ISSN 1977-0898

Euroopa Liidu

Teataja

C 45

European flag  

Eestikeelne väljaanne

Teave ja teatised

60. Aastakäik
11. veebruar 2017


Teatis nr

Sisukord

Lehekülg

 

II   Teatised

 

EUROOPA LIIDU INSTITUTSIOONIDE, ORGANITE JA ASUTUSTE TEATISED

 

Euroopa Komisjon

2017/C 45/01

Vastuväidete esitamisest loobumine teatatud koondumise kohta (juhtum M.8137 – HNA Group / Servair) ( 1 )

1

2017/C 45/02

Vastuväidete esitamisest loobumine teatatud koondumise kohta (juhtum M.8252 – TPG Capital / Intel Security) ( 1 )

1

2017/C 45/03

Vastuväidete esitamisest loobumine teatatud koondumise kohta (juhtum M.8332 – KII/GGC/Infor) ( 1 )

2


 

IV   Teave

 

TEAVE EUROOPA LIIDU INSTITUTSIOONIDELT, ORGANITELT JA ASUTUSTELT

 

Euroopa Komisjon

2017/C 45/04

Euro vahetuskurss

3

2017/C 45/05

Euroopa Liidu kombineeritud nomenklatuuri selgitavad märkused

4

2017/C 45/06

Komisjoni teatis 28 liikmesriigile kehtivate riigiabi tagastamise intressimäärade ja viite/diskontomäärade kohta kehtivusega alates 1. märtsist 2017(avaldatud vastavalt komisjoni 21. aprilli 2004. aasta määruse (EÜ) nr 794/2004 artiklile 10 ( ELT L 140, 30.4.2004, lk 1 ))

6

 

TEAVE LIIKMESRIIKIDELT

2017/C 45/07

Komisjoni teadaanne vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 1008/2008 (ühenduses lennuteenuste osutamist käsitlevate ühiseeskirjade kohta) artikli 16 lõikele 4 — Avaliku teenindamise kohustuste tühistamine regulaarlennuliinidel ( 1 )

7


 

V   Teated

 

KONKURENTSIPOLIITIKA RAKENDAMISEGA SEOTUD MENETLUSED

 

Euroopa Komisjon

2017/C 45/08

Eelteatis koondumise kohta (juhtum M.8290 – Fairfax / AIG Target Portfolio) — Võimalik lihtsustatud korras menetlemine ( 1 )

8

2017/C 45/09

Eelteatis koondumise kohta (juhtum M.8343 – DONG Energy / Macquarie / Swancor / Formosa 1 Wind Power) — Võimalik lihtsustatud korras menetlemine ( 1 )

9

2017/C 45/10

Eelteatis koondumise kohta (juhtum M.8134 – Siemens/Gamesa) ( 1 )

10

2017/C 45/11

Eelteatis koondumise kohta (juhtum M.8390 – PSPIB/TIAA/Vantage) — Võimalik lihtsustatud korras menetlemine ( 1 )

11


 


 

(1)   EMPs kohaldatav tekst

ET

 


II Teatised

EUROOPA LIIDU INSTITUTSIOONIDE, ORGANITE JA ASUTUSTE TEATISED

Euroopa Komisjon

11.2.2017   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 45/1


Vastuväidete esitamisest loobumine teatatud koondumise kohta

(juhtum M.8137 – HNA Group / Servair)

(EMPs kohaldatav tekst)

(2017/C 45/01)

8. detsembril 2016 otsustas komisjon loobuda vastuväidete esitamisest eespool nimetatud teatatud koondumise kohta ning kuulutada koondumine siseturuga kokkusobivaks. Otsuse aluseks on nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 (1) artikli 6 lõike 1 punkt b. Otsuse täielik tekst on kättesaadav ainult inglise keeles ning see avaldatakse pärast seda, kui sellest on kustutatud võimalikud ärisaladused. Otsus on kättesaadav:

Euroopa konkurentsialasel veebisaidil (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Veebisaidil pakutakse mitut võimalust otsida konkreetset ühinemisotsust, sealhulgas ettevõtja nime, juhtumi numbri ja kuupäeva järgi ning tegevusalade registri kaudu;

elektroonilises vormis EUR-Lex’i veebisaidil (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=et) dokumendinumbri 32016M8137 all. EUR-Lex pakub on-line-juurdepääsu Euroopa õigusele.


(1)  ELT L 24, 29.1.2004, lk 1.


