmistatud liimpuit – pöögist valmistatud konstruktsiooniline liimkihtpuit |
|
|
130011-00-0304 |
Ehitiste konstruktsioonielementidena kasutatavad mehaaniliselt servatud puidust valmis plaatelemendid |
|
|
130012-00-0304 |
Klassifitseeritud tugevusega ehituspuit – saeprussid, kitsenevad - kastan |
|
|
130013-00-0304 |
Täispuidust elementplaat – punnidega ühendatud puitplaatelemendid kasutamiseks ehitiste konstruktsioonide osana |
|
|
130019-00-0603 |
Vaigukihiga kaetud tüübel-tüüpi kinnitused |
|
|
130022-00-0304 |
Massiiv- ja laminaatpuidust valmistatud prussid või seina tugikonstruktsioonid |
|
|
130033-00-0603 |
Naelad ja kruvid puitkonstruktsioonide naelutusplaatide jaoks |
|
|
130087-00-0204 |
Modulaarne konstruktsioonisüsteem |
|
|
130089-00-0304 |
Märg- ja/või külmliimitud sõrmjätkatud ehituspuit |
|
|
130090-00-0303 |
Puitbetoonist komposiitplaat tüübel-tüüpi kinnitustega |
|
|
130118-00-0603 |
Kruvid puitkonstruktsioonidele |
|
|
130166-00-0304 |
Tugevussorteeritud ehituspuit — auruga töödeldud täispuit ristkülikukujulise ristlõikega, sõrmjätkatud või mitte — okaspuidust |
|
|
130167-00-0304 |
Tugevussorteeritud ehituspuit – kanditud servadega kitsenevad saeprussid – okaspuidust |
|
|
130191-00-0304 |
Ehitiste konstruktsioonielementideks mõeldud tehases valmistatud ristkihtliimpuidust täispuitelemendid |
|
|
130197-00-0304 |
Auruga töödeldud kandilise ristlõikega okaspuu-puidust valmistatud liimpuit. |
|
|
140015-00-0304 |
Omavahel kokku liimitud OSB-plaadid seintele, lagedele ja katustele |
|
|
150001-00-0301 |
Kaltsium-sulfoaluminaadi baasil tsement |
|
|
150002-00-0301 |
Kaltsiumaluminaadipõhine kuumuskindel tsement |
|
|
150003-00-0301 |
Kõrge vastupidavusega tsement |
|
|
150004-00-0301 |
Kiirkivistuv sulfaadikindel kaltsiumsulfoaluminaadi baasil valmistatud tsement |
|
|
150007-00-0301 |
Putsolaan-portlandtsement troopilistesse kasutustingimustesse |
|
|
150008-00-0301 |
Kiirkivistuv tsement |
|
|
150009-00-0301 |
Kõrgahjutsement CEM III/A sulfaadikindla lisandiga (SR) ja sobilik kasutamiseks madala leelisesisaldusega (LA) ja/või madala hüdreerimiskuumusega (LH) keskkonnas |
|
|
160003-00-0301 |
Topeltpeaga tikkpoldid lamedate plaatide või alusplaatide ja vundamendiplaatide mulgustustõmbetugevuse suurendamiseks |
|
|
160004-00-0301 |
Valmisehitatud tarindite eelpingestamise komplektid |
ETAG 013 |
|
160012-00-0301 |
Terasest armatuurvardad peadega |
|
|
160027-00-0301 |
Spetsiaalsed täitematerjalid järelpinguldussüsteemidele |
ETAG 013 |
|
180008-00-0704 |
Trapi - vahetatavate mehaanilise katiku |
|
|
180018-00-0704 |
Elastsed ühendused isevoolse või surve all toimiva kanalisatsiooni ja drenaažitorude jaoks |
|
|
190002-00-0502 |
Ujuv põrandakattekomplekt keraamilistest plaatidest ja kummimattidest teineteise külge lukustuvuta valmisdetailidega |
|
|
190005-00-0402 |
Klaaskeraamilised paneelid välisfassaadidele |
|
|
200001-00-0602 |
Terasest ja roostevabast terasest tehases valmistatud trossid, mille otstes on ühendusdetailid |
|
|
200002-00-0602 |
Tõmbevardasüsteem |
|
|
200005-00-0103 |
Strukturaalsed valmistatud õõnesprofiilide ja jäikade ühendustega terasvaiad |
|
|
200012-00-0401 |
Vahepukside komplektid mitmekihilistele metallkatustele ja fassaadikatetele |
|
|
200014-00-0103 |
Vaia ühendusdetailid ja kiviotsakud betoonvaiadele |
|
|
200017-00-0302 |
Q235B, Q235D, Q345B ja Q345D kvaliteediklassi kuuluvast terasest valmistatud kuumvaltsitud tooted ja konstruktsioonilised komponendid. |
|
|
200019-00-0102 |
Kuusnurksed punutud kivikorvid ja -padjad |
|
|
200020-00-0102 |
Keevisvõrgus gabioonkastid ja -madratsid |
|
|
200022-00-0302 |
Termomehaaniliselt valtsitud pikkused terasest valmistatud toodete keevitada peenteraterased terasest eriteras astmed |
|
|
200026-00-0102 |
Terastraatvõrgust tugevdusega täitesüsteemid |
|
|
200032-00-0602 |
Spetsiaalsete otsakinnitustega valmis tõmbevardasüsteeid |
|
|
200033-00-0602 |
Neediga tüübelkinnitus |
|
|
200035-00-0302 |
Peitkinnitustega katuse- ja seinaelemendid |
|
|
200036-00-0103 |
Komplekt mikrovaiadele — Õõneslattidega komplekt isepuurivatele mikrovaiadele — Õmbluseta terastorudest õõneslatid |
|
|
200039-00-0102 |
Tsingitud kattega punutud võrgust kuusnurksed gabioonkastid ja -madratsid |
|
|
200043-01-0103 |
Kõrgtugevast malmist valmistatud rammimistorud |
200043-00-0103 |
|
200050-01-0102 |
Tsink- ja/või orgaanilise tsinkkattega kuusnurksest punutud võrgust valmistatud gabioonkastid, -madratsid ja kotid. |
200050-00-0102 |
|
200086-00-0602 |
Traatrõngaste ühendustooted |
|
|
210004-00-0805 |
Moodulelement ehitusvaldkonnale |
|
|
210024-00-0504 |
Tsementsideainega plaat |
|
|
220006-00-0402 |
Polüpropüleenist, lubjakivist ja täiteainest valmistatud katuseplaadid |
|
|
220007-00-0402 |
Vasesulamist valmistatud lehtmetall ja lindid täielikult toestatud katustele ning välis- ja siseseinte katteks |
|
|
220008-00-0402 |
Räästaprofiilid terrassidele ja rõdudele |
|
|
220010-00-0402 |
Lamedad plastplaadid täielikult toestatud katkendlikele katusekonstruktsioonidele ja välisfassaadidele |
|
|
220013-01-0401 |
Isetoetuv katuseaken |
220013-00-0401 |
|
220018-00-0401 |
Vahelduvvoolu ja soojustagastiga detsentraliseeritud energiasäästlikud madalrõhu-ventilatsiooniseadmed |
|
|
220021-00-0402 |
Torujad päevavalgusseadmed (TDD) |
|
|
220022-00-0401 |
Polükarbonaadist valmistatud lumetõke katustele |
|
|
220025-00-0401 |
Eenduv horisontaalne ehitusklaas (ehitusklaas kuplitele/katustele) |
|
|
220069-00-0402 |
Taaskasutusmaterjalist valmistatud siledad ja profileeritud (mustriga) plastist katuseplaadid täielikult toestatud katkendlikele katusekonstruktsioonidele |