11.2.2017   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 45/1


Vastuväidete esitamisest loobumine teatatud koondumise kohta

(juhtum M.8252 – TPG Capital / Intel Security)

(EMPs kohaldatav tekst)

(2017/C 45/02)

26. jaanuaril 2017 otsustas komisjon loobuda vastuväidete esitamisest eespool nimetatud teatatud koondumise kohta ning kuulutada koondumine siseturuga kokkusobivaks. Otsuse aluseks on nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 (1) artikli 6 lõike 1 punkt b. Otsuse täielik tekst on kättesaadav ainult inglise keeles ning see avaldatakse pärast seda, kui sellest on kustutatud võimalikud ärisaladused. Otsus on kättesaadav:

Euroopa konkurentsialasel veebisaidil (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Veebisaidil pakutakse mitut võimalust otsida konkreetset ühinemisotsust, sealhulgas ettevõtja nime, juhtumi numbri ja kuupäeva järgi ning tegevusalade registri kaudu;

elektroonilises vormis EUR-Lex’i veebisaidil (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=et) dokumendinumbri 32017M8252 all. EUR-Lex pakub on-line-juurdepääsu Euroopa õigusele.


(1)  ELT L 24, 29.1.2004, lk 1.


11.2.2017   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 45/2


Vastuväidete esitamisest loobumine teatatud koondumise kohta

(juhtum M.8332 – KII/GGC/Infor)

(EMPs kohaldatav tekst)

(2017/C 45/03)

6. veebruaril 2017 otsustas komisjon loobuda vastuväidete esitamisest eespool nimetatud teatatud koondumise kohta ning kuulutada koondumine siseturuga kokkusobivaks. Otsuse aluseks on nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 (1) artikli 6 lõike 1 punkt b. Otsuse täielik tekst on kättesaadav ainult inglise keeles ning see avaldatakse pärast seda, kui sellest on kustutatud võimalikud ärisaladused. Otsus on kättesaadav:

Euroopa konkurentsialasel veebisaidil (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Veebisaidil pakutakse mitut võimalust otsida konkreetset ühinemisotsust, sealhulgas ettevõtja nime, juhtumi numbri ja kuupäeva järgi ning tegevusalade registri kaudu;

elektroonilises vormis EUR-Lex’i veebisaidil (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=et) dokumendinumbri 32017M8332 all. EUR-Lex pakub on-line-juurdepääsu Euroopa õigusele.


(1)  ELT L 24, 29.1.2004, lk 1.


IV Teave

TEAVE EUROOPA LIIDU INSTITUTSIOONIDELT, ORGANITELT JA ASUTUSTELT

Euroopa Komisjon

11.2.2017   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 45/3


Euro vahetuskurss (1)

10. veebruar 2017

(2017/C 45/04)

1 euro =


 

Valuuta

Kurss

USD

USA dollar

1,0629

JPY

Jaapani jeen

120,65

DKK

Taani kroon

7,4344

GBP

Inglise nael

0,85290

SEK

Rootsi kroon

9,4873

CHF

Šveitsi frank

1,0669

ISK

Islandi kroon

 

NOK

Norra kroon

8,9065

BGN

Bulgaaria leev

1,9558

CZK

Tšehhi kroon

27,021

HUF

Ungari forint

308,45

PLN

Poola zlott

4,2953

RON

Rumeenia leu

4,5002

TRY

Türgi liir

3,9173

AUD

Austraalia dollar

1,3905

CAD

Kanada dollar

1,3965

HKD

Hongkongi dollar

8,2473

NZD

Uus-Meremaa dollar

1,4798

SGD

Singapuri dollar

1,5112

KRW

Korea vonn

1 222,56

ZAR

Lõuna-Aafrika rand

14,1866

CNY

Hiina jüaan

7,3120

HRK

Horvaatia kuna

7,4595

IDR

Indoneesia ruupia

14 134,44

MYR

Malaisia ringit

4,7241

PHP

Filipiini peeso

53,096

RUB

Vene rubla

62,2757

THB

Tai baat

37,302

BRL

Brasiilia reaal

3,3070

MXN

Mehhiko peeso

21,5519

INR

India ruupia

71,1435


(1)  Allikas: EKP avaldatud viitekurss.


11.2.2017   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 45/4


Euroopa Liidu kombineeritud nomenklatuuri selgitavad märkused

(2017/C 45/05)

Vastavalt nõukogu määruse (EMÜ) nr 2658/87 (1) artikli 9 lõike 1 punkti a teisele taandele muudetakse Euroopa Liidu kombineeritud nomenklatuuri selgitavaid märkusi (2) järgmiselt.