|
|
230004-00-0106 |
Traatvõrkpaneelid |
|
|
230005-00-0106 |
Terasvõrgust paneelid |
|
|
230008-00-0106 |
Trossidega tugevdatud või tugevdamata korrutatud terasvõrk |
|
|
230011-00-0106 |
Teetähised |
|
|
230012-01-0105 |
Lisandid asfalti tootmiseks – taaskasutatud bituumenkatusepapist valmistatud bituumenigraanulid |
230012-00-0105 |
|
230025-00-0106 |
Elastsed krohvimissüsteemid lohkude silumiseks ja kivipindade kaitseks |
|
|
260001-00-0303 |
Klaaskiuga tugevdatud polümeeridest valmistatud konstruktsioonielemendid (FRP/klaaskiudkomposiit) |
|
|
260002-00-0301 |
Leelisekindel klaaskiud, mis sisaldab betoonis kasutatavat tsirkooniumdioksiidi |
|
|
260006-00-0301 |
Polümeerlisand betoonile |
|
|
260007-00-0301 |
I tüübi lisand betooni, segu ja tasanduskihi materjalidele - vesilahus |
|
|
260035-00-0301 |
Kaltsineeritud looduslik putsolaan II tüüpi tsemendilisandiks |
|
|
280001-00-0704 |
Ettevalmistatud üksus kuivatamiseks või filtreerimiseks |
|
|
280015-00-0701 |
Komplekt külma ja kuuma vee transportimiseks hoonetesiseselt |
290001-00-0701 |
corrigendum |
320002-02-0605 |
Metallkattega hüdroisolatsiooni paisumisvuugi lint veekindlatele betoonkonstruktsioonidele |
320002-00-0605 320002-01-0605 |
|
320008-00-0605 |
Bentoniidi baasil valmistatud paisuv vuugitihendusteip veekindlale betoonile ja pragudele |
|
|
330001-00-0602 |
Laienevad ehituslikud kinnitusmehhanismid varjatud kinnitustele |
|
|
330008-02-0601 |
Ankrukanalid |
330008-00-0601 330008-01-0601 |
|
330011-00-0601 |
Reguleeritavad betoonikruvid |
|
|
330012-00-0601 |
Sisekeermega varustatud valuankur |
|
|
330014-00-0601 |
Mehaanilised laienduskinnitused autoklaavitud betoonile |
|
|
330046-01-0602 |
Metalldetailide ja –plaatide kinnituskruvid |
330046-00-0602 |
|
330047-01-0602 |
Sandwich-paneelide kinnituskruvid |
330047-00-0602 |
|
330075-00-0601 |
Lifti tõsteseade |
|
|
330076-00-0604 |
Metallist injekteerimisankrud müüritistele |
ETAG 029 |
|
330079-00-0602 |
Põrandadetailide kinnitusvahendid ruudulistele metallplaatidele või restidele |
|
|
330080-00-0602 |
Kõrge libisemiskindlusega klamberkinniti (HSR) |
|
|
330083-01-0601 |
Mitmel viisil kasutatav tugevdatud terasest kinnituspolt mittestrukturaalsele betoonile |
330083-00-0601 |
|
330084-00-0601 |
Kinnitatud ankrutega terasplaat |
|
|
330153-00-0602 |
Padrunpüstoliga paigaldatavad klambrid terasplaatide ja õhukese korpusega metalldetailide kinnitamiseks |
|
|
330155-00-0602 |
Isekohanduv kinnitussüsteem |
|
|
330196-01-0604 |
Uuest või taaskasutatud materjalist valmistatud plastankrud viimistlusega välise soojusisolatsiooni komposiitsüsteemidele |
330196-00-0604 ETAG 014 |
|
330232-00-0601 |
Mehaanilised kinnitusvahendid betoonile |
ETAG 001–1 ETAG 001–2 ETAG 001–3 ETAG 001–4 |
|
330389-00-0601 |
Klaaskiuga tugevdatud polümeerist valmistatud punktkinnitus sändwitšpaneelidest seintele |
|
|
330499-00-0601 |
Ühendatud kinnitusdetailid betoonile |
ETAG 001–5 |
|
330667-00-0602 |
Kuumvaltsitud paigalduskanal |
|
|
330747-00-0601 |
Multifunktsionaalsed kinnitusvahendid mittekonstruktsiooniliste detailide betooni külge kinnitamiseks |
ETAG 001–6 |
|
330924-00-0601 |
Ribastatud armatuurterasest valatud ankrupoldid |
|
|
330965-00-0601 |
Pulbriga toimiv kinnitus krohvitud väliste soojusisolatsioonide parandamiseks |
|
|
331852-00-0102 |
Kaabli spiraalankur |
|
|
340002-00-0204 |
Soojusisolatsiooniga terasvõrgust paneelid kogu konstruktsioonile |
|
|
340006-00-0506 |
Kokkupandavad trepikomplektid |
ETAG 008 |
|
340020-00-0106 |
Elastsed tulvavee- ja maalihke-/lahtise sette süsteemid |
|
|
340025-00-0403 |
Tugikonstruktsioonokomplekt köetavatele ehitistele |
|
|
340037-00-0204 |
Kerged teras/puitkonstruktsioone kandvad katuseelemendid |
|
|
350003-00-1109 |
Eelmonteeritud ühendusdetailidest (valmistatud mehaaniliselt kaetud lehtterasest) valmistatud tulekindel korpussüsteem koos ühendusdetailidega |
|
|
350005-00-1104 |
Paisuvad tooted tuletõkke ja tule peatamise tagamiseks |
|
|
350022-01-1107 |
Konveiersüsteemide sulgumissüsteemide mehhanism |
350022-00-1107 |
|
350134-00-1104 |
Tulekindel veeseparaator paisuva tuletõkkedetailiga (kombineeritud roostevabast terasest põranda äravooluläbiviiguga) |
|
|
350140-00-1106 |
Krohvid ja krohvimiskomplektid tulekindlatesse kasutuskohtadesse |
ETAG 018–1 ETAG 018–3 |
|
350141-00-1106 |
Vuukide ja pragude tihendid |
ETAG 026–1 ETAG 026–3 |
|
350142-00-1106 |
Tulekaitseplaadid, matid ja nende süsteemid |
ETAG 018–1 ETAG 018–4 |
|
350402-00-1106 |
Teraselementide reaktiivsed tulekindlad kattekihid |
ETAG 018–1 ETAG 018–2 |
|
350454-00-1104 |
Läbiviigu tihendid |
ETAG 026–1 ETAG 026–2 |
|
360001-00-0803 |
Seest ja väljast filmiga kaetud mineraalvillast ventilatsioonisüsteem |
|
|
360005-00-0604 |
Vormikilp |
|
|
Märkus:
Euroopa hindamisdokumendid (EAD) võtab vastu Euroopa Tehnilise Tunnustuse Organisatsioon (EOTA) inglise keeles. Euroopa Komisjon ei vastuta nende pealkirjade õigsuse eest, mille EOTA on esitanud avaldamiseks Euroopa Liidu Teatajas.
Euroopa hindamisdokumentide viitenumbrite avaldamine Euroopa Liidu Teatajas ei tähenda, et Euroopa hindamisdokumendid on kättesaadavad kõigis Euroopa Liidu ametlikes keeltes.
Euroopa Tehnilise Tunnustuse Organisatsioon (http://www.eota.eu) hoiab Euroopa hindamisdokumendi elektrooniliselt kättesaadavana kooskõlas määruse (EL) nr 305/2011 II lisa punkti 8 sätetega.
See loetelu asendab kõik varasemad Euroopa Liidu Teatajas avaldatud loetelud. Euroopa Komisjon tagab loetelu ajakohastamise.