Leheküljel 379 rubriigis 9401„Istmed (v.a rubriigis 9402 nimetatud), voodiks teisendatavad või mitte, ja nende osad“ lisatakse järgmine tekst:

„Sellesse rubriiki kuuluvad komplektid lauast ja toolidest, kui laud on kavandatud muuks otstarbeks, kui et istmetel (toolid, järid, lamamistoolid, tugitoolid, kušetid jne) istudes selle ääres süüa. Tavaliselt on need lauad söögilauaks liiga väikesed ja nt oma väiksuse tõttu istmetest madalamad. Järelikult annavad komplektile selle põhiomaduse klassifitseerimise üldreegli 3 punkti b tähenduses istmed. (Vt ka kombineeritud nomenklatuuri rubriigi 9403 selgitavad märkused.)

Näiteid rubriiki 9401 kuuluvate komplektide kohta:

Image “.

Leheküljel 379 rubriigis 9403„Muu mööbel ja selle osad“ lisatakse olemasoleva teksti järele järgmine tekst:

„Sellesse rubriiki kuuluvad komplektid lauast ja toolidest, kus laud on kavandatud selle ääres söömiseks („söögilauad“), istudes istmetel (toolid, järid, lamamistoolid, tugitoolid, kušetid jne) selle ümber. Need komplektid klassifitseeritakse klassifitseerimise üldreegli 3 punkti c alusel, sest ei lauda ega istmeid ei saa käsitada klassifitseerimise üldreegli 3 punkti b tähenduses komplekti seisukohalt olulisemana. (Vt ka HSi klassifitseerimise arvamus alamrubriigi 9403 60 kohta ja kombineeritud nomenklatuuri rubriigi 9401 selgitavad märkused.)

Näiteid rubriiki 9403 kuuluvate komplektide kohta:

Image “.


(1)  Nõukogu 23. juuli 1987. aasta määrus (EMÜ) nr 2658/87 tariifi- ja statistikanomenklatuuri ning ühise tollitariifistiku kohta (EÜT L 256, 7.9.1987, lk 1).

(2)  ELT C 76, 4.3.2015, lk 1.


11.2.2017   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 45/6


Komisjoni teatis 28 liikmesriigile kehtivate riigiabi tagastamise intressimäärade ja viite/diskontomäärade kohta kehtivusega alates 1. märtsist 2017

(avaldatud vastavalt komisjoni 21. aprilli 2004. aasta määruse (EÜ) nr 794/2004 artiklile 10 (ELT L 140, 30.4.2004, lk 1))

(2017/C 45/06)

Baasmäärad on arvutatud kooskõlas komisjoni teatisega viite- ja diskontomäärade kindlaksmääramise meetodi läbivaatamise kohta (ELT C 14, 19.1.2008, lk 6). Sõltuvalt viitemäära kasutusest tuleb käesolevas teatises määratletud marginaalid liita baasmäärale. Diskontomäära puhul tähendab see seda, et baasmäärale tuleb lisada 100 baaspunkti suurune marginaal. Komisjoni 30. jaanuari 2008. aasta määrusega (EÜ) nr 271/2008, millega muudetakse määrust (EÜ) nr 794/2004, nähakse ette, et kui eriotsuses ei ole sätestatud teisiti, arvutatakse ka tagasinõudmise määr baasmäärale 100 baaspunkti suuruse marginaali lisamise teel.

Muudetud määrad on märgitud rasvaselt.

Eelmine loetelu avaldati ELTs C 3, 6.1.2017, lk 4.

Alates

Kuni

AT

BE

BG

CY

CZ

DE

DK

EE

EL

ES

FI

FR

HR

HU

IE

IT

LT

LU

LV

MT

NL

PL

PT

RO

SE

SI

SK

UK

1.3.2017

-0,08

-0,08

0,76

-0,08

0,45

-0,08

0,16

-0,08

-0,08

-0,08

-0,08

-0,08

1,05

0,53

-0,08

-0,08

-0,08

-0,08

-0,08

-0,08

-0,08

1,83

-0,08

1,10

-0,36

-0,08

-0,08

0,78

1.1.2017

28.2.2017

-0,07

-0,07

0,76

-0,07

0,45

-0,07

0,16

-0,07

-0,07

-0,07

-0,07

-0,07

1,05

0,75

-0,07

-0,07

-0,07

-0,07

-0,07

-0,07

-0,07

1,83

-0,07

1,10

-0,36

-0,07

-0,07

0,78


TEAVE LIIKMESRIIKIDELT

11.2.2017   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 45/7


Komisjoni teadaanne vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 1008/2008 (ühenduses lennuteenuste osutamist käsitlevate ühiseeskirjade kohta) artikli 16 lõikele 4

Avaliku teenindamise kohustuste tühistamine regulaarlennuliinidel

(EMPs kohaldatav tekst)

(2017/C 45/07)

Liikmesriik

Prantsusmaa

Lennuliin

Castres-Lyon ja Rodez-Lyon

Avaliku teenindamise kohustuste jõustumise esialgne kuupäev

3. detsember 1995

Tühistamise kuupäev

Järgmisel päeval pärast käesoleva teadaande avaldamist

Aadress, millelt on võimalik saada avaliku teenindamise kohustuste teksti ning mis tahes asjakohast teavet ja/või dokumente

Viitedokument:

95/C 322/05

Lisateavet saab järgmiselt aadressilt:

Ministère de l’environnement, de l’énergie et de la mer, en charge des relations internationales sur le climat

Direction générale de l’aviation civile

Direction du Transport aérien

Sous-direction des Transporteurs et services aériens

Bureau des Transporteurs français et de l’intervention publique

50, rue Henry Farman

75 720 Paris cedex 15

PRANTSUSMAA

Tel +33 158094321

E-post: osp.compagnie@aviation-civile.gouv.fr

Veebileht: www.developpement-durable.gouv.fr


V Teated

KONKURENTSIPOLIITIKA RAKENDAMISEGA SEOTUD MENETLUSED

Euroopa Komisjon

11.2.2017   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 45/8


Eelteatis koondumise kohta

(juhtum M.8290 – Fairfax / AIG Target Portfolio)

Võimalik lihtsustatud korras menetlemine

(EMPs kohaldatav tekst)

(2017/C 45/08)

1.

3. veebruaril 2017 sai Euroopa Komisjon nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 (1) artikli 4 lõikele 5 vastava teatise kavandatava koondumise kohta, mille raames ettevõtja Fairfax Financial Holdings Limited („Fairfax“, Kanada) omandab kontrolli ühinemismääruse artikli 3 lõike 1 punkti b tähenduses teatavate varade ja uuendamisõiguste üle seoses ettevõtja American International Group, Inc. („AIG“, Ameerika Ühendriigid) poolt koostatud, kohalikest ettevõtjatest koosneva portfelliga Bulgaarias, Tšehhi Vabariigis, Ungaris, Poolas, Rumeenias ja Slovaki Vabariigis („AIG sihtportfell“). Lisaks omandab Fairfax AIG kohalikud kindlustustoimingud Argentinas, Tšiilis, Kolumbias, Uruguays, Venezuelas ja Türgis.

2.

Asjaomaste ettevõtjate majandustegevus hõlmab järgmist:

—   Fairfax: vara- ja kahjukindlustus ning edasikindlustus ja investeeringute haldamine;

—   AIG: vara- ja kahjukindlustus, elukindlustus, pensionitooted, hüpoteegikindlustus ja muud finantsteenused. AIG sihtportfell tegeleb vara- ja edasikindlustusega Kesk- ja Ida-Euroopas.

3.

Komisjon leiab pärast teatise esialgset läbivaatamist, et tehing, millest teatatakse, võib kuuluda ühinemismääruse kohaldamisalasse, kuid lõplikku otsust selle kohta ei ole veel tehtud. Vastavalt komisjoni teatisele lihtsustatud korra kohta teatavate koondumiste menetlemiseks vastavalt nõukogu määrusele (EÜ) nr 139/2004 (2) tuleb märkida, et käesolevat juhtumit on võimalik käsitleda kõnealuses teatises sätestatud korra kohaselt.

4.

Komisjon kutsub huvitatud kolmandaid isikuid esitama oma võimalikke märkusi kavandatava toimingu kohta.

Komisjon peab märkused kätte saama kümne päeva jooksul pärast käesoleva dokumendi avaldamist. Märkusi võib saata komisjonile faksi (+32 22964301) või elektronposti (COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu) teel või postiga järgmisel aadressil (lisada viitenumber M.8290 – Fairfax / AIG Target Portfolio):

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  ELT L 24, 29.1.2004, lk 1 („ühinemismäärus“).