TEAVE LIIKMESRIIKIDELT
10.8.2018 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 281/18 |
Komisjoni teadaanne vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 1008/2008 (ühenduses lennuteenuste osutamist käsitlevate ühiseeskirjade kohta) artikli 16 lõikele 4
Avaliku teenindamise kohustuste kehtestamine regulaarlennuliinidel
(EMPs kohaldatav tekst)
(2018/C 281/05)
Liikmesriik |
Leedu Vabariik |
||||||||
Lennuliin |
Vilnius Airport (Leedu Vabariik) – London City Airport (Ühendkuningriik) |
||||||||
Avaliku teenindamise kohustuste jõustumise kuupäev |
Avaliku teenindamise kohustus regulaarlennuliinil jõustub alates käesoleva teadaande avaldamisest |
||||||||
Aadress, millelt on võimalik saada avaliku teenindamise kohustuste teksti ning mis tahes asjakohast teavet ja/või dokumente |
Lisateave:
|
10.8.2018 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 281/19 |
Komisjoni teadaanne vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 1008/2008 (ühenduses lennuteenuste osutamist käsitlevate ühiseeskirjade kohta) artikli 17 lõikele 5
Hanketeade seoses regulaarlennuteenuste osutamisega avaliku teenindamise kohustuste alusel
(EMPs kohaldatav tekst)
(2018/C 281/06)
Liikmesriik |
Leedu Vabariik |
||||||||
Lennuliin |
Vilnius Airport (Leedu Vabariik) – London City Airport (Ühendkuningriik) |
||||||||
Lepingu kehtivusaeg |
Neli aastat pärast tegevuse alustamist |
||||||||
Pakkumuste esitamise lõpptähtaeg |
Kaks kuud pärast käesoleva hanketeate avaldamist |
||||||||
Aadress, millelt on võimalik saada hanketeate teksti ning avaliku hankemenetluse ja avaliku teenindamise kohustusega seotud mis tahes asjakohast teavet ja/või dokumente |
Lisateave:
|
V Teated
HALDUSMENETLUSED
Euroopa Komisjon
10.8.2018 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 281/20 |
KONKURSIKUTSE 2018 – EAC/A01/2018
Euroopa Solidaarsuskorpus
(2018/C 281/07)
1. Sissejuhatus ja eesmärgid
Käesoleva konkursikutse rakendamise eelduseks on, et seadusandja võtab oluliste muudatusteta vastu ettepaneku, milles käsitletakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust, millega kehtestatakse Euroopa solidaarsuskorpuse õigusraamistik ning muudetakse määrusi (EL) nr 1288/2013, (EL) nr 1293/2013, (EL) nr 1303/2013, (EL) nr 1305/2013, (EL) nr 1306/2013 ja otsust nr 1313/2013/EL) (1), ning solidaarsuskorpuse rakendamist käsitleva 2018. aasta tööprogrammi alusaktis nimetatud komitee positiivne arvamus või arvamuse puudumine.
2. Meetmed
Konkursikutsega on hõlmatud Euroopa solidaarsuskorpuse järgmised meetmed:
— |
vabatahtlikud partnerlused, |
— |
vabatahtlikud projektid, |
— |
vabatahtlikud rühmad esmatähtsates valdkondades, |
— |
praktika ja töökohad, |
— |
solidaarsusprojektid. |
— |
kvaliteedimärgis. |
3. Rahastamiskõlblikkus
Euroopa solidaarsuskorpuse raames võivad rahastamist taotleda kõik avaliku või erasektori asutused. Lisaks sellele võivad Euroopa solidaarsuskorpuse portaalis registreeritud noorte rühmad taotleda solidaarsusprojektide rahastamist.
Euroopa solidaarsuskorpus on osalemiseks avatud järgmistele riikidele:
Euroopa Liidu 28 liikmesriiki võivad täiel määral osaleda kõigis Euroopa solidaarsuskorpuse meetmetes.
Lisaks sellele on teatavad Euroopa solidaarsuskorpuse meetmed avatud osalemiseks organisatsioonidele järgmistest riikidest:
— |
EFTA/EMP riigid: Island, Liechtenstein ja Norra; |
— |
Euroopa Liidu kandidaatriigid: Türgi ja endine Jugoslaavia Makedoonia vabariik; |
— |
partnerriigid. |
Osalemise üksikasjalikud tingimused on esitatud Euroopa solidaarsuskorpuse juhendis.
Suurbritannia taotlejad: tuleb silmas pidada, et rahastamiskõlblikkuse kriteeriumid peavad olema täidetud kogu toetusperioodi jooksul. Kui Ühendkuningriik lahkub EList toetusperioodi jooksul ega sõlmi ELiga lepingut, millega tagatakse, et Suurbritannia taotlejad on jätkuvalt rahastamiskõlblikud, lõpetatakse ELi vahenditest rahastamine (samal ajal võidakse projektis jätkuvalt osaleda) või nõutakse projektis osalemise lõpetamist toetuslepingus kehtestatud asjaomaste lõpetamist käsitlevate sätete alusel.