(2)  ELT C 366, 14.12.2013, lk 5.


11.2.2017   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 45/9


Eelteatis koondumise kohta

(juhtum M.8343 – DONG Energy / Macquarie / Swancor / Formosa 1 Wind Power)

Võimalik lihtsustatud korras menetlemine

(EMPs kohaldatav tekst)

(2017/C 45/09)

1.

3. veebruaril 2017 sai Euroopa Komisjon nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 (1) artiklile 4 vastava teatise kavandatava koondumise kohta, mille raames ettevõtjad DONG Energy A/S („DONG“, Taani), Macquarie Corporate Holdings Pty Limited („Macquarie“, Austraalia) ja Swancor Holding Co., Ltd („Swancor“, Taiwan) omandavad ühiskontrolli ühinemismääruse artikli 3 lõike 1 punkti b tähenduses ettevõtja Formosa 1 International Investment Co., Ltd („Formosa“, Taiwan) üle aktsiate või osade ostu teel.

2.

Asjaomaste ettevõtjate majandustegevus hõlmab järgmist:

DONG tegutseb nafta- ja maagaasi uurimis- ja tootmisturul, arendab, ehitab ja käitab avamere tuuleparke ning elektrit ja soojust tootvaid elektrijaamu, kaupleb elektri ja maagaasiga, müüb ja tarnib elektrienergiat ning müüb maagaasi;

Macquarie tegeleb investeeringute vahendamisega institutsionaalsetele, korporatiivsetele ja eraklientidele kogu maailmas mitmesugustes sektorites (sh loodusvarad ja tooted, energia, finantsinstitutsioonid, taristud ja kinnisvara);

Swancor on erikasutusega kemikaalide tootja ja turustaja, tema toodete hulka kuuluvad muu hulgas korrosioonivastased vaigud, mida kasutatakse mitmesuguste tööstusharude mahutite ja torustike, elektrijaamade korstnate, jahtlaevade ja ujumisbasseinide töötlemiseks ning tuuleturbiinide labade töötlemiseks kasutatavad epoksüvaigud;

Formosa on projekt avamere tuulepargi arendamiseks, ehitamiseks ja käitamiseks Miaoli (Taiwan) lähistel.

3.

Komisjon leiab pärast teatise esialgset läbivaatamist, et tehing, millest teatatakse, võib kuuluda ühinemismääruse kohaldamisalasse, kuid lõplikku otsust selle kohta ei ole veel tehtud. Vastavalt komisjoni teatisele lihtsustatud korra kohta teatavate koondumiste menetlemiseks vastavalt nõukogu määrusele (EÜ) nr 139/2004 (2) tuleks märkida, et käesolevat juhtumit on võimalik käsitleda kõnealuses teatises sätestatud korra kohaselt.

4.

Komisjon kutsub huvitatud kolmandaid isikuid esitama oma võimalikke märkusi kavandatava toimingu kohta.

Komisjon peab märkused kätte saama kümne päeva jooksul pärast käesoleva dokumendi avaldamist. Märkusi võib saata komisjonile faksi (+32 22964301), elektronposti (COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu) või postiga järgmisel aadressil (lisada viitenumber M.8343 – DONG Energy / Macquarie / Swancor / Formosa 1 Wind Power):

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  ELT L 24, 29.1.2004, lk 1 („ühinemismäärus“).

(2)  ELT C 366, 14.12.2013, lk 5.


11.2.2017   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 45/10


Eelteatis koondumise kohta

(juhtum M.8134 – Siemens/Gamesa)

(EMPs kohaldatav tekst)

(2017/C 45/10)

1.

6. veebruaril 2017 sai Euroopa Komisjon nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 (1) artiklile 4 vastava teatise kavandatava koondumise kohta, mille raames ettevõtja Siemens Aktiengesellschaft („Siemens“, Saksamaa) omandab kontrolli ühinemismääruse artikli 3 lõike 1 punkti b tähenduses ettevõtja Gamesa Corporación Tecnológica, SA („Gamesa“, Hispaania) üle aktsiate või osade ostu teel.

2.

Asjaomaste ettevõtjate majandustegevus hõlmab järgmist:

—   Siemens: tegutseb mitmes tööstusvaldkonnas, mille hulgas on maismaa- ja meretuulikute tarnimine oma tuule- ja taastuvenergia üksuse kaudu;

—   Gamesa: tegeleb peamiselt taastuvenergiasektori toodete ja erilahenduste pakkumisega eelkõige maismaatuulikute, aga ka meretuulikute segmendis oma tütarettevõtja Adwen Offshore SL kaudu.