4. Eelarve ja projektide kestus
Konkursikutsega seotud kogueelarve on hinnanguliselt 44 241 725 eurot.
Konkursikutsega seotud kogueelarve ja selle jaotus on soovituslik ning see hõlmab
— |
Euroopa solidaarsuskorpuse 2018. aasta programmi jaoks 30 339 725 eurot. |
— |
Muudest ELi programmidest solidaarsusmeetmeid toetavad lisasummad:
|
Kogueelarve rakendamise eelduseks on Euroopa Sotsiaalfondi ning Euroopa Maaelu Arengu Põllumajandusfondi 2018. aasta tööprogrammide vastuvõtmine.
Võimalikel taotlejatel palutakse konkursikutsega hõlmatud iga meetmete jaoks kasutatava eelarve kohta teabe saamiseks tutvuda regulaarselt veebisaidiga [https://ec.europa.eu/youth/solidarity-corps], et saada teavet käesoleva konkursikutse parandustest kohta.
5. Taotluste esitamise tähtajad
Kõik alljärgnevad taotluste esitamise tähtajad lõpevad kell 12.00 Brüsseli aja järgi.
Vabatahtlikud partnerlused: |
16. oktoober 2018 |
Vabatahtlikud projektid: |
16. oktoober 2018 |
Vabatahtlikud rühmad esmatähtsates valdkondades: |
18. veebruar 2019 |
Praktika ja töökohad: |
16. oktoober 2018 |
Solidaarsusprojektid: |
16. oktoober 2018 |
Kvaliteedimärgisega seotud taotlusi saab esitada pidevalt.
Taotluste esitamise üksikasjalik kirjeldus on esitatud Euroopa solidaarsuskorpuse juhendis.
6. Täielik teave
Konkursikutse üksikasjalikud tingimused, sealhulgas prioriteedid, on esitatud Euroopa solidaarsuskorpuse juhendis järgmisel veebisaidil:
https://ec.europa.eu/youth/solidarity-corps
Euroopa solidaarsuskorpuse juhend on käesoleva konkursikutse lahutamatu osa ning selles esitatud osalemis- ja rahastamistingimusi kohaldatakse täiel määral käesoleva konkursikutse suhtes.
(1) COM(2017)262, 30.5.2017
KONKURENTSIPOLIITIKA RAKENDAMISEGA SEOTUD MENETLUSED
Euroopa Komisjon
10.8.2018 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 281/22 |
Eelteatis koondumise kohta
(juhtum M.8990 – PIAG/MTIB/Abatec)
Võimalik lihtsustatud korras menetlemine
(EMPs kohaldatav tekst)
(2018/C 281/08)
1.
1. augustil 2018 sai Euroopa Komisjon nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 (1) artiklile 4 vastava teatise kavandatava koondumise kohta.Teatis puudutab järgmisi ettevõtjaid:
— |
Pierer Industrie AG (PIAG, Austria), mille üle Pierer Konzerngesellschaft mbH-l (Pierer, Austria) on valitsev mõju, |
— |
Michael Tojner Industriebeteiligungs und -beratungs GmbH (MTIB, Austria), |
— |
Abatec group AG (Abatec, Austria). |
PIAG ja MTIB omandavad Abateci üle täieliku ühiskontrolli ühinemismääruse artikli 3 lõike 1 punkti b tähenduses.
Koondumine toimub aktsiate või osade ostu teel.
2.
Asjaomaste ettevõtjate majandustegevus hõlmab järgmist:— PIAG ja Pierer: mootorrataste ja autoosade tootmine, metallurgia, kuvariga (HUD) mootorrattakiivrid;
— MTIB: energia salvestamine, aeronautikaga seotud seadmed, metallitehnoloogia ja tööstusseadmed;
— Abatec: elektroonikaseadmete tootmine, kohalikud positsioneerimissüsteemid ja kõrgjõudlusega karboniseerimisseadmed.
3.
Komisjon leiab pärast teatise esialgset läbivaatamist, et tehing, millest teatatakse, võib kuuluda ühinemismääruse kohaldamisalasse, kuid lõplikku otsust selle kohta ei ole veel tehtud.Tuleb märkida, et käesoleva juhtumi puhul võib olla võimalik kasutada korda, mis on esitatud komisjoni teatises lihtsustatud korra kohta teatavate koondumiste menetlemiseks vastavalt nõukogu määrusele (EÜ) nr 139/2004 (2).
4.
Komisjon kutsub huvitatud kolmandaid isikuid esitama oma võimalikke märkusi kavandatava toimingu kohta.Komisjon peab märkused kätte saama kümne päeva jooksul pärast käesoleva dokumendi avaldamist. Märkuste juures tuleks alati kasutada järgmist viidet:
M.8990 – PIAG/MTIB/Abatec
Märkusi võib saata komisjonile elektronposti, faksi või postiga. Kontaktandmed:
e-post: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu |
faks +32 22964301 |
postiaadress: |
European Commission |
Directorate-General for Competition |
Merger Registry |
1049 Bruxelles/Brussel |
BELGIQUE/BELGIË. |
(1) ELT L 24, 29.1.2004, lk 1 („ühinemismäärus“).
10.8.2018 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 281/24 |
Eelteatis koondumise kohta
(juhtum M.8982 – Ivanhoe Cambridge / PSPIB / JV)
Võimalik lihtsustatud korras menetlemine
(EMPs kohaldatav tekst)
(2018/C 281/09)
1.
1. augustil 2018 sai Euroopa Komisjon nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 (1) artiklile 4 vastava teatise kavandatava koondumise kohta.Teatis puudutab järgmisi ettevõtjaid:
— |
Ivanhoe Cambridge („Ivanhoe“), mis kuulub ettevõtjale Caisse de dépôt et placement du Québec (Kanada), |
— |
Public Sector Pension Investment Board („PSPIB“, Kanada), |
— |
VIC Strategic Multifamily Partners LPs („VIC LPs“, USA). |
Ivanhoe ja PSPIB omandavad ühiskontrolli ühinemismääruse artikli 3 lõike 1 punkti b tähenduses ettevõtja VIC LPs üle, mille üle on praegu valitsev mõju ettevõtjal Ivanhoe.
Koondumine toimub ühisettevõtjana käsitatava uue ettevõtja aktsiate või osade ostu teel.
2.
Asjaomaste ettevõtjate majandustegevus hõlmab järgmist:— Ivanhoe: üleilmsed kinnisvarainvesteeringud;
— PSPIB: mitmekesise ülemaailmse portfelli haldamine, mis koosneb investeeringutest avalikesse finantsturgudesse, börsivälistesse ettevõtetesse, kinnisvarasse, taristusse ja loodusvaradesse ning erasektori võlast;
— VIC LPS: investeerimine elamukinnisvarasse ja selle haldamine San Franciscos ja San Francisco Bay piirkonnas.
3.
Komisjon leiab pärast teatise esialgset läbivaatamist, et tehing, millest teatatakse, võib kuuluda ühinemismääruse kohaldamisalasse, kuid lõplikku otsust selle kohta ei ole veel tehtud.Tuleb märkida, et käesoleva juhtumi puhul võib olla võimalik kasutada korda, mis on esitatud komisjoni teatises lihtsustatud korra kohta teatavate koondumiste menetlemiseks vastavalt nõukogu määrusele (EÜ) nr 139/2004 (2).
4.
Komisjon kutsub huvitatud kolmandaid isikuid esitama oma võimalikke märkusi kavandatava toimingu kohta.Komisjon peab märkused kätte saama kümne päeva jooksul pärast käesoleva dokumendi avaldamist. Märkuste juures tuleks alati kasutada järgmist viidet:
M.8982 – Ivanhoe Cambridge / PSPIB / JV
Märkusi võib saata komisjonile elektronposti, faksi või postiga. Kontaktandmed:
e-post: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu |
faks: +32 22964301 |
postiaadress: |
European Commission |
Directorate-General for Competition |
Merger Registry |
1049 Bruxelles/Brussel |
BELGIQUE/BELGIË |
(1) ELT L 24, 29.1.2004, lk 1 („ühinemismäärus“).