3.

Komisjon leiab pärast teatise esialgset läbivaatamist, et tehing, millest teatatakse, võib kuuluda ühinemismääruse kohaldamisalasse, kuid lõplikku otsust selle kohta ei ole veel tehtud.

4.

Komisjon kutsub huvitatud kolmandaid isikuid esitama oma võimalikke märkusi kavandatava toimingu kohta.

Komisjon peab märkused kätte saama kümne päeva jooksul pärast käesoleva dokumendi avaldamist. Märkusi võib saata komisjonile faksi (+32 22964301), elektronposti (COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu) või postiga järgmisel aadressil (lisada viitenumber M.8134 – Siemens/Gamesa):

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  ELT L 24, 29.1.2004, lk 1 („ühinemismäärus“).


11.2.2017   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 45/11


Eelteatis koondumise kohta

(juhtum M.8390 – PSPIB/TIAA/Vantage)

Võimalik lihtsustatud korras menetlemine

(EMPs kohaldatav tekst)

(2017/C 45/11)

1.

6. veebruaril 2017 sai Euroopa Komisjon nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 (1) artiklile 4 vastava teatise kavandatava koondumise kohta, mille raames ettevõtjad Public Sector Pension Investment Board („PSPIB“, Kanada) ja Teachers Insurance and Annuity Association of America („TIAA“, Ameerika Ühendriigid) omandavad ühiskontrolli ühinemismääruse artikli 3 lõike 1 punkti b tähenduses ettevõtja Vantage Data Centers Holding Company („Vantage“, Ameerika Ühendriigid) üle aktsiate või osade ostu teel.

2.

Asjaomaste ettevõtjate majandustegevus hõlmab järgmist:

—   PSPIB: juhib Kanada föderaalse avaliku teenistuse (Canadian Federal Public Service), Kanada kaitsejõudude (Canadian Forces), Kanada kuningliku ratsapolitsei (Royal Canadian Mounted Police) ja reservvägede (Reserve Force) pensionifondide pensioniskeemide investeeringuid. Ettevõtja haldab hajutatud ülemaailmset portfelli, kuhu kuuluvad aktsiad, võlakirjad ja muud fikseeritud tulumääraga väärtpaberid ning investeeringud börsivälistesse ettevõtetesse, kinnisvarasse, taristusse, loodusvaradesse ja erasektori võlgadesse;

—   TIAA: pakub investeerimistooteid ja osutab investeerimisteenuseid neile, kes töötavad USAs akadeemilisel erialal või teadusuuringute, meditsiini ja kultuuri valdkonnas. TIAA tooted ja teenused hõlmavad muu hulgas pensioniskeeme, pangandus-, maakleri- ja usaldusteenuseid, elukindlustust ja kinnisvarahaldust;

—   Vantage: omab ja käitab viit täies ulatuses välja renditud andmekeskust, mille koguvõimsus on umbes 56 MW ning mis paiknevad kahes ülikoolilinnakus i) Santa Claras (California) ja ii) Quincys (Washington) (Ameerika Ühendriigid).

3.

Komisjon leiab pärast teatise esialgset läbivaatamist, et tehing, millest teatatakse, võib kuuluda ühinemismääruse kohaldamisalasse, kuid lõplikku otsust selle kohta ei ole veel tehtud. Vastavalt komisjoni teatisele lihtsustatud korra kohta teatavate koondumiste menetlemiseks vastavalt nõukogu määrusele (EÜ) nr 139/2004 (2) tuleb märkida, et käesolevat juhtumit on võimalik käsitleda kõnealuses teatises sätestatud korra kohaselt.

4.

Komisjon kutsub huvitatud kolmandaid isikuid esitama oma võimalikke märkusi kavandatava toimingu kohta.

Komisjon peab märkused kätte saama kümne päeva jooksul pärast käesoleva dokumendi avaldamist. Märkusi võib saata komisjonile faksi (+32 22964301), elektronposti (COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu) või postiga järgmisel aadressil (lisada viitenumber M.8390 – PSPIB/TIAA/Vantage):

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  ELT L 24, 29.1.2004, lk 1 („ühinemismäärus“).

(2)  ELT C 366, 14.12.2013, lk 5.